打开我的阅读记录 ▼

慈悲的法流 第二天 过道德的生活及发展对心的自主能力 Day Two: Living the Life of Morality and Developing Mastery over the Mind▪P12

  ..续本文上一页ch is going on continuously. Start observing the breath coming in and the breath going out. Just observe it. Do nothing. Don”t make it a breathing exercise, by trying to regulate your breath. Don”t make it prāṇāyāma. This exercise is totally opposite to prāṇāyāma. In prāṇāyāma you regulate your breath. That practice has its own advantages. We are not here to condemn other techniques; they have their advantages. But as far as this technique is concerned, just observe the breath as it is. If it is deep, it is deep. If it is shallow, it is shallow. If it is passing through the left nostril, it is passing through the left nostril. If it is passing through the right nostril, it is passing through the right nostril. Just observe. Do nothing. Don”t interfere with the natural flow of respiration. As it naturally comes in, you are aware. As it naturally goes out, you are aware. This is the first step to train your mind to get concentrated.

  明天我们会讨論到練习这个方法可能会遭遇到的困难,以及如何克服那些困难。我们也会讨論为什么我们要用这个方法,它是如何地來净化我们的心以及它和其他方法有什么不同––––它如何地不是只停留在心的表层,而是 深入到内心的深处。明天我们将会试着來了解。

  Tomorrow we will discuss the difficulites that come in this technique, and how to overcome those difficulties. We will also discuss why we use this particular technique, how it helps to purify the mind and how it differs from other techniques—how it does not work merely at the surface level of the mind, but goes to the depth of the mind. We shall try to understand all that tomorrow.

  愿所有今晚在此的人,都有时间和机会得到这个这么好的印度古老法门的益处,希望你们都能尝试看看。你们不必改变原來的信仰;因为对于「法」 的实践才是最重要的。「法」是身和心达到清净的方法,一种身和心的科学, 身和心的交互作用。

  May those who have come to today”s Dharma meeting get the time and the opportunity to take advantage of this wonderful ancient technique of India, and give it a trial. You will not be converted from one religion to another religion. Dharma is a pure technique of mind and matter, a science of mind and matter, the interaction of mind and matter.

  不净烦恼是如何生起的,它们如何增长,又是如何地控制住我们呢?我们如何停止这些不净烦恼的增长呢?我们如何能在它们生起时去除它们呢?这个方法将会给你答案。你不会只因为盲目地相信就接受,你会一步一 步地亲自來体验。这是一个十分科学的、非常合乎理性的方法,一个在此地 此时,当下就能受益的方法。

  How do the impurities arise, how do they multiply, and how do they overpower us

   How can we stop that multiplication of the impurities

   How can we eradicate them as they arise

   This is what the technique will teach you. And you will not just accept it in blind faith, you will experience it yourself, step by step. It is a very scientific technique, a very rational technique, a technique which gives results here and now.

  愿大家都有时间得到这个印度古老方法的益处,从你们的痛苦当中解脱 出來,享有真正的安详,真正的和谐,真正的快樂,真正的快樂。

  May all of you find time to take advantage of this ancient technique of our country. Come out of your misery. Enjoy real peace. Enjoy real harmony. Enjoy real happiness, real happiness.

  

《慈悲的法流 第二天 过道德的生活及发展对心的自主能力 Day Two: Living the Life of Morality and Developing Mastery over the Mind》全文阅读结束。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net