打開我的閱讀記錄 ▼

小乘佛藏形態論(下)▪P2

  ..續本文上一頁“一身六足”同時成立。其中的關系頗爲複雜。

  學術界較爲一致的看法是:“一身六足”中,屬于有部初期論典的是二八足論”中的《法蘊足論》和《集異門足論》。因爲它們都是解釋《阿含經》中的古經和古說。原始論藏就是從釋經開始,爾後逐漸進入獨立構思的階段,形成有獨特體系的論書的。屬于有部中期論典的,依次是:《施設論》、《識身足論》、《發智論》、《界身足論》、《品類足論》。因爲《施設論》和《發智論》的作者迦旃延是佛滅後叁百年時人,《施設論》所解釋的《世記經》,在《阿含經》中也是較晚出現的。《識身足論》的作者提婆設摩,據《大唐西域記》卷五所說是佛滅後一百年時人,而從此論的本文來看,它廣破“補特伽羅論師”有關肯定“補特伽羅”(義譯“我”、“人我”)爲實有的觀點,顯然是針對佛滅後叁百年之間從有部分裂出來的犢子部而言的,因而必在犢子部産生之後。至于《界身足論》和《品類足論》的作者世友,則是佛滅後四百年(一說“五百年”)時人。而且《品類足論》中的《辯千問品》是以《法蘊足論》爲基礎撰成的,《辯七事品》又取材于《界身足論》。因此,二八足論”之中,有的成立于《發智論》之前,有的則成立于《發智論》之後。

  “一身六足”之後,說一切有部的論典仍有較大的發展。這在中期,主要有:世友等人(一說“迦旃延弟子”)編集的《大吡婆沙論》(全稱《阿毗達磨大吡婆沙》,約撰于二世紀中葉):在後期,主要有:法勝的《阿毗昙心論》(約撰于叁世紀初)、法救的《雜阿毗昙心論》(約撰于四世紀初)、世親的《俱舍論》(全稱《阿毗達磨俱舍論》,約撰于四世紀末)。茲分述如下:

  山《大毗婆沙論》一百卷。唐顯慶四年(659),玄奘譯。全書依照《發智論》的體系,分爲雜蘊、結蘊、智蘊、業蘊、大種蘊、根蘊、定蘊、見蘊等八蘊,每一蘊又分若幹納息,對《發智論》的全文作了詳細的解說。作者以有部迦濕彌羅師(即“東方系”,又稱“東方師”,由迦旃延的弟子組成)的見解爲正統,廣泛搜集並評析了世友、法救(與《雜阿吡昙心論》的作者法救非同一人)、妙音、覺天四大論師以及與迦濕彌羅師相對的犍陀羅師(即“西方系”,又稱“西方師”、“外國師”、“舊阿毗達磨師”)的解釋,並對正統有部以外的其他佛教派別(如法藏部、化地部、飲光部、犢子部、大衆部、分別說部、經部)和外道(數論、勝論、順世論、耆那教等)的觀點進行了批駁。是有部教理的集大成者,也是東方系的代表作。

  (2)《阿毗昙心論》四卷。東晉太元十六年(391),僧伽提婆譯。全書分爲界、行、業、使、賢聖、智、定、契經、雜、論十品,以四谛(苦谛、集谛、滅谛、道谛)爲綱,采用偈頌(間有長行作注)的形式,對有部的教理作了概述。爲有部的綱要書,也是西方系的代表作。

  (3)《雜阿毗昙心論》十一卷。劉宋元嘉十年(433),僧伽跋摩等譯。全書分爲界、行、業、使、賢聖、智、定、修多羅(即“契經二、雜、擇、論十一品,撷取《大毗婆沙論》的觀點,對《阿吡昙心論》進行增補和修訂。與《阿毗昙心論》相比較,品目中增加了《擇品》,以集中敘述有部特有的一些主張,如“阿羅漢有退”、“中陰有”、“叁世有”、“四谛漸次現觀”、“佛不在僧數”等;偈頌從原來的二百五十頌,增至九百九十六頌(一說二八百頌”);並且增加了大量的長行(散文,相對偈頌的韻文而言)注釋。爲溝通有部東方系和西方系宗義的著作。

