..续本文上一页f it is “to not obtain,” what is the meaning of “to not obtain”
”
The master said, “It is because you cannot stop your mind which runs on seeking everywhere that a patriarch said, “Bah, superior men! Searching for your heads with your heads!” When at these words you turn your own light in upon yourselves and never seek elsewhere, then you”ll know that your body and mind are not different from those of the patriarch-buddhas and on the
instant have nothing to do—this is called “obtaining the dharma.”
“Virtuous monks, at present I”ve no other choice than to speak so much trash and rubbish. Don”t be mistaken. As I see it there really aren”t so many problems. If you want to act, act; if you don”t, don”t.
“There are people in every quarter who assert that the ten thousand practices and the six pāramitās constitute the buddhadharma. But I say to you that they are merely means of adornment, expedients for carrying out the buddha”s work; they are not buddhadharma [itself]. Even those who keep the rules regarding food and conduct with the care of a man carrying a bowl of oil so as not to spill a drop, if their dharma-eye is not clear they”ll have to pay their debts, and the day will come when the cost of their food will be exacted from them. Why is this so
Since he entered the Way but didn”t penetrate the Principle,
He returned in the flesh to repay the alms he”d received.
When the rich man reaches four score and one,
The tree will no longer produce the fungus.
“Even those who live alone on a solitary peak, or who eat their single meal at dawn, sit for long periods of time without lying down, and worship buddha at the six appointed hours of the day—all such persons are simply creating karma. There are others who give away everything as alms—their heads and eyes, marrow and brains, states and cities, wives and children, elephants, horses, and the seven precious things—but all such acts only cause suffering of body and mind and end up inviting future sorrow. It is better to have nothing to do, better to be plain and simple.
“Even if bodhisattvas having the completed mind of the tenth stage were to search for traces of this follower of the Way, they could never find them. Therefore [it is said]: “All the gods rejoice, the gods of earth clasp his feet in adoration, and of all the buddhas of the ten directions, there are none who do not praise him.” Why is this so
Because the person of the Way who is now listening to my discourse leaves no trace of his activity.”
21问、大通智胜佛、十劫坐道场、佛法不现前、不得成佛道。未审此意如何。乞师指示。师云、大通者、是自己于处处、达其万法无性无相、名为大通。智胜者、于一切处不疑、不得一法、名为智胜。佛者心淸净、光明透彻法界、得名为佛。十劫坐道场者、十波罗蜜是。佛法不现前者、佛本不生、法本不灭、云何更有现前。不得成佛道者、佛不应更作佛。古人云、佛常在世间、而不染世间法。道流、尔欲得作佛、莫随万物。心生种种法生、心灭种种法灭。一心不生、万法无咎。世与出世、无佛无法、亦不现前、亦不曾失。设有者、皆是名言章句、接引小儿、施设药病、表显名句。且名句不自名句、还是尔目前昭昭灵灵、鉴觉闻知照烛底、安一切名句。大德、造五无间业、方得解脱。
Someone asked, “[The sutra says:]
The Buddha of Supreme Penetration and Surpassing Wisdom
Sat for ten kalpas in a place of practice,
But the buddhadharma did not manifest [itself to him],
And he did not attain the buddha-way.
I don”t understand the meaning of this. Would the master kindly explain
”
The master said, ““Supreme Penetration” means that one personally penetrates everywhere into the naturelessness and formlessness of the ten thousand dharmas. “Surpassing Wisdom” means to have no doubts anywhere and to not obtain a single dharma. “Buddha” means pureness of the mind whose radiance pervades the entire dharma realm. “Sat for ten kalpas in a place of practice” refers to [the practice of] the ten pāramitās. “The buddhadharma did not manifest” means that buddha is in essence birthless and dharma (dharmas) in essence unextinguished. Why should it manifest itself! “He did not attain the buddha-way”: a buddha can”t become a buddha again.
“A man of old said, “Bud…
《镇州临济慧照禅师语录 The Recorded Sayings of Chan Master Linji Huizhao of Zhenzhou》全文未完,请进入下页继续阅读…