..續本文上一頁唐和上所說。”诜和上即資州智诜,初事玄奘師,後隨五祖弘忍;唐和上即處寂,爲智诜弟子,亦即無相之師。
無相教人念佛至絕聲始“無憶無念無妄”。實是修兩念頭之間的法爾空隙。甯瑪派修數息,其口訣即教行者但住于一呼一吸之間,此即與無相的教法同一意趣,其間或有脈絡可尋,蓋此實爲印度祖師之口訣也。故由甯瑪派大圓滿道法,應可尋出楞伽宗禅法修習之意趣。①(Tulku Thondup 于 The Healing power of the mind 一書中,亦有提到兩個念頭之間的空隙,足見由是修“念念分明”,是甯瑪派的傳統。)
若論頓漸,大圓滿與佛家余乘比較,可稱爲頓,以其直指本來面目故;但若與六祖慧能以下之祖師禅比較,則可稱爲漸,因其有次第修習以淨治明相,非如祖師禅之下手便修“默照”。故大圓滿實爲“漸修頓證”,此即同《楞伽》所說。
由是“淨治明相”的法門,便有很重要參考價值。尤其當楞伽宗消亡之後,達摩所傳教法亦已失佚,是則由本論提及的次第止觀修習,或有助于理解達摩的禅法,而不致將神會所標榜者即視爲諸佛心印。
《楞伽》雲——
“爾時,大慧菩薩爲淨自心現流故,複請如來白佛言:世尊,雲何淨除一切衆生自心現流,爲頓、爲漸耶?
佛告大慧:漸淨非頓,如奄羅果漸熟非頓,如來淨除一切衆生自心現流,亦複如是漸淨非頓……。
譬如明鏡,頓現一切無相色像,如來淨除一切衆生自心現流,亦複如是頓現無相,無有所有清淨境界;
如日月輪,頓照顯示一切色像,如來爲離自心現習氣過患衆生,亦複如是頓爲顯示不思議智最勝境界……。
此雲“自心現流”,即是“明相”;此雲“淨除一切衆生自心現流”,即是“對治明相”。淨治則須漸修。
此雲“頓現無相,無有所有清淨境界”、“頓爲顯示不思議智最勝境界”等,即是直指“本來面目”。證智則爲頓證。
若廢漸修,下手即求無念(不思不觀),無非只是誤會達摩的修法,甚至誤會慧能的教學,實非諸佛心印。前已說及,金和上所教修的“無念”,只是兩個念頭之間的空隙(如一呼一吸之間的空隙),此爲法爾而有的無念,非下手即修默照而強求無念也。
二 釋四決定——總釋見地
本論分見、修、行、果四科,以說見地爲最詳。
說見詳盡,以其即爲修持、行持及證量之所依。于見上指示次第差別,則修持與行持之次第自明。證量即果,隨修持行持而得,故只須指示謬誤,辨別所證,行者即不入迷途,實無須細說其爲如何如何,細說則反易滋誤會。
藏密甯瑪派之九乘次第,每次第均有見修行果(或約爲根道果),可參閱《九乘次第論集》(《甯瑪派叢書》見部第二種)中敦珠法王《九乘見修行果差別》及義成活佛仁波切(Tullku ThondupRinpoche)《九乘差別廣說》。
漢土行人,每多誤會以爲只須持“究竟義”而修。如是,即見地高高在上,必與實際修持行持脫節。
複次,諸佛菩薩說法,有次第差別,實爲不同根器的行人作不同層次的見地開示。故必須結合實修,始能對次第見地如實理解,若但執名相,以一己聰明才智揣度猜測,是必流爲名相之學。近年盛行之所謂“批判佛教”即陷于名相的泥沼。學者唯糾纏名相,脫離實修,卻反自謂客觀,而不知一旦脫離實修,理解法義時必陷主觀,以實修者原有所修之道作爲客觀標准,故不同于主觀臆測也。
此如《楞伽•偈頌品》雲——
愚分別諸法 迷惑于名字
而不知諸佛安立名言,實欲解衆生迷惑。如前經同品偈雲——
若不說于名 世間皆迷惑
爲除迷惑故 是故立名言
說見分上決定。此即——
一離言空性見;二自生智見;叁無間且離邊見;四廣大法爾任運境。此四者雖說爲見,但亦可判別爲見修行果。
一離言空性爲根本見。
二者,總歸輪回涅槃爲本始基所顯的明相,總歸本始基爲唯一自生智(自然智),此即如來藏的次第修習,故證自生智可說爲修(關于本始基與如來藏,後文將予細說)。
叁者,總歸輪涅于一、無間、離偏且離邊,是爲行持之所依。故無間離邊可說爲行。
四者,廣大法爾任運境則爲行者證量決定,故說爲果。
是故四決定,實說見修行果之差別見地。
甯瑪派祖師龍青巴無垢光尊者(Longchenpa Drimed Odzer 1309—1363)于《實相寶藏論釋》中,說“四金剛處”(依郭元興譯,油印本)——
當下即是之實相(無有、空)
無執無著之修行(無分別、平等)
自然安住之瑜伽(無所得、圓成)
任運成就之法身(自然智、唯一)
括號中的注釋爲筆者依尊者的《論釋》所加。
跟本論比較,則爲——
當下即是之實相——離言空性見
無執無著之修行——證自生智(自然智)
自然安住之瑜伽——無間且離邊
任運成就之法身——廣大法爾任運境