  (4)《俱舍論》叁十卷。唐永徽五年(654),玄奘譯。全書由本頌六百頌和長行注解八千頌組成,分爲分別界、分別根、分別世、分別業、分別隨眠、分別賢聖、分別智、分別定、破我執九品,以《雜阿吡昙論》爲基礎,廣泛吸取《大毗婆沙論》的要義,以及經量部(佛滅後四百年初從說一切有部分出的部派)學說,對有部的教說作了新的歸納、整理、批判和組織。特別是繼承和發展了傳統的阿吡達磨按五蘊、十二處、十八界二二種”分類的做法,以及《品類足論》中的“五法”之說,較爲系統地論述了有部的“五位七十五法”(其中,色法十一種、心法一種、心所法四十六種、心不相應法十四種、無爲法叁種),爲小乘佛學的教科書。

  有部的論書除上面提到的以外,街有:

  瞿沙(意譯“妙音”)的《阿吡昙甘露味論主一卷。此論屬曹魏失譯,下分十六品:布施持戒、界道、住食生、業、陰持入、行、因緣種、淨根、結使禅智、叁十七無漏人、智、禅定、雜定、叁十七品、四谛、雜。對有部的教義作了簡述。有的學者認爲,吐火羅國法勝的《阿吡昙心論》就是以它爲基礎撰述的。

  世友的《尊婆須蜜菩薩所集論》十卷。此論由苻秦僧伽跋澄等譯出。下分十四犍度(即“篇”):聚、心、叁昧、天、四大、契經、更樂、結使、行、智、見、根、一切有、偈。對“一切有”等義作了論述。

  法救的《五事毗婆沙論蘭一卷。此論由唐玄奘譯出。下分叁品:分別色、分別心、分別心所法。明智旭《閱藏知津》卷四十認爲,此論“文來未盡一。

  塞建陀羅(意譯“悟入”)的《入阿毗達磨論蘭一卷。此論由唐玄奘譯。主要解釋了五蘊、叁無爲等佛教術語的含義。

  衆賢的《阿毗達磨順正理論》八十卷。此論又稱《俱舍雹論》、《順正理論》,由唐玄奘譯出。下分穴品:辯本事、辯差別、辯緣起、辯業、辯隨眠、辯賢聖、辯智、辯定。站在有部正統派(迦濕彌羅系)的立場上,對《俱舍論》進行了批判。它的節要本爲《阿吡達磨藏顯宗論》(略稱《顯宗論》)四十卷(唐玄奘譯)。

  此外,還有一些經典。

  3、賢胄部·正量部·經部

  在上座部系統中,有論典傳世的,尚有:賢胄部、正量部和經部。

  賢胄部,佛滅叁百年中期從犢子部(有部的分支)分出,因創始人是世賢(意譯“婆素跋陀”),而此部乃是世賢的後代而得名。傳今的論典有世賢的《叁法度論》。此論抄東晉太元十六年(391),由僧伽提婆譯出,凡叁卷。下分叁品:德品、惡品、依品。每一品又有叁真度(即“犍度”)。《德品》分爲施、戒、修叁真度,《惡品》分惡行、愛、無明叁真度,《依品》分陰、界、入叁真度,總計九真度。將“四阿含”的義理歸納爲德(善)、惡、依(根據)叁類,逐層進行了解說。

  正量部(意譯二二彌底部”),約與賢胄部同期從犢子部分出,因自稱其說正確無誤而得名。傳今的論典有《叁彌底部論》。此論于二秦二剛秦、後秦)之際譯出,譯者不詳,凡叁卷。對罪福業報,特別是作爲生死輪回主體的“補特伽羅”(即“人我”)作了肯定性的論證。

  經部(又稱“經量部”),佛滅後四百年初從有部分出,因專重《阿含經》而得名。在小乘十八部中,是最晚出現的一個部派。傳今的論典有诃梨跋摩(意譯“師子鍾”)的《成實論》。诃梨跋摩是叁世紀末葉中印度人,婆羅門種姓。出家後,師事有部論師鸠摩羅多(意譯“童受”),研習《發智論》。因感到有部之學拘泥于名相,煩瑣支離,乃自窮叁藏,逼探諸部(其他部派的經典),考核比較,撰成了與經部前身“譬喻師”的學說相近的《成實論》。此論于姚秦弘始十四年(412),由鸠摩羅什譯出,凡十六卷。全書分爲發聚、苦谛聚、集谛聚、滅谛聚、道谛聚等五聚(即五篇),每一聚又分若幹品,總計二百零二品,對有部吡昙學的“人空法有”說進行了破斥,闡述了衆生和外界事物都是施設的“假名”,並無獨立的實體和確定的性質的“人法二空一的思想。是一部包含某些大乘思想成份的小乘佛學的入門童曰。

