打开我的阅读记录 ▼

附录 巴利字索引▪P12

  ..续本文上一页

  (单.2.imp. āhara; 单.3.aor. āharesi; pp. āhata, āharita)

  āhāra m. 食[物]

  āhāreti (denom. of [ āhāra食[物] ]) 食{单.2.opt. āhāreyyāsi}

  āhindati 徘徊 (ppr. āhindanta)

  āhu 说 (复.3.现在式.复.3.aor.){参见āha}

  āhuneyya (grd. of [ā向 + hu献供], cp. [āhuti奉献] ) grd. 奉献

  āhuti (ā向 + hu献供) f. 奉献

  ājañña a. m. 品种优秀

  ājānāti (ā向 + jānāti知) 了知{单.3.未来式ājānissati; ger. aññāya; 复.3.opt. ājāneyyum; pp. aññāta; 阳.复.具.从格ppr. ājānantehi}

  ājāniya, ājānīya a. 品种优秀

  ājīva (ā从 + jīva活命) m. 谋生(直译: 从…活命)

  ājīvaka, ājīvika (ājīva谋生+ ka (名词,表示矮小、轻蔑) ) m. 特异谋生外道

  (他译: 活命者、邪命外道)

  ākavkhati (ā向 + kavkhati期待]) 希望{单.2.现在式 ākavkhasi; ppr. akavkhamāna, ākavkhanta; 单.3.opt. ākavkheyya; grd. ākavkheyya}

  ākāra (ā向 + kāra作) m. 作态

  ākāsa I. m. 虚空 II. 虚空棋(水野弘元译: 无盘棋)

  ākāsadhātu (ākāsa虚空 + dhātu界) f. 虚空界

  ākāsattha (ākāsa虚空 + -ttha站立) 站立于虚空

  ākāsānañcāyatana (ākāsa虚空 + ānañca无边 + āyatana处) 虚空无边处

   (他译: 空无边处)

  ākiñcañña (ākiñcaññāyatana (ākiñcañña无任何+ āyatana处) 无任何处(他译: 无所有处)

  ākirati (ā向 + kirati散) 散布{pp. ākinna; ger. ākiritvā}

  ālambati 倚靠{ger. ālambitvā}

  ālapati (ā向 + lapati闲聊) 交谈

  ālassa, ālasya, ālasiya (ālaya (ā向 + lī执着) m.n. 附着(音译: 阿赖耶)

  ālayati, allīyati (ā向 +līyati执着) 附着

  ālepana (巴利语辞典: <ālimpeti涂抹) n. 涂抹

  ālimpeti I. 涂抹 II. 点燃{复.1.未来式ālimpessāma}

  āloka m. 光明

  ālokita pp. 看前面

  ālokasaññā (āloka光明 + saññā一起知) f. 一起知光明

  ālokasaññin (ālokasaññā一起知光明 + in (形容词化) ) a. 一起知光明

  ālopa (<ālopati闯入) m. 闯入

  ālopati 闯入

  ālāhana n. 火葬场

  Ālāra Kālāma m.阿罗罗·迦罗摩(人名)

  ālārika, ālāriya m. 厨师

  ālhaka m.n. 阿罗迦(量器名)

  āma I. indecl. 是(BPA & Walshe译:yes) II. a. 未烧熟

  āmaka (=āma2未烧熟) a. 未烧熟

  āmanteti (denom. of [ā向 + manta咒]) 唤{单.1.aor. āmantesim; 单.3.aor. āmantesi, āmantayi; ger. āmantetvā}

  āmantayāmi 告诉(单.1.现在式)

  āmisa n. 1.物质 2.利得

  āmisantara ( [āmisa利得] + [antara内部、中途] ) a. 牟利

  Ānanda m. 阿难(人名)

  ānanda (ā向 + nand欢喜) m. 朝向欢喜

  ānandin (ānanda朝向欢喜 + in (形容词化) ) a. 朝向欢喜

  -ānañca 无边

  ānanya (anana无负债 + ya (抽象名词) ) n. 无负债

  ānāpāna (āna吸气 + apāna呼气) n. 呼吸

  ānāpānasati, ānāpānassati (ānāpāna呼吸 + sati念) f. 念呼吸

  ānāpānasatisamādhi (ānāpānasati念呼吸 + samādhi定) m. 念呼吸的定

  ānejja, ānañja, ānañja a. 不动

  ānisamsa m. 效益 (水野弘元译: 功德、利益、胜利)

  ānañja a. 不动{ [ ānejja不动] =[ānañja不动] }

  ānāpeti (caus. of [ā从+ jānāti知] ) 命令{复.3.aor. ānāpesum}

  āni m. 轮轴栓

  āpajjati (ā向 + pajjati行) 行(ㄒㄧㄥˊ)向{单.1.&单.3.aor. āpādi; pp. āpanna}

  āpanna pp. of [āpajjati行(ㄒㄧㄥˊ)向]

  āpādaka m. 养育者

  āpādeti (caus. of [ āpajjati行向]) 使…行(ㄒㄧㄥˊ)向{单.1.未来式āpādessāmi}

  āpādi 单.1.&单.3. aor. of [āpajjati行(ㄒㄧㄥˊ)向]

  āpo, āpa n. 水

  āpodhātu (āpo水 + dhātu界) f. 水界

  ārabbha (ger. of ārabhati2确立) I. indecl. 关于 II. ger.确立{ger. of ārabhati}

  ārabhati I. 杀毁{阳.单.与格.属格ppr. ārabhato} II. 确立{pp. āraddha;

  ger. ārabbha; pass. ārabbhati被确立}

  āraddhacitta (āraddha确立(pp.) + citta心) a. 心已被确立

  āraddhaviriya (āraddha确立(pp.) + viriya英雄本色) a. 英雄本色已被确立

  āragga (ārā锥 + agga顶尖) n. 锥尖

  ārakkha (ā向 + rakkha护) m. 守护

  āraññaka (arañña远离地 + ka (形容词化) ) a. 住远离地

  ārā indecl. 远离

  ārācārin (ārā远离 + cārin行) a. 远离的行

  ārādheti 得达(单.3.opt. ārādhaye)

  ārāma (ā向 + ram喜乐) I. a. 喜爱 II. m. 园

  ārāmatā (ārāma喜爱 + tā状态) f. 喜爱的状态

  āroceti 通报 [单.3.aor. ārocesi; 复.3.aor. ārocesum; 单.3.imp. ārocetu;

  复.3.opt. āroceyyum; caus. II. (ārocāpeti令人通报)]

  ārogya (aroga无病 + ya (抽象名词) ) n. 无病

  āroha 登上

  ārohati (=[āruhati登上], [ārūhati登上] ) 登上(grd. ārohanīya)

  āropeti (caus. of [ āruhati登上]) 1. 使…登上 2.悬挂(ger. āropetvā;

  复.3.aor. āropesum; pp. āropita)

  āruhati, ārūhati 登上(ger. āruyha)

  āruppa (āsa a. 希望

  āsabha m. 牛

  āsabhin (<āsabha牛) a.庄重

  āsana (<āsati坐) n. 坐[具]

  āsandi (<ā向 + sad2坐) f. 过当的坐具

  āsati (…

《附录 巴利字索引》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net