..续本文上一页能完全被消除。」(《增支部.《降伏瞋恨经》iii, 186-90)
但若是如此努力之后,瞋恨还是于其(心中)生起,他即应当如此训诫自己:
如今,在他的范围里,
敌人伤了你,
为何在不属于他的范围之处,
你又伤了自己的心?
你流着眼泪离开了亲爱及帮助你的家人。
那幺,为何不也舍弃你的敌人,
那为你带来伤害的瞋恨?
你所怀抱的瞋恨,
正在咬坏你守护的一切美德之根。
有谁是像你如此愚蠢的人?
别人造恶业,
你为此而生气,
这是什幺道理?
他所造的那种业,
你是否也想学习?
如果他人想要激怒你,
而以可憎之行刺激你,
为何偏要苦恼地令瞋恨生起,
而做正如他想要对你做之事?
如果你发怒,
你或许能或不能令他痛苦。
但瞋恨所带来的伤害,
却肯定当下已令你遭受痛楚。
若被瞋恨蒙蔽的敌人,
正走在趣向恶道之路,
你是否想要通过发怒,
随后跟着他们的脚步?
若因为你的生气,
敌人得以伤害你,
你应当放下瞋怒,
何必无由地受苦?
既然诸(名)法只能维持一剎那的时间,
那些造了可憎之行的诸蕴早已灭尽,
而如今你又是向什幺生气?
如果另一者并不存在,
想伤人之人又伤得了谁?
你的存在是伤害之因,
如是,为何你还生他的气?
但若在如此训诫自己之下,瞋恨还是没有止息,他应当省思他和别人都是各自的业的主人。
于此,首先他应该如此省思自己:你对他生气又有什幺用呢?你这瞋恨的业不是会导致你自己遭受伤害吗?因为你是自己的业的主人,自己的业的继承者,业是你的父母,业是你的亲戚,业是你的归依处;你将成为你所造的一切业的继承者(《增支部》iii, 86)。而这并不是带引你趣向正等正觉,或辟支菩提,或声闻(弟子)菩提,或梵天或帝释天王的地位,或转轮圣王或一国之君的宝座之业,而是会令你从正法堕落,甚至成为食用残食者等,以及遭受地狱等的种种痛苦之业。在如此造作之下,你就好比一位以手拾起火炭或粪便,想要击打他人之人,却先烧伤自己或先令到自己发臭。
在如此省思自己对业的拥有性之后,他应该省思他人的:他对你生气又有什幺用呢?那不是会导致他自己遭受伤害吗?因为那尊者是自己的业的主人,自己的业的继承者,(业是他的父母,业是他的亲戚,业是他的归依处;)他将成为他自己所造的一切业的继承者。而这并不是带引他趣向正等正觉,或辟支菩提,或弟子菩提,或梵天或帝释天王的地位,或转轮圣王或一国之君的宝座之业,而是会令他从正法堕落,甚至成为食用残食者等,以及遭受地狱等的种种痛苦之业。在如此造作之下,他就好比一位想要逆风把灰尘撒向他人之人,而只会弄到自己满身是灰。
因为世尊如此说:
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者,该罪恶返归此愚人,如逆风扬尘。──《法句经》偈125
但若在他如此省思业的拥有性之下,瞋恨还是没有止息,他应当省思导师(佛陀)过去(世)的行为。
于此是省思它的方法:如今,你这已出家的人,当你的导师还是一位未觉悟的菩萨,还在四阿僧袛与十万大劫里实行诸波罗蜜时,即使他的敌人多次尝试杀害他,他都不让瞋恨腐败自己的心。例如,在《具戒本生经》(Silavant Jataka)里(记载),有位邪恶的大臣因为瞋恨王后,所以煽动敌王来占领(菩萨)他那三百由旬的国土。当他的朋友们想要起来保卫国家时,他不准许他们动用武器。再者,当他与一千位臣子被埋至颈项于乱葬岗的土坑里时,他也毫无一念的瞋恨。当他受到来吃死尸的土狼群之助,挖掉了泥土,而奋力保全生命之后,再通过夜叉的助力去到自己的寝室,看到他的敌人躺在自己的床上时,他也不生气,而且还待之为友,共同发誓,然后说:
勇者发愿,智者不灰心;我见自己正如我所愿。(《本生经i, 267》
在《忍辱主义者本生经》(Khantivadi Jataka)里,愚蠢的迦尸王 问他道:「沙门,你所教的是什幺?」而他回答道:「我是教忍辱的人。」当那国王(命人)以有刺的鞭鞭打他,再斩断他的双手双脚(及切掉双耳和鼻子)时,他一点也不生气(见《本生经》iii, 39)。
或许已成年的出家人会这幺做并不稀奇,但在他还是(七个月大的)婴儿时也已曾经如此做。在《小护法本生经》(Culadhammapala Jataka)里,他的父王大威势王 (Mahapatapa)命人斩掉他的双手及双脚,就好象斩掉四支竹笋一般,而他的母后则如此悲泣:
「啊!护法那双以檀香沐浴的手被切断了;他是此大地的继承者。王啊!我感到窒息。」(《本生经》iii, 181)
