..續本文上一頁無量諸佛亦如是說,是故說名第一波羅蜜。
05如是語已。世尊命者善實邊如是言:「如是,如是。善實!如是,如是。如言汝。最勝希有具足,彼衆生有當,若此經中說中,不驚當、不怖當、不畏當。彼何所因?最勝彼岸到,此,善實!如來說。若及,善實!如來最勝彼岸到說,彼無量亦佛世尊說,彼故說名最勝彼岸到者。
06作是語已。爾時,世尊告具壽善現言:「如是,如是。善現!若諸有情聞說如是甚深經典,不驚不懼,無有怖畏,當知成就最勝希有。何以故?善現!如來說最勝波羅蜜多,謂般若波羅蜜多。善現!如來所說最勝波羅蜜多,無量諸佛世尊所共宣說,故名最勝波羅蜜多。如來說最勝波羅蜜多,即非波羅蜜多,是故如來說名最勝波羅蜜多。
07「妙生!如是,如是。若複有人得聞是經,不驚、不怖、不畏,當知是人第一希有。何以故?妙生!此最勝波羅蜜多,是如來所說諸波羅蜜多。如來說者,即是無邊佛所宣說,是故名爲最勝波羅蜜多。
14-11
00 api tu khalu punaḥ subhute yā tathāgatasya kṣāntipāramitā, saiva apāramitā|
01須菩提!忍辱波羅蜜,如來說非忍辱波羅蜜。
02須菩提!如來說忍辱波羅蜜,即非忍辱波羅蜜。
03複次,須菩提!是如來忍辱波羅蜜,即非波羅蜜。
04複次,須菩提!如來忍辱波羅蜜,即非波羅蜜。
05雖然,複次時,善實!若如來忍彼岸到,彼如是非彼岸到。
06複次,善現!如來說忍辱波羅蜜多,即非波羅蜜多,是故如來說名忍辱波羅蜜多。
07妙生!如來說忍辱波羅蜜多,即非忍辱波羅蜜多。
14-12
00 tatkasya hetoḥ
yadā me subhūte kalirājā aṅgapratyaṅgamāṁsānyacchaitsīt, nāsīnme tasmin samaye ātmasaṁjñā vā sattvasaṁjñā vā jīvasaṁjñā vā pudgalasaṁjñā vā, nāpi me kācitsaṁjñā vā asaṁjñā vā babhūva|
01何以故?須菩提!如我昔爲歌利王割截身體。我于爾時,無我相、無人相、無衆生相、無壽者相。
02何以故?須菩提!如我昔爲歌利王割截身體,我于爾時,無我相、無衆生相、無人相、無壽者相,無相、亦非無相。
03何以故?須菩提!昔時我爲迦陵伽王斬斫身體,骨肉離碎。我于爾時,無有我想、衆生想、壽者想、受者想,無想、非無想。
04何以故?須菩提!昔時我爲迦陵伽王斬斫身體,骨肉雖碎,我于爾時,無有我想、衆生想、壽者想、受者想,無想、非無想。
05彼何所因?此時我,善實!惡王分別分肉割斷。不時我彼中時,我想、若衆生想、若壽想、若人想,若不我有想、非想有。
06何以故?善現!我昔過去世曾爲羯利王斷支節肉,我于爾時都無我想、或有情想、或命者想、或士夫想、或補特伽羅想、或意生想、或摩納婆想、或作者想、或受者想。我于爾時都無有想,亦非無想。
07何以故?如我昔爲羯陵伽王割截支體時,無我想、衆生想、壽者想、更來趣想。我無是想,亦非無想。
14-13
00 tatkasya hetoḥ
sacenme subhūte tasmin samaye ātmasaṁjñā abhaviṣyat, vyāpādasaṁjñāpi me tasmin samaye”bhaviṣyat| sacetsattvasaṁjñā jīvasaṁjñā pudgalasaṁjñābhaviṣyat, vyāpādasaṁjñāpi me tasmin samaye”bhaviṣyat|
01何以故?我于往昔節節支解時,若有我相、人相、衆生相、壽者相,應生瞋恨。
02何以故?須菩提!我于往昔節節支解時,若有我相、衆生相、人相、壽者相,應生瞋恨。
03何以故?須菩提!我于爾時,若有我想、衆生想、壽者想、受者想,是時則應生瞋恨想。
04何以故?須菩提!我于爾時,若有我想、衆生想、壽者想、受者想,是時則應生瞋恨想。
