..續本文上一頁佛的時候,國土清淨無垢,在淨土任一寶地上,都可照見十方無量無數不可思議諸佛世界,或清淨或穢濁的相狀,以及善惡業緣,衆生容止行爲等,就如同手持一面明淨的鏡子,照見自己的面像那樣清楚明白。如果此願不成就,便不成佛。
【按】極樂淨土,廣狹相容,一法含攝一切法,真乃高妙莫測之一真法界。
第叁十二 嚴飾超諸天人願
設我得佛,自地以上,至于虛空,宮殿樓觀,池流華樹,國土所有一切萬物,皆以無量雜寶、百千種香而共合成,嚴飾奇妙,超諸天人。其香普熏十方世界,菩薩聞者,皆修佛行。若不如是,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,國土中從地面到虛空,有著無量的宮殿樓閣,還有七寶池八功德水,四周布滿衆多的寶樹,國土中所有一切萬物,都以無數珍寶與妙香和合而成,香光顔色奇妙映飾,莊嚴華美,超勝天上人間所有莊嚴景觀。其香彌漫普熏十方世界,他方世界的菩薩聞到寶香,都能自然地修習一佛乘的佛行。如果此願不成就,便不成佛。
第叁十叁 蒙光觸身獲益願
設我得佛,十方無量不可思議諸佛世界衆生之類,蒙我光明觸其身者,身心柔軟,超過天人。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,十方無量無數不可思議諸佛世界,種種類別的衆生,蒙我的光明照觸其身體,悉能身心柔軟,安適愉悅超勝天上人間的一切樂受。如果此願不成就,便不成佛。
第叁十四 皆得法忍總持願
設我得佛,十方無量不可思議諸佛世界衆生之類,聞我名字,不得菩薩無生法忍諸深總持者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,十方無量無數不可思議諸佛世界,種種類別的衆生,聞信我的名號,悉能獲得菩薩無生法忍,證入諸多深妙總持,如果此願不成就,便不成佛。
第叁十五 信樂永離女身願
設我得佛,十方無量不可思議諸佛世界,其有女人,聞我名字,歡喜信樂,發菩提心,厭惡女身,壽終之後,複爲女像者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,十方無量不可思議諸佛世界,其有女人聞到我的名字,歡喜信樂,發起上求佛道下化衆生的菩提心,厭惡女身的汙穢,如是信女壽終之後,便可轉女成男,如果此願不成就,便不成佛。
【按】以通途自力法門修行,須經一大阿僧祇劫,方可永離女身,而淨土法門,聞信彌陀名號功德,即可轉女成男,圓頓便捷。女衆幸聞此願,切莫錯過!
第叁十六 常修梵行成佛願
設我得佛,十方無量不可思議諸佛世界諸菩薩衆,聞我名字,壽終之後,常修梵行,至成佛道。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,十方無量不可思議諸佛世界,諸菩薩衆,聞信我的名字,壽終之後,恒常修習清淨離欲的梵行,直至成就佛道。如果此願不成就,便不成佛。
第叁十七 歸依感動天人願
設我得佛,十方無量不可思議諸佛世界諸天人民,聞我名字,五體投地,稽首作禮,歡喜信樂,修菩薩行,諸天世人,莫不致敬。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,十方無量無邊不可思議諸佛世界,諸天人民,聞信我的名字,五體投地,虔誠作禮,歡喜信樂,修菩薩行,對這樣的念佛人,所有諸天及世間人民,無不恭敬護持。如果此願不成就,便不成佛。
第叁十八 妙服自然在身願
設我得佛,國中天人,欲得衣服,隨念即至,如佛所贊應法妙服,自然在身。有求裁縫搗染浣濯者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,國土中的天人,若欲得衣服,隨念衣服即時披上身,如同佛在世的時候,對那些善根深厚求出家的弟子,說一句善來比丘,袈裟便自然在身。無須人工裁剪、縫紉、搗染、洗濯等,如果此願不成就,便不成佛。
第叁十九 受樂同于漏盡願
設我得佛,國中天人,所受快樂,不如漏盡比丘者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,國土中的天人,所享受的身心快樂,如同見思煩惱斷盡的阿羅漢的樂受,如果此願不成就,便不成佛。
第四十 隨意見諸佛國願
設我得佛,國中菩薩,隨意欲見十方無量嚴淨佛土,應時如願,于寶樹中,皆悉照見,猶如明鏡,睹其面像。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,國土中的菩薩,隨其心念,欲見十方無量莊嚴清淨的佛土,應時悉能如願,無論善根功德的深淺,悉能在七寶樹中間,全都照見,其明晰度,就如同手持明鏡,自睹自己的面相。如果此願不成就,便不成佛。
第四十一 聞名諸根具足願
