打開我的閱讀記錄 ▼

唯識學中無分別智之親證真如義

  唯識學中無分別智之親證真如義

  周貴華

  (中國社會科學院哲學所東方哲學研究室)

  (本文發表于《西南民族大學學報》2007年第3期 )

  摘要:本文通過梵文唯識學文獻及其藏譯文與玄奘漢譯文相關引文的比較,對無分別智及其所緣、生起予以了較爲細致的探討。

  大乘佛教的真實智慧是對諸法實相之證悟。在般若思想中,實相多稱空性(

  ūnyatā),證此實相之智慧稱般若(praj

  ā),或者般若波羅蜜多(praj

  ā- pāramitā),而在唯識思想中,實相是圓成實性真如(parini

  panna- svabhāva- tathatā),證此實相之智慧稱無分別智(nirvikalpa- j

  āna)。按照唯識思想,凡聖之別,在于有無無分別智的證得,無分別智之圓滿即是佛果。因此,對無分別智及其所緣境界、生起的認識,在唯識學中非常關鍵。本文借助唯識學文獻中的幾段梵文、藏譯文、玄奘漢譯文之對比,探討一下無分別智及其所緣、生起等問題。在討論中,有梵文者,以梵文、奘譯漢文對比爲主,藏譯文爲補充;無梵文者,以藏譯文與奘譯漢文來作對比。

  一、無分別智

  在無分別智證悟真如之契合中,無分別智是能緣,而真如是所緣。但無分別智作爲能緣,與虛妄分別識(abūta- parikalpa- vij

  āna)之認識形式相較,在性質與認識模式(行相)、所緣境方面有特別的相異之處。就其體性而言,無分別智是依他起自性之有爲法,這點與一切虛妄分別識相一致,但二者一爲清淨(pari

  uddha),一爲雜染(sa

  kle

  a),在性質上截然相反。在認識模式上二者也是相對立的,一爲無相(nirākāra),或者說無分別(nirvikalpa),一爲有相(sākāra),或者說有分別。而在所緣境方面二者亦是根本不同,虛妄分別識之認識對象是種種之顯現,而無分別智之所緣爲無差別之真如。總之,無分別智或稱爲無分別,相異于凡夫識之爲分別,或稱無分別之智,相異于凡夫識之爲分別識。

  無分別智作爲殊特之認識在《攝大乘論》中以五相給出了說明:

  此中無分別智離五種相以爲自性:一離無作意故,二離過有尋有伺地故,叁離想受滅寂靜故,四離色自性故,五離于真義異計度故。離此五相,應知是名無分別智。(玄奘譯《攝大乘論本》卷下增上慧學分第九,大正藏叁十一冊)

  相應藏文爲:

  de la rnam pa lngas rnam par spangs pa ni | rnam par mi rtog pa”i ye shes kyi ngo bo nyid ces bya ste | yid la mi byed pa yongs su spangs pa dang | rtog pa dang bcas pa dang | dpyod pa dang bcas pa”i sa las shin tu ”da” ba yongs su spangs pa dang | ”du shes dang | tsor ba ”gog pa nye bar zhi ba yongs su spangs pa dang | gzugs kyi ngo bo nyid yongs su spangs pa dang | de kho na”i don la bkra bar ”dzin pa yongs su spangs pa”i phyir te | rnam par mi rtog pa”i ye shes ni | rnam pa ”di lnga yongs su spangs par rig par bya”o ||(1)

  此二譯文獨立譯自梵本,內容相當一致。文中以遮诠方法顯無分別智(rnam par mi rtog pa”i ye shes)之體相。因爲無分別智行相與所緣皆無分別,表诠無法直接給出界定,用遮诠來反顯應該是自然的。即以斷(yongs su spangs pa)五種相顯。一者,此智名無分別(rnam par mi rtog pa),並非不作意(yid la mi byed pa),而是不以分別之行相作意。若無作意即名無分別,熟眠、沈醉、悶絕等應是無分別智。二者,此智名無分別,並非無思察思擇,只是與叁界心識之分別相相違而已。否則,應超過有尋有伺地(rtog pa dang dpyod pa dang bcas pa”i sa)即名無分別,這樣,第二靜慮已上一切地皆超過有尋有伺,此等地所攝一切凡夫、聲聞之智應是無分別智,但不然。叁者,此智名無分別,並非是入于滅盡定之相,而是此智生起時,相應有清淨識轉動。若想受滅(”du shes dang tsor ba ”gog pa)寂靜即名無分別,則此定滅一切分別之心心法,智亦應無,無智相故。四者,此智名無分別,並非是無覺受分別功能之物,並非是“頑鈍無思”,而是一種不可言說之認識能力。否則,色性(gzugs kyi ngo bo nyid)即名無分別,色之物應是無分別智。五者,此智名無分別,並非是有分別行相,而是于所緣真如平等冥契,離言自內證悟。若于所緣真如(真義,de kho na”i don)作加行名無分別,則分別識應是無分別智。加行相即分別相故。由前述五相,即顯無分別智之體相。所以無分別智即是所謂“非心而是心”之淨心(citta,sems),“非識而是識”之淨識(vij