05彼何所因?若我,善實!彼中時,我想有,瞋恨想亦我彼中時有。衆生想、壽想、人想有,瞋恨想亦我彼中時有。
06何以故?善現!我于爾時若有我想,即于爾時應有恚想。我于爾時若有有情想、命者想、士夫想、補特伽羅想、意生想、摩納婆想、作者想、受者想,即于爾時應有恚想。
07所以者何?我有是想者,應生瞋恨。
14-14
00 tatkasya hetoḥ
abhijānāmyahaṁ subhūte atīte”dhvani pañca jātiśatāni yadahaṁ kṣāntivādī ṛṣirabhūvam| tatrāpi me nātmasaṁjñā babhūva, na sattvasaṁjñā, na jīvasaṁjñā, na pudgalasaṁjñā babhūva| tasmāttarhi subhūte bodhisattvena mahāsattvena sarvasaṁjñā vivarjayitvā anuttarāyāṁ samyaksaṁbodhau cittamutpādayitavyam| na rūpapratiṣṭhitaṁ cittamutpādayitavyam, na śabdagandharasaspraṣṭavyadharmapratiṣṭhitaṁ cittamutpādayitavyam, na dharmapratiṣṭhitaṁ cittamutpādayitavyam, nādharmapratiṣṭhitaṁ cittamutpādayitavyam, na kvacitpratiṣṭhitaṁ cittamutpādayitavyam|
01須菩提!又念過去于五百世作忍辱仙人。于爾所世,無我相、無人相、無衆生相、無壽者相。是故,須菩提!菩薩應離一切相發阿耨多羅叁藐叁菩提心。不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心。應生無所住心。
02須菩提!又念過去于五百世,作忍辱仙人。于爾所世,無我相、無衆生相、無人相、無壽者相。是故,須菩提!菩薩應離一切相,發阿耨多羅叁藐叁菩提心。
03須菩提!我憶過去五百生中,作大仙人,名曰說忍。于爾生中,心無我想、衆生想、壽者想、受者想。是故,須菩提!菩薩摩诃薩舍離一切想,于無上菩提應發起心。不應生住色心,不應生住聲、香、味、觸心。不應生住法心,不應生住非法心。不應生有所住心。
04須菩提!, 我憶過去五百生作大仙人,名曰說忍。于爾所生中,心無我想、衆生想、壽者想、受者想。是故,須菩提!菩薩摩诃薩舍離一切想,于無上菩提應發起心。不應生住色心,不應生住聲、香、味、觸心。不應生住法心,不應生住非法心。不應生有所住心。
05念知我,善實!過去世五百生,若我忍語仙人有,彼中亦我不想有,不衆生想、不壽想、不人想,不亦我有想、非想有。彼故此,善實!菩薩摩诃薩一切想舍離,無上正遍知心發生應。不色住心發生應,不聲、香、味、觸住心發生應,不法住、非無法住心發生應。無所住心發生應。
06何以故?善現!我憶過去五百生中,曾爲自號忍辱仙人。我于爾時,都無我想、無有情想、無命者想、無士夫想、無補特伽羅想、無意生想、無摩納婆想、無作者想、無受者想。我于爾時都無有想,亦非無想。是故,善現!菩薩摩诃薩遠離一切想,應發阿耨多羅叁藐叁菩提心。不住于色應生其心,不住非色應生其心,不住聲、香、味、觸、法應生其心,不住非聲、香、味、觸、法應生其心。都無所住應生其心。
07妙生!又念過去于五百世,作忍辱仙人。我于爾時,無如是等想。是故應離諸想,發趣無上菩提之心。不應住色、聲、香、味、觸、法。都無所住而生其心。不應住法,不應住非法,應生其心。
14-15
00 tatkasya hetoḥ
yatpratiṣṭhitaṁ tadevāpratiṣṭhitam| tasmādeva tathāgato bhāṣate-apratỉ…
《金剛經梵漢對照本》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…