打開我的閱讀記錄 ▼

金剛經梵漢對照本▪P21

  ..續本文上一頁

  03佛言:「如是,須菩提!如是,須菩提!若有菩薩說如是言:『我當般涅槃一切衆生』,則不應說名爲菩薩。須菩提!汝意雲何?頗有一法名菩薩不?」

  04佛言:「如是,須菩提!如是,須菩提!若有菩薩說如是言:『我當般涅槃一切衆生』,則不應說名爲菩薩。須菩提!汝意雲何?頗有一法名菩薩不?」

  05世尊言:「如是,如是。善實!如是,如是。若菩薩如是語:『有衆生般涅槃滅度我』,不彼菩薩名說應。彼何所因?有,善實!有一法若菩薩名?」

  06佛言:「善現!如是,如是。若諸菩薩作如是言:『我當滅度無量有情』,是則不應說名菩薩。何以故?善現!頗有少法名菩薩不?」

  07佛告妙生:「如是,如是。若菩薩作是語:『我當度衆生,令寂滅』者,則不名菩薩。妙生!頗有少法名菩薩不?」

  17-19

  00 subhūtir āha-no hīdaṁ bhagavan| nāsti sa kaściddharmo yo bodhisattvo nāma|

  01何以故?須菩提!實無有法名爲菩薩。

  02須菩提言:「不也,世尊!實無有法名爲菩薩。

  03須菩提言:「不也,世尊!」

  04須菩提言:「無有,世尊!」

  05善實言:「不如此,世尊!」

  06善現答言:「不也,世尊!無有少法名爲菩薩。」

  07答言:「不爾,世尊!」

  17-20

  00 bhagavānāha- sattvāḥ sattvā iti subhūte asattvāste tathāgatena bhāṣitāḥ, tenocyante sattvā iti| tasmāttathāgato bhāṣate-nirātmānaḥ sarvadharmā nirjīvā niṣpoṣā niṣpudgalāḥ sarvadharmā iti||

  01是故佛說:『一切法無我、無人、無衆生、無壽者。』

  02是故佛說:『一切法無衆生、無人、無壽者。』」

  03佛言:「須菩提!是故如來說:『一切法無我、無衆生、無壽者、無受者。』

  04佛言:「須菩提!是故如來說:『一切法無我、無衆生、無壽者、無受者。』

  05世尊言:「衆生、衆生者,善實!非衆生彼如來說,彼故說名衆生者。彼故如來說:『無我一切法,無衆生、無壽者、無長養者、無人一切法者。』

  06佛告善現:「有情、有情者,如來說非有情,故名有情。是故如來說:一切法無有有情、無有命者、無有士夫、無有補特伽羅等。

  07「妙生!是故如來說:一切法無我、無衆生、無壽者、無更求趣。

  17-21

  00 yaḥ subhūte bodhisattva evaṁ vadet- ahaṁ kṣetravyūhānniṣpādayiṣyāmīti, sa vitathaṁ vadet| tatkasya hetoḥ

   kṣetravyūhāḥ kṣetravyūhā iti subhūte avyūhāste tathāgatena bhāṣitāḥ| tenocyante kṣetravyūhā iti||

  01須菩提!若菩薩作是言:『我當莊嚴佛土』,是不名菩薩。何以故?如來說莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴。

  02「須菩提!若菩薩作是言:『我莊嚴佛國土』,是不名菩薩。何以故?如來說莊嚴佛土、莊嚴佛土者,即非莊嚴。是名莊嚴佛國土。

  03須菩提!若有菩薩說如是言:『我當莊嚴清淨佛土』,如此菩薩說虛妄言。何以故?須菩提!莊嚴佛土者,如來說則非莊嚴。是故莊嚴清淨佛土。

  04須菩提!若有菩薩說如是言:『我當莊嚴清淨佛土』,如此菩薩說虛妄言。何以故?須菩提!莊嚴佛土者,如來說則非莊嚴,是故莊嚴清淨佛土。

  05若,善實!菩薩如是語:『我佛土莊嚴成就』,彼亦如是不名說應。彼何所因?國土莊嚴、國土莊嚴者,善實!非莊嚴彼如來說,彼故說名國土莊嚴者。

  06善現!若諸菩薩作如是言:『我當成辦佛土功德莊嚴』,亦如是說。何以故?善現!佛土功德莊嚴;佛土功德莊嚴者,如來說非莊嚴,是故如來說名佛土功德莊嚴、佛土功德莊嚴。