  āna,rnam par shes pa),“非智而是智”之真智(j

  āna,shes pa),即離妄倒之如實心,離雜染之清淨識,離分別之平等智。《攝大乘論本》雲:

  非于此非余,非智而是智,與境無有異,智成無分別。應知一切法,本性無分別,所分別無故,無分別智無。(同上)

  相應藏文爲:

  de la ma yin gzhan la min || mi shes pa dang shes pa”ng min || shes bya dang ni khyad med pa”i || shes gang de ni mi rtog nyid || rnam par brtag bya med pas na || chos rnams thams cad rang bzhin gyis || rnam rtog med par gang phyir bzhed || de phyir shes de mi rtog nyid ||(2)

  漢譯文與藏譯文在第一個頌一致,但在第二個頌差別很大。藏譯第二頌可譯爲:“所分別無故,許一切諸法、本性無分別,智亦無分別。”玄奘譯文中最後一句爲“無分別智無”,與論中該處諸頌頌意不相合,顯然有問題。藏譯“智亦無分別”與論中該處諸頌頌意相合,梵文原頌意應如此。所引二頌說明了無分別智成爲無分別(mi rtog nyid)之道理。第一頌說明,無分別智之所緣非是依他起性,亦非是遍計所執性,而是圓成實性真如;不緣分別性法,可說非是分別之智,然而,雖不緣分別法,但仍是能緣,能緣無分別真如,仍是智;由所緣無分別,能緣與之相應契合,智即成無分別。第二頌說明,所分別之外境無故,一切法皆無差別而成無分別性,無分別智亦是如此,而爲無分別性。

  二、無分別智之所緣以及生起

  在無分別智生起時,無分別智是能緣,真如是所緣,二者相應相合。在此關系中,無分別智以真如爲所緣,而且,由于真如是常法,無分別智是有爲法,無分別智緣真如而起,即說依于真如而起。顯然,真如既是無分別智證悟之對象,亦即所緣(ālambana),又是其生起之緣(pratyaya),因此稱無分別智爲所緣緣(ālambana- pratyaya)。這樣所緣緣可理解爲作爲所緣之緣,或者,所緣即緣。圓成實性真如亦名爲勝義(paramārtha),即是作爲所緣而言的;亦稱爲法界(dharma- dhātu),即是作爲緣而言的。因爲義(artha)有境的意思,而界(dhātu)有因的意思。《辨中邊論》雲:

  由聖智境義,說爲勝義性,是最勝智所行義故。由聖法因義,說爲法界,以一切聖法緣此生故。此中界者,即是因義。(玄奘譯《辨中邊論》卷上辯相品第一,大正藏叁十一冊)

  此引文梵文爲:

  ārya- j

  āna- gocaratvāt paramārthah | parama- j

  āna- vi

  ayatvād | ārya- dharma- hetutvād dharma- dhātuh | ārya- dharmānān tad- ālambana- prabhavatvāt | hetv- artho hy atra dhātv- artha

   ||(3)

  上述梵文與漢譯文對應基本相合,唯是“tad- ālambana(彼所緣)”一語譯爲“緣此”有所轉義。文中聖智(ārya- j

  āna)即是無分別智。凡夫的認識一慣是虛妄分別(abhūta- parikalpa)性質,當有聖智亦即無分別智(根本無分別智)生起時,才由凡入聖。因此,聖智之生起是成爲聖者(亦即菩薩)的標志。這樣,真如作爲聖智之所緣境界(gocara,vi

  aya),或說義(artha),即稱爲勝義,即超越于虛妄分別所攝境界(遍計所執境界)之境界。此中作爲聖智所緣之真如,還是聖法(…

《唯識學中無分別智之親證真如義》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

直接转到: 第2页 第3页
✿ 继续阅读 ▪ 起信與唯識

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net