打開我的閱讀記錄 ▼

第一部 佛法大將 沙利子 第叁章 轉*輪者▪P2

  ..續本文上一頁經集》中這兩品裏的偈誦。除了明顯可見受到的重視之外,事實上這兩部偈(gatha)合集包含許多古語與簡短的格言,爲了使他們易于了解,所以在非常早期就有了注釋産生,而這注釋後來也被納入經藏之中。

  傳統上將它歸爲沙利子所作,這是極爲可信的,如果不是現在所見的巴利藏經的文獻形式,至少在原始核心的部分是他所作。⑶

  就大長老的性格而言,他相當關心對比庫們作方法上的指導,《義釋》不只包括字詞解釋、內容的厘清與引述佛說,同時還有明顯屬于語言學的素材,例如對所解釋的字詞,增附許多的同義詞。⑷

  《大義釋》也包含〈義品〉的最後一章——《沙利子經》(Sariputta Sutta, 或稱《長老問經》Therapaha Sutta)的注釋。此經的第一部分是由贊歎世尊與一系列向他發問的偈頌(gatha)所組成。《大義釋》解釋開經偈,該偈指出佛陀從叁十叁天(Tavatimsa)講完阿毗達摩回來的事。除此之外,它的內容都是沙利子提出的問題,以及明顯是佛陀所作的回答。

  《無礙解道》——佛教進階研究手冊

  《無礙解道》(Patisambhidamagga)②似乎成了佛教進階研究的手冊,它的領域與其馳名作者的心智 一樣廣博。⑸此經共叁十章,內容長短不一。

  首先,是關于七十二種智(Jana)的長論(《智論》),其次是關于邪見的(《見論》),兩者都顯示出沙利子善巧與直觀心智運作的特色。《智論》和該書其他篇章,都包含許多《無礙解道》獨特的名相。它也詳細說明了在“經藏”中較古老的典籍中,所約略提到的名相與教法。此外,並包括許多極具實用價值的禅修資料,例如入出息念(《安那般那論》)、修慈(《慈論》)與修觀(《毗婆舍那論》)的許多練習。

  在經文之中,也會出現一些不同于本經的主題,我們發現一個深具韻律以及美感的段落,其內容是關于贊頌如來的大悲。大名(Mahanama)長老在撰寫此經注釋——《顯揚正法》(saddhamma-ppakasini)時,很肯定地認爲它是沙利子所作,他在序論的偈(gatha)中大力贊揚大長老。

  在《無礙解道》本文中,沙利子曾被提到兩次,一次是在《神變論》中,說他擁有“定遍滿神變”(samadhivippharaiddhi)者(見前章“禅修的成就”一節),以及在《大慧論》(2:196)中所說:“那些智慧與沙利子相當者,具有某種程度的佛智。”

  編纂阿毗達摩

  現在我們來到沙利子(Sariputta)尊者對佛教教義所作的最重要貢獻之一,即他所編纂的阿毗達摩。

  根據《法集論》(Dhammasangani)③的注釋——《殊勝義論》(Atthasalini),佛陀是在叁十叁天(Tavatimsa,古譯:忉利天),對來自八萬四千世界的天神說阿毗達摩,這些天衆之首是他那轉生到叁十叁天爲天神的母親——摩耶皇後。佛陀教導阿毗達摩爲期叁個月,期間每天都會短暫地返回人間乞食,並將當日所說的阿毗達摩“方法”(naya)告訴沙利子。《殊勝義論》說:

  所以,這些方法是傳授給擁有無礙解智的上首弟子,就如佛陀站在岸邊,伸手指出海洋一般。對于長老來說,世尊以千百種方法所教導的教義,都變得非常清晰。⑹

  後來,長老再將其所學,傳給了他的五百位弟子。《殊勝義論》接著進一步說:

  阿毗達摩(abhidhamma)論典的順序是由沙利子所創的,而《發趣論》(patthana)中的數字順序也是由他決定的。以這樣的方式,長老在不破壞獨特教理的情況下,建立了數字的次序,使得佛法更容易學習、記憶、研究與教導。⑺

  《殊勝義論》也將下列論藏歸結爲沙利子所作:

  一、在“論之論母”(Abhidhamma Matika)之後,緊接著“經之論母”(Suttanta Matika)四十二對法(duka),兩者都置于七部阿毗達摩論④之初。⑤而在《法集論》中對“經之論母”四十二對法的解釋,同樣也可能是長老所作。

  二、《法集論》的第四章,也是該論的最後一章的《義釋品》(Atthuddharakanda)。

  叁、阿毗達摩(abhidhamma)的念誦順序的安排(vacanamagga)。

  四、《發趣論》中數字的章節(gananacara)。

  正確轉動*輪的人

  在《不斷經》(NM 111)中,佛陀自己說沙利子對禅心,乃至于其主要心所的分析,都源自于他自己從每一禅順序出定後的經驗。這個分析可能是《法集論》中詳細分析禅心的前身或摘要。⑥

