..续本文上一页殿楼观之内外左右也。
《吴译》上(十八)云:「阿弥陀佛讲堂精舍,及诸菩萨阿罗汉所居舍宅中,内外处处皆复有自然流泉浴池。」又云(十九右):「是池皆诸菩萨阿罗汉所可浴池。」(文)
「或十由旬」等者,正明池分量,随机化相,以池分量显讲堂宫殿亦有分量,是以《化土卷》引此文证化相,第二十七愿「明了辨其名数者不取正觉」,故知真土非数量,妙土广大超数限也,今说数量,正是化相而已。《吴本》上(十九右)云:「中有浴池,长四十里者」等,又云:「阿弥陀佛浴池长四万八千里,广亦四万八千里。」(文)
「纵广深浅各皆一等」者,其纵即十由旬,则横亦十由旬,深浅亦然,故云「各皆一等」。《应音》三(八左)曰:「從横又作纵。《小尔雅》云:從,长也。《诗》云:從横其亩。《韩诗传》曰:南北曰從,东西曰横是也。《周礼》:九州之地城广轮之数。郑玄曰:轮,從也,广,横也。」(文)
二池水德相
八功德水湛然盈满.清净香洁.味如甘露.
《定善义》云云。(《会疏》引)净影云:「二明水相,具八功德,清、不臰、轻、冷、濡、美、饮时调适、饮已无患,是其八也。清净色入,不臰香入,轻、冷及濡此三触入,美是味入,饮时调适、饮已无患此二法入,此八是其水家功能,故名为『功』,水家之德故名为『德』。文中初言『八功德水湛然盈满』,总以标举,言『清净』者,八中净也,言『香洁』者,八中香也,『味如甘露』,八中美。」(文)
「湛然」,《琳音》五十(十二):「《方言》:湛,安也。《苍颉篇》:水不流貌也。」(文)又澄也,水平湛无波浪曰「湛然」,充满无枯渴曰「盈满」。无漏清净业所薰发,故曰「清净香洁」也。
「味如甘露」者,《音义》云云。今谓:阿弭梨多,此云「甘露」,不老不死义,即是无量寿无上涅槃之谓也。
言「八功德水」者,鸾师偈,无漏依果功德藏为所礼,功德藏者,即是弥陀正觉功德为藏,然则弥陀正觉功德为宝池水,故具八功德。化土小功德者浴此如来功德水,故转为多功德。「味如甘露」者,浴阿弭梨多甘露水,故转化为真,于此有从化入真之义,故《化土卷》引止此文,应知。
三宝池庄严亦二:一众宝庄严,二众华严饰。一众宝庄严:
黄金池者.底白银沙.白银池者.底黄金沙.水精池者.底瑠璃沙.瑠璃池者.底水精沙.珊瑚池者.底琥珀沙.琥珀池者.底珊瑚沙.砗磲池者.底码碯沙.码碯池者.底砗磲沙.白玉池者.底紫金沙.紫金池者.底白玉沙.或二宝三宝.乃至七宝.转共合成.
初十句列纯宝,「或二宝」下次列杂宝,初中,金、银、水精、瑠璃、珊瑚、琥珀、砗磲、码碯、白玉、紫金十纯宝池渚,如次以纯白银乃至白玉为底沙。
《吴译》上(十八右)云:「淳金池者,其水底沙白银也;淳白银池者,其水底沙黄金也;淳水精池者,其水底沙瑠璃也;淳瑠璃池者,其水底沙水精也;淳珊瑚池者,其水底沙琥珀也;淳琥珀池者,其水底沙珊瑚也;淳砗磲池者,其水底沙码碯也;淳码碯池者,其水底沙砗磲也;淳白玉池者,其水底沙紫磨金也;淳紫金池者,其水底沙白玉也。」(文)《汉本》一(十八左)亦同,「淳」作「纯」。《小经》「有七宝池,池底纯以金沙布地」,与今经别也。
望西为第三十二愿成就。(国土严净)《略笺》云:「『黄金池』等者,岸渚皆是黄金而底沙即白银也,余可例知矣。
白玉者,《字书》云:「好玉洁白似豨膏,扣之鸣者为真云云。」《本草纲目》八云:「释名『玄真』。时珍曰:按许慎《说文》云:玉乃石之美者,乃至其字象三王连贯之形。」葛洪《抱朴子》云:「玄真者,玉之别名也,服之令人身飞轻举,故曰服玄真者其命不极。」(《音义》所引)
「或二宝」等下明杂宝合成。《吴本》上(十八左云)云:「中复有两宝共作一池者,其水底沙金、银也,中复有三宝共作一池者,其水底沙金、银、水精也;中复有四宝共作一池者,其水底沙金、银、水精、琉璃也;中复有五宝共作一池者,其水底沙金、银、水精、琉璃、珊瑚也;中有六宝共作一池者,其水底沙金、银、水精、琉璃、珊瑚、琥珀;中有七宝共作一池者,其水底沙金、银、水精、琉璃、珊瑚、琥珀、砗磲也。」《汉译》亦同之,今经文略,准《汉》、《吴》具说可解矣。
二众华严饰
其池岸上有栴檀树.华叶垂布.香气普熏.天优钵罗华.钵昙摩华.拘牟头华.芬陀利华.杂色光茂.弥覆水上.