設我得佛,他方國土,諸菩薩衆,聞我名字,至于得佛,諸根缺陋,不具足者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,生生世世,直到成佛,具足六根(眼耳鼻舌身意),身心健全,如果此願不成就,便不成佛。
第四十二 悉得清淨解脫願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,皆悉逮得清淨解脫叁昧。住是叁昧,一發意頃,供養無量不可思議諸佛世尊,而不失定意。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,都能證入清淨解脫叁昧。安住在這樣的念佛叁昧中,在一念的短時間內,能分身無量,前往他方佛刹供養無量不可思議諸佛世尊,雖廣修供養,而不失寂定。如果此願不成就,便不成佛。
第四十叁 聞名生處尊貴願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,壽終之後,生尊貴家。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方佛國諸菩薩衆,聞信我的名字,壽終之後,悉能出生在尊貴之家。如果此願不成就,便不成佛。
第四十四 修行具足德本願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,歡喜踴躍,修菩薩行,具足德本。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,歡喜踴躍,勤修菩薩六度萬行,具足一切功德之本。如果此願不成就,便不成佛。
第四十五 皆得叁昧見佛願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,皆悉逮得普等叁昧。住是叁昧,至于成佛,常見無量不可思議一切諸佛。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,悉能證得普遍平等叁昧。住在這念佛叁昧中,直至成佛,中間恒常睹見無量不可思議一切諸佛。如果此願不成就,便不成佛。
第四十六 自然得聞妙法願
設我得佛,國中菩薩,隨其志願所欲聞法,自然得聞。若不爾者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,國土中的菩薩,隨其志願想要聽聞何種佛法,法爾自然地便能聽聞到何種佛法。如果此願不成就,便不成佛。
第四十七 即得不退轉地願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,不即得至不退轉者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,悉能即時獲得不退轉地,如果此願不成就,便不成佛。
第四十八 即得諸忍究竟願
設我得佛,他方國土諸菩薩衆,聞我名字,不即得至第一忍,第二第叁法忍,于諸佛法,不能即得不退轉者,不取正覺。
【譯文】
設我成佛的時候,他方無量國土諸菩薩衆,聞信我的名字,悉能即得法益,直至獲得第一音響忍、第二柔順忍與第叁無生法忍(由此叁忍含攝諸多的自證功德),于諸佛法,皆能即時得到不退轉地,如果此願不成就,便不成佛。
【按】四十八願由法藏菩薩從大慈、大悲、大智、大平等心所流現,乃建構西方極樂世界之藍本,內蘊法界甚深奧秘,大暢諸佛惠以衆生真實之利的本懷。淨業行人應常莊誦,以四十八願作爲自己發願的參照系。
虛空作證當滿願
我若當證大菩提,如斯弘誓實圓滿。
願動叁千大千界,天衆空中皆雨華。
是時大地鹹震動,天華鼓樂滿虛空。
並雨栴檀細末香,唱言未來當作佛。
——《大寶積經·無量壽如來會》
【譯文】
我若能當來證得大乘菩提佛果,
如此四十八弘深誓願真實圓滿。
祈願震動叁千大千世界,
諸天大衆在空中皆雨妙華。
正禱願時大地悉皆震動,
天華天鼓天樂盈滿虛空。
同時灑下種種栴檀細末香,
虛空唱言“未來當作佛。”
【按】法藏菩薩于世自在王佛所稱性發四十八大願後,祈願征信,至誠感通,佛力冥加,故呈現殊勝瑞應。虛空作證,定當作佛,誠爲法界不可思議之勝事。
一向專志莊嚴妙土
法藏比丘,于其佛所,諸天魔梵龍神八部(1)大衆之中,發斯弘誓,建此願已,一向專志,莊嚴妙土。所修佛國,開廓廣大,超勝獨妙。建立常然,無衰無變。于不可思議兆載永劫,積植菩薩無量德行。不生欲覺、瞋覺、害覺,不起欲想、瞋想、害想,不著色聲香味觸法。忍力成就,不計衆苦。少欲知足,無染恚癡。叁昧常寂,智慧無礙,無有虛僞谄曲之心。和顔愛語,先意承問。勇猛精進,志願無倦。專求清白之法,以惠利群生…
《淨宗法語大觀 序》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…