  07妙生!若有菩薩言:『我當成就佛土嚴勝』,佛土嚴勝者,如來說爲非是嚴勝。是故如來說爲嚴勝。

  17-22

  00 yaḥ subhūte bodhisattvo nirātmāno dharmā nirātmāno dharmā ityadhimucyate, tathāgatenārhatā samyaksaṁbuddhena bodhisattvo mahāsattva ityākhyātaḥ||17||

  01須菩提!若菩薩通達無我法者,如來說名真是菩薩。」

  02須菩提!若菩薩通達無我、無我法者,如來說名真是菩薩、菩薩。」

  03須菩提!若菩薩信見諸法無我、諸法無我,如來、應供、正遍覺,說是名菩薩、是名菩薩。」

  04須菩提!若菩薩信見諸法無我、諸法無我,如來、應供、正遍覺,說是名菩薩、是名菩薩。」

  05若,善實!菩薩摩诃薩,『無我法、無我法』者信解,彼如來、應、正遍知,菩薩摩诃薩名說。」

  06善現!若諸菩薩于無我法、無我法,深信解者,如來、應、正等覺,說爲菩薩、菩薩。」

  07妙生!若有信解一切法無性、一切法無性者,如來說名真是菩薩、菩薩。」

  18-1

  00 bhagavān āha-tatkiṁ manyase subhūte-saṁvidyate tathāgatasya māṁsacakṣuḥ

  01「須菩提!于意雲何?如來有肉眼不?」

  02「須菩提!于意雲何?如來有肉眼不?」

  03「須菩提!汝意雲何?如來有肉眼不?」

  04「須菩提!汝意雲何?如來有肉眼不?」

  05「彼何意念?善實!有如來肉眼?」

  06佛告善現:「于汝意雲何?如來等現有肉眼不?」

  07「妙生!于汝意雲何?如來有肉眼不?」

  18-2

  00 subhūtirāha- evametadbhagavan, saṁvidyate tathāgatasya māṁsacakṣuḥ|

  01「如是,世尊!如來有肉眼。」

  02須菩提言:「如是,世尊!如來有肉眼。」

  03須菩提言:「如是,世尊!如來有肉眼。」

  04須菩提言:「如是,世尊!如來有肉眼。」

  05善實言:「如是,如是。世尊!有如來肉眼。」

  06善現答言:「如是,世尊!如來等現有肉眼。」

  07妙生言:「如是,世尊!如來有肉眼。」

  18-3

  00 bhagavānāha-tatkiṁ manyase subhūte saṁvidyate tathāgatasya pyaṁ cakṣuḥ

  01「須菩提!于意雲何?如來有天眼不?」

  02佛言:「須菩提!于意雲何?如來有天眼不?」

  03佛言:「須菩提!汝意雲何?如來有天眼不?」

  04佛言:「須菩提!汝意雲何?如來有天眼不?」

  05世尊言:「彼何意念?善實!有如來天眼?」

  06佛言:「善現!于汝意雲何?如來等現有天眼不?」

  07「如來有天眼不?」

  

  18-4

  00 subhūtirāha-evametadbhagavan, saṁvidyate tathāgatasya pyaṁ cakṣuḥ|

  01「如是,世尊!如來有天眼。」

  02須菩提言:「如是,世尊!如來有天眼。」

  03須菩提言:「如是,世尊!如來有天眼。」

  04須菩提言:「如是,世尊!如來有天眼。」

  05善實言:「如是,如是。世尊!有如來天眼。」

  06善現答言:「如是,世尊!如來等現有天眼。」

  07「如是,世尊!如來有天眼。」

  18-5

  00 bhagavānāha-tatkiṁ manyase subhūte saṁvidyate tathāgatasya prajñācakṣuḥ

  01「須菩提!于意雲何?如來有慧眼不?」

  02佛言:「須菩提!于意雲何?如來有慧眼不?」

  03佛言:「須菩提!汝意雲何?如來有慧眼不?」

  04佛言:「須菩提!汝意雲何?如來有慧眼不?」

  05世尊言:「彼何意念?善實!有如來慧眼?」

  06佛言:「善現!于汝意雲何?如來等現有慧眼不?」

  07「如來有慧眼不?」

  18-6

  00 subhūtirāha-evametadbhagavan, saṁvidyate tathāgatasya prajñācakṣuḥ|

  01「如是,世尊!如來有慧眼。」

  02須菩提言:「如是,世尊!如來有慧眼。」

  03須菩提言:「如是,世尊!如來有慧眼。」

  04須菩提言:「如是,世尊!如來有慧眼。」

  05善實言:「如是,如是。世尊!有…

《金剛經梵漢對照本》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net