..續本文上一頁破壞。與上句合爲:破壞叁重城者。
“阿地目帝”:adhimuktoka樂。此下四句應合稱。
“屍摩舍那泥”:smasana屍陀林,或稱寒林,亦即冢所(墓地)。
“婆悉泥”:vasini居。
“摩怛唎伽拏”:“摩怛唎”matri,本母。“伽拏”gana,衆。本母衆,或稱陰母,即鬼神衆。此上四句合稱:敬禮壞叁重城、樂居冢所、本母之衆,亦即是指大黑天,以大黑天爲冢間神故。
【義貫】(22句——31句)
禮敬五部大印,皈命頂禮,皈命世尊,禮敬大黑天神、摧壞叁重城、樂居冢所(墓地)本母(鬼神)之衆。
南無(皈敬)婆伽婆帝(世尊)32 多他伽跢俱啰耶(種族)33 南無(皈敬)般頭摩二合(蓮華)俱啰耶(種族)34 南無(皈敬)跋阇啰二合(金剛)俱啰耶(種族)35 南無(皈敬)摩尼(寶部)俱啰耶(種族)36 南無(皈敬)伽阇(羯摩)俱啰耶(種族)37 南無(皈敬)婆伽婆帝(世尊)38 帝唎茶輸啰西那(堅固、堅猛)39 波啰二合诃啰拏(除斷、斷盡)啰阇耶(王)40 跢他伽多耶(如來)41
【注釋】
“多他伽跢”:tathagata,如來。
“俱啰耶”:kulaya部、族、種族。
“般頭摩”:padma蓮華。指蓮華部。
“跋阇啰”:vajra金剛;又翻:伐折羅。指金剛部。
“摩尼”:mani寶,摩尼寶。指寶部。
“伽阇”:garja白象。白象有力,能成辦事,故在此代表羯磨部,以羯磨爲作業、辦事、成辦之義。
“波啰诃啰拏·啰阇耶”:“波啰诃啰拏”praharana,除斷,啖盡。“啰阇耶”rajaya,王。合稱:極啖盡王,系金剛明王之威德,以其能啖盡惡穢、染法、不淨法。所言“啖盡”者,爲我所全部攝受、消除無余也。
【義貫】(32句——41句)
皈敬世尊佛部種族,皈敬蓮華部種族,皈敬金剛部種族,皈敬寶部種族,皈敬白象(羯磨部)種族,皈敬世尊堅猛極啖盡王如來。
【诠論】
此爲皈敬五部種族。蓋密教中諸佛菩薩聖衆共分五部:佛部、蓮華部、金剛部、寶部、羯磨部。此外複有外金剛部,爲外護。本咒中此處最後叁句“威德破魔軍極啖盡王如來”蓋系總攝一切外金剛部及金剛、明王、力士、護法鬼神衆欤。
南無(皈命)婆伽婆帝(世尊)42 南無(皈命)阿彌多婆耶(阿彌陀佛)43 跢他伽多耶(如來)44 阿啰诃帝(應供)45 叁藐叁菩陀耶(正等正覺)46 南無(皈命)婆伽婆帝(世尊)47 阿刍鞞耶(不動)48 跢他伽多耶(如來)49 阿啰诃帝(應供)50 叁藐叁菩陀耶(正等正覺)51 南無(皈命)婆伽婆帝(世尊)52 鞞沙阇耶二合(藥)俱嚧(師)吠柱唎耶二合(琉璃)53 般啰二合婆(光)啰阇耶(王)54 跢他伽多耶(如來)55 南無(皈命)婆伽婆帝(世尊)56 叁補師毖二合多(開敷花)57 薩憐(娑羅樹)捺啰二合(帝)剌阇耶(王)58 跢他伽多耶(如來)59 阿啰诃帝(應供)60 叁藐叁菩陀耶(正等正覺)61
【注釋】
“阿彌多婆耶”:Amitabhaya無量光(無量壽),即阿彌陀佛。
“阿刍鞞耶”:Aksabhyaya不動佛,即東方阿閦鞞佛。
“鞞沙阇耶·俱盧·吠柱唎耶”:“鞞沙阇耶”Bhaisaja,藥。“俱盧”Guru,師。“吠柱唎耶”Vaiturya琉璃。合稱:藥師琉璃。須與下句合讀。
“般啰婆·啰阇耶”:“般啰婆”prabha,光。“啰阇耶”Rajaya,王。接上句:藥師琉璃光王(如來),即藥師佛。
“叁補師毖多·薩憐·捺啰·剌阇耶”:“叁補師毖多”sampuspita,開敷花。sam爲開敷。puspa爲花。“薩憐”sale,娑羅樹,義爲高遠。 “捺啰”Nadra,帝,王。“剌阇耶”Rajaya,王。合稱:開敷花娑羅樹王佛。此佛亦可稱爲:開敷花王佛或娑羅樹王佛。
【義貫】 (42句——61句)
皈敬世尊,皈敬阿彌陀如來、應供、正等正覺;皈敬世尊阿閦鞞如來、應供、正等正覺;皈命世尊藥師琉璃光王如來;皈命世尊(開敷花)娑羅樹王如來、應供、正等正覺。
南無(皈敬)婆伽婆帝(世尊)62 舍雞野二合(釋迦)母那曳(牟尼)63 跢他伽多耶(如來)64 阿啰诃帝(應供)65 叁藐叁菩陀耶(正等正覺)66 南無(皈敬)婆伽婆帝(世尊)67 剌怛那二合(寶)雞都(幢)啰阇耶(王)68 跢他伽多耶(如來)69 阿啰诃帝(應供)70 叁藐叁菩陀耶(正等正覺)71
【注釋】:
“舍雞野·母那曳”:“舍雞野”sakya,釋迦,義爲能仁。“雞野”,二字二合。“母那曳”Mynayi,即牟尼,寂、默之義。合爲:釋迦牟尼,爲本師聖號。