当时他的父王还不满意,而下令把他的头也都斩掉。然而,即使在那时候,他连一丝瞋恨都没有,因为他很坚定地下了如此的决心:「现在是抑制你自己的心的时候;护法,现在你应当对这四种人保持舍心,那即是命令人斩掉你的头的父亲、斩你的头的人、你那悲泣的母亲及你自己。」
或许已获得人身者会这幺做并不稀奇,但在他生为动物时也都曾经如此做。当菩萨是六色牙象王(Chaddanta)的时候,他被毒箭射穿肚脐。即使在那时候,牠对伤害牠的猎人一点都不怀恨,不让瞋恨污染自己的心,所以说:
「中了毒箭的象心中无瞋地对猎人说:『你的目的是什幺?为何你如此杀害我?你的意图是什幺?』」(《本生经》v, 51)
当那象如此说之后,(猎人)告诉牠:「尊者,是迦尸王的皇后派我来取你的象牙。」为了圆满她(皇后)的愿望,牠切断自己那对散发着六色光辉的美丽象牙给他(猎人)。
当他是大猴王时,被牠从悬崖下救上来的那位男人心想:
「跟森林里的其它动物一样,这也是人类的食物。既然如此,为何饥饿的人不杀此猴来吃?以牠的肉作为旅途的资粮,我将独自踏上旅程;以它作为我旅途的资粮,我将越渡荒野。」(《本生经》v, 71)
当时,他就拾起一块石头猛击它的头,但那猴王泪盈满眶地看着他,说道:
「噢,善士,请别这幺做!否则,你所遭受的果报将长久地令到一切他人(感到极害怕),而不敢造作诸如今天你对我所做的事。」(《本生经》v, 71)
但牠心中毫无瞋恨,而且不顾自身的痛苦地带引那人到达安全之地。
当(菩萨)他生为菩利达多龙王(Naga Buridatta)躺在蚁丘上持布萨戒(uposatha sila) 时,虽然牠(被捕且)被洒上有如劫末预兆之火般的咒术药,然后被装进笼子里,带到整个阎浮洲(Jambudipa,印度)去玩把戏,牠对(捉牠的)那个婆罗门一点瞋恨都没有,所以说:
「当被放进笼子里,被他以手击碎时,我对阿拉巴纳没有丝毫瞋恨,以免破了自己的戒。」
当(菩萨)他生为瞻波龙王(Naga Campeyya)被捕蛇者恶待时,牠也不让瞋恨在心中生起,所以说:
「当我如法地持布萨戒时,捕蛇者把我捉到皇宫门前变把戏。无论他想到任何颜色,青色、黄色或红色,我即如其所愿而变化。我把陆地化为水,又把水化为陆地。若我在当时发怒,我可把他烧为灰烬。若我放松对心的掌握,我即会破了戒;而破戒者是无法证得至上目标的。」(《行藏》85)
当(菩萨)他生为护螺龙王(Naga Savkhapala)时,牠被十六个村民以利矛刺穿八处,更以有刺的蔓藤穿进伤口,以坚固的绳穿过鼻子,然后以棍子抬走,而牠的身体则被拖拉于地面上,遭受极大的痛苦。当时,虽然牠有能力只须以怒目相视,即可把那些村民化为灰烬,但他在张开眼睛时,甚至连一点瞋恨也不显露出来。所以说:
「阿拉拉,在十四日及十五日时,我例常地受持布萨,直到有十六个村民拿来一条绳子及一支坚固的矛。那些猎人(村民)割开我的鼻子,以绳子贯穿该孔,然后把我拖着走。虽然感到极度痛苦,我依然不让瞋恨破坏我的布萨。」(《本生经》v, 172)
他不仅只是做了这些殊胜的事,而且还做了许多其它诸如此类的事,例如记载于《养母本生经》 (Matuposaka)里的故事。由于你是正在效法你的导师,即已达到一切知、拥有于此包括天人的世界当中无比的忍辱美德的世尊,所以激起瞋念对你来说是极为不适当的。
但若由于长久以来他都惯于向瞋恨臣服,而在他如此省思导师过去(世)行为的美德之下,瞋恨还是没有止息,他应当省思诸部有关无始(轮回)的经典。于此,(经中)提到:「诸比丘,要找一个于过去不曾是你的母亲……你的父亲……你的兄弟……你的姐妹……你的儿子……你的女儿的有情是很不容易的。」(《相应部.因缘品》189-90)所以,他应当如此对该人而作思惟:此人于过去世作为我的母亲时,怀我于胎中十个月,又视我的尿、粪、唾、涕等如黄檀香木般,毫无厌恶感地帮我清除它们;她把我抱在怀里玩,养育我,以及把我背在腰上四处走。而此人(于过去)是我的父亲时,他走在羊道及崎岖的道路上经商;他冒着生命之险进入两军对峙的战场,乘船出大海,以及进行其它难做之事;基于为了抚养自己的孩子们的念头,他以种种方法赚取财富来养育我。而当此人是我的兄弟、姐妹、儿子、女儿时,他给予我各种帮助。所以,对我来说,于心中对他怀恨是不适当的。
但若如此还是不能止息该(瞋)念,他即应当如此省思慈爱的种种益处:如今,你这已出家的人,世尊不是如此说的吗?──「诸比丘,当慈心解脱受到培育、开展、多修习、作为管道、作为基础、建立、稳固及正确地实行时,即会获得十一种利益。是哪十一种利益?那人睡得舒适;舒适地醒起来;不会发恶梦;为人喜爱;为非人喜爱;诸天神守护他;…
《去尘除垢》全文未完,请进入下页继续阅读…