(一)梵語pa^ra,巴利語同。爲“此岸”之對稱。迷界爲此方之岸,稱此岸;悟界爲彼方之岸,稱彼岸。即以業與煩惱爲中流,生死之境界爲此岸,涅槃爲彼岸。[釋禅波羅蜜次第法門卷一上]
(二)梵語pa^ramita^。音譯波羅蜜多。全稱爲到彼岸。即自迷界之此岸至悟界之彼岸。(參閱“波羅蜜”3445)
(叁)日本佛教用語。“彼岸會”之略稱。(參閱“彼岸會”3204)
(術語)梵語波羅P&amacron;ra,譯曰彼岸。生死之境界,譬之此岸,業煩惱譬之中流,涅槃譬之彼岸也。智度論十二曰:“波羅,秦言彼岸。”又曰:“以生死爲此岸,涅槃爲彼岸。”維摩經佛國品曰:“稽首已到彼岸。”注“肇曰:彼岸,涅槃岸也。彼涅槃豈崖岸之有?以我異于彼,借我謂之耳。”思益經一曰:“世尊!誰住彼岸?佛言:能知諸道平等者。”心經注曰:西土俗以設喻諸佛地謂之彼岸。涅槃經曰:彼岸者,喻如來也。[囗@又]凡事物之究竟雲彼岸。智度論一曰:“于事成辦亦名到彼岸(天竺俗法,凡造事成辦,皆言到彼岸)。”智度論叁十叁曰:“彼岸者,于有爲無爲法盡到其邊。”法華嘉祥疏二曰:“以究了真俗之原,稱到于彼岸。故大品雲:到有爲無爲彼岸,即其事也。”
梵語波羅,華譯爲彼岸,此岸指生滅,彼岸指不生不滅的涅槃。 - 陳義孝編
生死流轉的另一邊,指解脫。 - 莊春江居士編