  四、藏外典籍

  藏外典籍,指的是未被正式編入經藏、律藏、論藏之內的一批佛教典籍。它們的來源有兩方面:一是在當初編纂經律論叁藏時就已存在的典籍,只是由于編纂者的疏漏或其他原因,未被編入;二是在叁藏的初型確定以後,陸續撰作間世的新的佛教著作。無論是小乘,還是大乘,都有這樣的一批典籍。只是由于小乘叁藏的框架確立較早,藏內和藏外的界限比較分明些,故續出的藏外典籍的數量也比較多:而大乘叁藏的框架在很長的時間內沒有確立,待到後來確定時,已經數百年過去了,于是將當時流傳于世的大乘佛典,能納入叁藏的都編了進去,未編入大藏的很少。由于這一緣故,小乘佛教的藏外典籍遠較大乘佛教的藏外典籍來得多。

  南傳上座部佛教中的藏外典籍大致可以分爲兩大類:一類是叁藏注疏。收有覺音、法護、近軍、佛授、大名等人撰寫的律疏二種、經疏十九種、論疏叁種,總計二十四種;另一類是綱要書和史傳。收有《島史》、《大史》、《彌蘭陀王問經》、《清淨道論》等二十五種。

  北傳佛教中的藏外典籍數目不定。在漢文《大藏經》中,藏外典籍是不按大小乘分類的,通稱爲“賢聖集傳”。下分一西土(也作“西域”)賢聖集傳”和“東土賢聖集傳”兩項。前者收錄西域的佛教撰集,後者收錄中國漢地的佛教撰集。與印度小乘佛教有關的主要是“西土賢聖集傳”。其重要者有:

  (1)《佛所行贊》。又名《佛所行贊經》、《佛所行贊傳》、《佛所行贊經傳》、《佛本行贊》等五卷,馬鳴造。北涼玄始叁年(414)至玄始十五年(426)昙無谶譯。全書分爲二十八品,始《生品》,終《舍利品》,用五言偈頌的形式,贊述了釋迦牟尼的一生。在佛教文學中,它的文辭最爲優美。據考證,其思想觀點是傾向于說一切有部的。

  (2)《出曜經》叁十卷,法救造。苻秦建元十九年(383),竺佛念譯。全書分爲叁十二品,始《無常品》、終《梵志品》,由偈頌及其注釋(長行)組成。書中用譬喻(即經名中說的一出曜二故事的形式,論述人生無常,只有通過修持戒、定、慧、才能得到解脫的理論。

  (3)《百喻經》,又名《百句譬喻經》四卷,僧伽斯那造。蕭齊永明十年(492),求那毗地(作者的弟子)譯。全書共收錄佛教譬喻故事九十八則,始《愚人食鹽喻》,終《小兒得大龜喻》。論述了善惡罪福、因果報應、道法邪正、戒律持犯等義。

  (4)《僧伽羅刹所集經》。又稱《僧伽羅刹所集佛行經》、《僧伽羅刹集經》叁卷,僧伽羅刹(意譯“衆護”)造。苻秦建元二十年(384),僧伽跋澄譯。書中記敘了佛陀自降生至涅槃的種種事迹。其中,有關佛成道以後四十五年間安居處所的記載,爲他書所無,在佛教中堪稱珍貴。

  (5)《修行道地經》八卷,衆護造。西晉太康五年(284),竺法護譯。下分叁十品,始《集散品》,終《菩薩品》,主要論述修習佛法的義門。其中,最後叁品《弟子叁品修行品)、《緣覺品》、《菩薩品》系根據《法華》義旨而添作的,爲先前的後漢安世高譯的古本《道地經》(一卷)所無。

  (6)《異部宗輪論》一卷,世友造。唐龍朔二年(662),玄奘譯。書中以說一切有部的教義爲基礎,記載了佛滅後一百余年至四百年之間,印度小乘佛教二十部的産生經過,以及各部派教義的異同,爲研究部派佛教的必讀著作。

  除此以外,還有一些署名或不署名的典籍。

  需要指出的是,對藏外典籍的界定是相對的、變遷的,並非絕對的、固定的。原先屬于藏外典籍中的某些經典,在重新編定叁藏時,可以根據它們的體裁和思想內容,新編入藏。這在漢文《大藏經》編纂史上是屢見不鮮的。

  原載《內明》第264期

  

《小乘佛藏形態論(下)》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net