“剌怛那·雞都·啰阇耶”:“剌怛那”Ratna,寶。“雞都”Ketu,幢。“啰阇耶”Rajaya,王。合爲:寶幢王,即寶幢王如來,或寶幢如來,位于東方,主菩提心門。
【義貫】(62句——71句)
皈敬世尊釋迦牟尼如來、應供、正等正覺;皈敬世尊寶幢王如來、應供、正等正覺。
帝瓢(諸天)南無(皈命)薩羯唎多(頂禮)72 翳昙(此)婆伽婆多(世尊)73 薩怛二合他伽都(如來)瑟尼二合钐(頂髻)74 薩怛多(白)般怛
二合(蓋)75 南無(皈命)阿婆啰視耽(無有能及者)76 般啰二合帝揚二合歧啰(甚能調伏)77 薩啰二合婆(一切)部多(鬼)揭啰二合诃(祟)78 尼羯啰二合诃·羯迦啰诃尼(治罰)79
【注釋】
“帝瓢”:devyam天,諸天。
“翳昙”:itam此。
“薩怛多般怛藍”:sitata patram白蓋,俗稱白傘蓋。
“阿婆啰視耽”:aparajitam無有能及者。
“般啰帝揚歧啰”:pratyungira甚能調伏。
“部多·揭啰诃”:“部多”bhuta,鬼。“揭啰诃”graha 祟,作弄,惱害也。
“尼羯啰诃·羯迦啰诃尼”:nigrahakarim治罰、調伏義。
【義貫】(72句——79句)
(如是作禮已)一切諸天皆悉皈命頂禮此世尊如來白傘蓋、無能勝、甚能調伏治罰一切諸天及鬼祟(作祟之鬼神衆等)。
(從此以下,即是稱歎此神咒之功德、威力。)
跋啰(他)毖地耶二合(明、咒)叱陀你(斷)80 阿迦啰(非時)密唎二合柱(死)81 般唎怛啰耶儜(能除)揭唎(作)82 薩啰二合婆(一切)槃陀那(縛)目叉尼(解脫)83 薩啰二合婆(一切)突瑟吒二合(惡)84 突悉乏二合般那二合(夢)你伐啰尼(障、遮)85
【注釋】
“跋啰·毖地耶·叱陀你”:“跋啰”para,他,指外道。“毖地耶”vidya,明、咒。“叱陀你”cchedana,斷。合爲:能斷外道明咒法。
“阿迦啰·密唎柱”:“阿迦啰”akala,非時。“密唎柱”mrityu,死。合稱:非時死,即橫死。
“般唎怛啰耶儜·揭唎”:“般唎怛啰耶儜”prasamana,能除。“揭唎”kari,作。合雲:作能除之事。
“槃陀那·目叉尼”:“槃陀那”bandhana,縛。“目叉尼”moksana,解脫。合雲:能解脫一切衆生系縛。
“突瑟吒”:dusta惡。
“突悉乏般那”:dusvapana夢。合上雲:惡夢。
“你伐啰尼”:mivarani障、遮。連上雲:能遮止一切惡夢。
【義貫】(80句——85句)
能斷一切外道明咒,能除一切非時死(橫死),能解脫一切衆生系縛,能遮止一切惡夢。
赭都啰(四)失帝南(八十)86 羯啰二合诃(惱害)娑诃薩啰二合(千)若阇(衆)87 毗多崩二合娑那(壞)羯唎(作,令)88 阿瑟吒二合(八)冰舍帝南(二十)89 那叉刹怛啰二合·若阇(諸宿)90 波啰二合薩陀那(歡喜)·羯唎(作,令)91 阿瑟吒二合南(八)92 摩诃(大)羯啰二合诃(祟、鬼神、惡星)若阇(衆等)93 毗多崩二合薩那(壞)羯唎(作,令)94
【注釋】
“赭都啰·失帝南”:“赭都啰”catura,四。“失帝南”satinam,八十。合稱:八十四。
“羯啰诃”:graha執、祟、惱害者。
“娑诃薩啰·若阇”:“娑诃薩啰”sahasra,千。“若阇”nam,衆。合雲:八萬四千諸惱害。
“毗多崩娑那·羯唎”:“毗多崩娑那”vidhvamsana,壞。“羯唎”karim,作。合上爲:能壞八萬四千諸惱害。
“阿瑟吒·冰舍帝南”:“阿瑟吒”asta,八。“冰舍帝南”vimsatinam,二十。合雲:二十八。
“那叉刹怛啰若阇”:naksatranam諸宿曜(yào)。
“波啰薩陀那·羯唎”:prasadana karim令歡喜。“羯唎”,作。
“阿瑟吒南·摩诃·羯啰诃若阇”:“阿瑟吒南”astanam,八。“摩诃羯啰诃若阇”mahagrahanam大惡星衆。
【義貫】(86句——94句)
能壞八萬四千諸鬼祟,能令二十八宿等生歡喜,能壞八大惡星。
薩婆(一切)舍都嚧二合(怨家)你婆啰若阇(遮)95 呼藍(重大)突悉乏(惡夢)難遮(等)那舍尼(消滅)96 毖沙(毒)舍悉怛啰叁合(刀杖)97 阿吉尼二合(火)烏陀迦(水)啰若阇(度)98
【注釋】
“舍都嚧·你婆啰若阇”:“舍都嚧”satru,怨家。“你婆啰若阇”nivaranim遮,或遮止。連上雲:能遮止一切怨敵等。
“呼藍·突悉乏·難遮·那舍尼”:“呼藍”guram,重,重大。“突…
《大佛頂首楞嚴經義貫 卷七》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…