《唐本》下(初左)云:「居两岸边,多栴檀树,修条密叶,交覆于河,结实开华芳辉可玩(岸树交影),乃至(此间说人天游乐及河底庄饰)天曼陀罗华,优钵罗华,波头摩华,拘物头华,芬陀利华,弥覆其上。(水上宝华)」《汉》、《吴》两译如《会疏》引。
《宋译》云:「又水两岸复有无数栴檀香树,吉祥果树,花卉恒芳,光明照耀。」(文)
「有栴檀树」者岸上宝树,《唐》云「居两岸边」是也。「优钵」等水上所生,故云「弥覆水上」。栴檀树,具云「牛头栴檀」,或此方无,故不翻,世间第一香木也,岸上吉祥果树何止此已哉!今就世所知,且以举之。
「天优钵」等,天者清净义,或可褒妙好华为「天华」也。(《大论》)「天」言冠下四华,其四华者,《法华玄赞》云:「新译经说青黄赤白四色莲华,云优钵罗华、拘某陀华、钵特摩华、芬陀利华,如次配之。」(西引)四色莲华,《小经》四色是也,此乃表涅槃四德,诸文如《音义》等所引。
「杂色光茂」者,如《小经》说:「池中莲华大如车轮,青色青光,黄色黄光,赤色赤光,白色白光,微妙香洁。」(文)又下经云:「其华光明,无量种色,青色青光,白色白光,玄黄朱紫,光色亦然。」(文)
「弥覆水上」者,《苑音》一(九右)曰:「覆,芳富切。《汉书》、《音义》曰:弥,满也,言遍满覆荫也。」(文)
四水德无碍有三:一资用自在,二水性澄洁,三流注安祥。初资用自然者:
彼诸菩萨及声闻众.若入宝池.意欲令水没足.水即没足.欲令至膝.即至于膝.欲令至腰.水即至腰.欲令至颈.水即至颈.欲令灌身.自然灌身.欲令还复.水辄还复.调和冷暖.自然随意.开神悦体.荡除心垢.
此初,明水从人好,后「开神」等明其得益也。
《唐译》云:「群生游乐随意往来,(池岸)或有涉河濯流嬉戏,感诸天水善顺物宜,深浅寒温曲从人好。」(文)
《汉译》二(四左)云:「无量清净佛,及诸菩萨阿罗汉欲浴时,各自入其七宝池中浴,诸菩萨阿罗汉意欲令水没足,水则没足,意欲令水至膝,水则至膝,意欲令水至腰,水则至腰,意欲令水至腋,水则至腋,意欲令水至颈,水则至颈,意欲令水自灌身上,水则至身上,意欲令水转复还如故水,则转还复如故,恣若随意,所欲好憙。」(文)
次明浴后快乐,《吴译》上(二十四)亦同之。《宋译》中(九左)云:「若彼众生,过此水时,要至足者,要至膝者,乃至要至项者,或要冷者、温者、急流者、慢流者,其水一一随众生意,令受快乐。」(文)此水随菩萨等所好意,来至还复而浴沐自在,佛力所致,实无漏依果不思议也。
「自然灌身」者,不假以手灌之,德水所成,故云「自然」。
「调和冷暖,自然随意」者,明冷暖自在。寒热得中云「调和」,「随意」,得中也。又欲冷则冷,欲暖则暖,只随意故云「自然随意」。
「开神悦体,荡除心垢」者,后明适悦身心,荡,大浪切,流荡、涤荡,《释名》:荡,排汤,去秽垢也。《礼》:昏义荡天下之阴事。
憬兴云:「心垢者即烦恼之名,唯慧所除,而水除者,触水为缘,发慧荡除故。」(文)若然者,水但为缘,应非水除垢,何为水德自在乎?未详也。然望西、贯思、梵响依用憬兴者非也。《会疏》、《略笺》、《义记》并以为水之当体为佛事,可详矣。
《略笺》云:「因其水触而开悟心神,适悦身体,是以心垢除去故,虽光水异而消除三垢是也云云。」《义记》引兴已云:「然今家意,《注论》之义,水之当体为佛事义,贤护大士开悟浴室,香严童子观香圆通,况愿智力,焉可思议!」(文)
今谓:此文显从假入真之相,谓自力狭劣者灌浴此水,则忽开狭劣心悦其体,故云「开神悦体」,世间水但除身垢,不能除心垢,彼土德水能除心垢,故云「荡除心垢」。心垢者,化土变易垢,与《观经》「度苦众生文」同,到彼浴池,荡除无明心垢,方转入真土,於于此示从化入真之相,可知矣。
二水性澄洁
清明澄洁.净若无形.宝沙映彻.无深不照.
「清明」者,其水清净明了也。
「澄洁」者,澄,《麟音》七(六左)云:「《切韵》:水清也。《考声》云:澄,定也。《说文》:凝也,亦作澂字。」《琳音》二十九(十右)曰:「韵英曰:澄,湛也。」(文)洁,无浊也,澄净无一尘浊,故若无水形,故云「净若无形」。
「宝沙映彻」等者,池底宝沙、八德池水相映彻至底,无深而所不照,故云「无深不照」,犹如视金水。
三流注安详
微澜回流.转相灌注.安详徐逝.不迟不疾.
澜谓波澜也,微澜犹如小波。回流者,回,《琳音》二十(十左):「又作洄,胡瓖反,《苍颉篇》:洄,水转也。」(文)其波潺湲,洄池而流也。
「转相灌注」者,水波往复,互相击扬,展转生波也。
「安详」等者,示池水流注之貌也,谓安详而静流,徐徐而缓逝。
「不迟不疾」者,不缓不急,得其中也。
《觉经》一(二十)云:「池中水流行,转相灌注,池中水流亦不迟不驶,皆复自作五音声。」(文)《吴本》上(十九左)同之。
后明水音说法中有三:初总标
波扬无量自然妙声.随其所应.莫不闻者.
《唐译》云:「复次,阿难!彼国人众,或时游览同萃河滨,有不愿闻激流之响,虽获天耳,终竟不闻,或有愿闻,即时领悟百千…
《大无量寿经甄解卷第十一》全文未完,请进入下页继续阅读…