如是即知本論之四決定,實即“四金剛處”的見地。此即大圓滿見修行果之依據。故知《心經》所說之“深般若波羅蜜多”,實非只說離言空性而已。若但爲空性見,則何以說觀自在菩薩“行”深般若波羅蜜多也。說之爲行,始爲“自然安住之瑜伽”,始爲不落二邊之“無間且離偏及離邊”境界。如是貫通經論,當即能得“金剛處”之決定。
于說此四決定時,本論引用了兩個重要的名相,一爲“本始基”、一爲“明相”。前已略說明相,本始基于後文將詳說。然于此處尚須指出,菩提達摩當年傳法,實有應用這兩個名相的概念。此即《傳法寶紀》之說達摩傳法慧可,爲“密以方便開發,頓令其心直入法界。”此中的“法界”,應即是本論所說的本始基法身如來藏,其所謂“方便”應即是直指明相。
《傳法寶紀》爲禅家北宗重要史籍,久佚,于敦煌遺書中發現。今有叁版本,以日本學者柳田聖山的整理本最爲全備(見柳田聖山《初期禅宗史書的研究》,法藏館版)。複如《景德傳燈錄》卷第四——
兖州降魔藏禅師,趙郡人也……受法後遇北宗盛化,便誓摳衣。秀師問曰:汝名降魔,此無山精木怪,汝翻作魔耶?師曰:有佛有魔。秀曰:汝若是魔,必住不思議境界。師曰:是佛亦空,何境界之有。
這段對話,是將涅槃界與輪回界視爲一體,故雲“有佛有魔”,即佛與魔都是“明相”。若不落二邊,則不應執著于佛與魔的分別。
降魔藏此答對機,故神秀便許可之曰:“汝若是魔,必住不思議境界。”這“不思議境界”,便即是本始基法身如來藏。
降魔藏又答:“是佛亦空,何境界之有。”那便是破去對如來藏的執實。此即已超越“他空”見,超越《起信論》的“一心二門”。唯是否已超越執空、超越“自空”,從這兩句對話則尚難判定。
今須細說“本始基”這一名相。
于論中,“本始基”的藏文爲 Zhi ying。此中 Zhi 是“基”的意思,相應的梵文爲 ašraya;Ying 是“界”的意思,相應的梵文爲 dhātu。
此可參照敦珠法王著《西藏甯瑪派教法史》(The Nyingma School 0f Tibetan Buddhism)中關于 Zhi 與 Ying 的釋詞。此處不贅。
故本詞直譯,應爲“基界”,或由梵文 ašraya 之義,譯爲“所依界”,即一切明相均依此界爲基礎而自顯現。今譯爲“本始基”,乃是意譯,以其爲涅槃輪回一切法所依,且爲法爾,故特點出其“本始”之意。
此“本始基”,亦相當于佛經中的“本際”。
如《寶積叁昧文殊師利菩薩問法身經》雲:
文殊問佛:本際法身有中有外有內,當從何得?佛言不可得。答言:本際以無際。
又如《勝鬘師子吼一乘大方便方廣經》中,〈自性清淨章第十叁〉雲——
世尊,生死者依如來藏,以如來藏故,說本際不可知。
言“本際法身”不可得,複言“本際”不可知,即因“本際”實法爾含容涅槃輪回兩界(清淨汙染兩界)一切法自顯現,無論執著那一界的顯現,都成法執,而持輪回界中凡夫之心識,則實難知此“本際”。
複次,言“本際”者,有“法爾”及“無始以來”之意。《大寶積經·勝鬘夫人會第四十八》,菩提流志譯“本際”爲“前際”,失義。
本始基攝輪回涅槃二界者,此如《不增不減經》雲——
“不離衆生界有法身,不離法身有衆生界;衆生界即法身,法身即衆生界。舍利弗,此二法者,義一名異。”
此非謂二者等同,僅謂二者實同一味,均以本始基爲所依之基。于經中,稱此爲“一界”。如同經雲——
“一切愚癡凡夫,不如實知彼一界故,不如實見彼一界故,起于極惡大邪見心,謂衆生界增,謂衆生界減。”
至于衆生界複有叁法,如同經雲——
“複次舍利弗,如我上說,衆生界中亦有叁種法,皆真實如不異不差。
何謂叁法?一者,如來藏本際相應體及清淨法;二者,如來藏本際不相應體及煩惱纏不清淨法;叁者,如來藏未來際平等、恒、及有法。”
或以爲此叁種法,第一種是如來藏不空義、第二種是如來藏空義,實屬誤解。因經中已明說是衆生界的法,衆生界即輪回界,是則“不空如來藏”焉能視之爲輪回法?
原來這叁種法,即是本始基中顯現輪回涅槃兩界的機理。依本論,本始基中涅槃界的清淨顯現,唯以如來藏爲基,而輪回界中的汙染顯現則以阿賴耶(ā1aya,藏文 kun-zhi)爲基。此阿賴耶不同“阿賴耶識”(ā1ayavijnāna,藏文 kun-zhi nam-par she-pa),如本論雲——
“由無明而令本始基被障者,殆爲阿賴耶無疑。阿賴耶如瓶中之頑空,無思亦無明相顯現,有如昏睡或失知覺境界。……由此境界,業力風息晃動,此即嫉妒之體性,其功用爲令一光明分于空性中…
《《淨治明相》導論》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…