  念及沙利子尊者的精通佛法與他的解說技巧,佛陀說:

  比庫們,沙利子已完全通達法界(dhammadhatu),如果我整天以各種語句問他,沙利子同樣能整天以不同的語句來回答。如果我整夜、一天一夜或兩天兩夜,甚至七天七夜問他,沙利子也能在相同的時間裏,以不同的語句來解釋問題。

  又有一次,世尊將沙利子比喻作轉輪王⑻的長子:

  比庫們!如果轉輪王的長子具備五種特質,他就會繼承其父,公正地轉動王權之輪,而這王權之輪就不會被怨敵所推翻。這五種特質是什麼呢?轉輪王的長子知道什麼是有益的;知道法則;知道正確的行事方法、知道正確的時機;知道他必須面對的大衆。

  同樣地,比庫們!沙利子具備五種特質,正確地轉動無上*輪,就如同我所轉的一般。而且這*輪不會被苦行者、祭司、天神或大梵,乃至世間任何人所推翻。這五種特質是什麼呢?比庫們!沙利子知道什麼是有益的;知道教法;知道正確的行事方法;知道正確的時機;知道他要教化的群衆。(AN 5:132)

  沙利子作爲“法師”(teacher of Dhamma)的偉大聲譽使得他不朽,並成爲後來的佛教徒之間的一個傳統,這顯示在撰寫于叁百多年後的《彌林達王所問經》(Milindapanha)的結語中。其中,彌林達王(Milinda)將那先(Nagasena)長老比作沙利子尊者,並說:“在佛陀的教說中,除了“佛法大將”長老沙利子之外,沒有人能像你一樣回答問題。“(Mil. 420)

  那個盛譽至今猶在,被這位大弟子的珍貴教法高舉著,和他老師的話語同被保存、珍藏在一些佛教最古老的典籍中。

  原注:

  ①請見The Greater Discourse on the Elephant”s Footprint(BPS, WheelL No. 101, 1981)

  ②請見The Discourse on Right View (BPS, Wheel No. 377/379, 1991)。

  ③《長老偈注》引用《義釋》,並認爲它是沙利子所作。

  ④關于《義釋》的特色,請見湯瑪斯(E.J. Thomas)的“在巴利文與梵文學派中的佛教教育”(“Buddhist Education in Pali and Sanskrit Schools”), 收錄在羅(B.C. Law)所編的《佛教研究》(Buddhistic Studies, Calcutta, pp. 223ff, 1931).

  ⑤髻智比庫(Bhikkhu Nanamoli)曾翻譯此書,名爲The Path of Discrimination(PTS, 1982)。其中“入出息念”一節也被納入該譯者的選集Mindfulness of Breathing (BPS,1964)之中。

  ⑥Atthasalini(PTS ed.), pp. 16-17.參見The Expositor, 1:20-21。

  ⑦Atthasalini,p.17; The Expositor, 1:21。

  ⑧轉輪王(cakkavatti-raja)是一位佛教典籍中的理想君王,他的統治是建立在正義的基礎上。

  譯注

  ①四界即地界、水界、火界、風界,這些是色法不可分離的主要元素,這四大元素因“持有自性”,所以稱爲“界”。“內地界”是指內在于身體的堅硬、固體、所執持的部分,包括發、毛、爪、齒、皮等;“外地界”是指能承載萬物的大地。“內水界”是指內自身的水、似水的(液體)、所執持的部分,包括痰、血、汗、淚、唾等;“外水界”是指溪河、海洋等。“內火界”是指內自身的火、似火的(熱)、所執持的部分,包括以它而熱、衰老、燃燒、消化等;“外火界”是指能燒燃一外在物質的火。“內風界”是指內自身的風、似風的(氣體)、所執持的部分,包括上(下)行風、腹內(外)風、入(出)息風等;“外風界”是指能吹動一切的外在的風。

  ②《無礙解道》(Patisambhidamagga):本書含攝于“經藏”中的《小部》,但內容與形式則屬于論書性質,與《清淨道論》關系密切。內容主要論述修道解脫之事,幾乎網羅了此方面的佛教論題,教理內容已具有部派佛教的色彩,有許多上座部獨特的名相,是巴利論書的先驅。

  ③《法集論》(Dhammasangani):本書是巴利七論的要點整理的總論,置于七論之初,內容是以五位說(色、心、心所、心不相應、無爲)爲中心而說明。

  ④此處所指的是南傳巴利七論:《法集論》、《分別論》、《界論》、《人施設論》、《雙論》、《發趣論》、《論事》。

  ⑤所謂“論母”是爲了說明論書的內容,有如目次置于論書的最初。《法集論》最初的“論之論母”系從阿毗達摩的立場觀察一切法,而含有百二十二門(叁法的有二十二門,二法的有百門),這在一般論書中都普遍采用。“經之論母”有四十二門,都是二法一對,如黑法與白法、名法與色法。

  ⑥參見《法集論》第一“心生起品”

  

  

《第一部 佛法大將 沙利子 第叁章 轉*輪者》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net