梵語sam!kaks!ika^,巴利語san%kaccha^, san%kacchika。爲五衣之一。意譯掩腋衣、掩腋襯衣、覆腋衣、覆肩衣。又作僧腳崎迦、僧竭支、僧迦支、僧卻崎、僧腳崎、僧腳差。略稱只支,或竭支。在印度僧團所規定比丘尼之叁衣外,尚有穿在叁衣裏面之覆蓋兩腋、胸部及左肩,長至腰下之長方形內衣,稱爲僧祇支。亦可另加著裙,而與叁衣合稱比丘尼之五衣。其後,比丘僧亦准用之
。今七條袈裟所用之覆肩,可能爲此衣形式之象征。其著法爲自右方之腋下,交搭于左肩之上。于房中僅著僧只支及裙。
關于僧祇支與覆肩衣之同異,古來異說紛纭。據義淨之有部百一羯磨卷二之夾注載,可知僧祇支與覆肩衣原爲一物,而覆肩衣,律中無其名目。又義淨當時所行之僧祇支,當指比丘尼之下裙厥蘇洛迦(梵kusu^laka ,厥修羅)。然四分律卷二十七及卷四十八于叁衣之外,另舉僧竭支及覆肩衣;故四分律刪繁補阙行事鈔卷下一遂據此而謂十誦律卷四十六所列出之覆肩衣即四分律之覆肩衣,而厥修羅即僧竭支。此說即以僧祇支與覆肩衣爲別物,而僧祇支與厥修羅則相同。然據考證爲梵語、漢語之二種名稱,非指不同之二物。[四分律卷四十一、摩诃僧祇律卷叁十八、南海寄歸內法傳卷二著衣法式條、四分律疏飾宗義記卷五末](參閱“叁衣”551、“五衣”1087、“法衣”3346)
(衣服)Sa&mdotabv;gh&amacron;&tdotblw;i,又作僧迦,僧竭支,只支,竭支。新稱僧卻崎,僧腳欹迦。譯曰覆膊衣,掩腋衣。爲長方形之衣片,袈裟之下挂也。袈裟直著于身,易著汗垢,故用下挂,又熱時在屏處許于裙上但著之。其著法如挂袈裟,自右方之腋下交搭于左肩之上。西域記二曰:“僧卻崎唐言掩腋,舊曰僧祇支訛也。覆左肩掩兩腋,左開右合,長裁過腰。”寄歸傳二曰:“僧腳崎,掩腋衣也。”又曰:“其僧腳崎衣即是覆膊,更加一肘始合本儀。其被著法,應出右肩交搭左膊,房中恒著,唯此與裙。出外禮尊任加余服。”又曰:“僧腳崎取一幅半或絹或布可長四肘五肘,如披五條反搭肩上。”又曰:“准梵本無覆肩名即是僧腳崎衣,此乃只支之本號。”有部百一羯磨十曰:“僧腳欹迦,即是掩腋衣也。古名覆髆,長蓋右肩,定匪真儀。向使掩右腋而交搭左肩,即是全同佛製。又複流派自久漫造只支,繁費雖多未聞折中,既違聖撿自可思[億-音+(夫*夫)],雖目擊明文,仍恐未能除改。改謂改其覆髆,除乃除卻只支耳。”玄應音義十六曰:“僧迦,正言僧腳差,僧此雲掩覆,腳差此雲腋,名掩腋衣,律文作僧迦支,或作只支,或作羯支,皆訛。”蓋四分律雖有只支覆肩二名,而此原爲梵漢之二名,實一物也。然南山舊律以之爲二物,舉比丘尼之五衣,叁衣之外,加此二者爲五衣。新律家于叁衣之外,加裙(男曰泥洹僧女曰厥修羅),僧腳崎(即只支覆肩也)爲五衣。義淨新律家之意,謂覆肩衣即僧腳崎,而謂爲僧祇支或羯支,只支者,梵語之訛略也。南山舊律家之意,謂當時漢土所行之紙支,通于僧尼勿論。行事鈔下一曰:“僧祇支法,此是中國,梵音此翻雲上狹下廣衣。”(依四分律,則謂上狹下廣衣爲未造只支前之衣相,以爲翻名,未穩。)六物圖曰:“梵語僧祇支,此雲上狹下廣衣。此准律文以翻,全乖衣相。若准應法師音義,翻雲掩腋衣,頗得其實。”大乘比丘十八物圖曰:“四分律四十雲:爾時比丘得上狹下廣衣,衣用作僧祇支。白佛,聽作。當知上狹下廣者言是未作只支而所得衣相也。然舊師又以此直爲翻名是亦疑矣。”覆肩衣,爲覆右肩。于比丘特聽阿難。于比丘尼爲製衣,使受持之,只支覆肩兩用,原爲比丘尼之事。然來漢土,露出右肩,于其風俗不適,故自元魏之朝,比丘亦兩用之。其後更變爲褊衫。褊衫者,縫合左肩之只支與右肩之覆肩者也。見行事鈔資持記下一之一,僧史略上。