打开我的阅读记录 ▼

《沙门果经》注疏选▪P19

  ..续本文上一页式,事实上它们包括在它(苦谛)之内,而它们的原因、灭尽及导致它们灭尽之道则各自是其余【三】圣谛比喻性表达方式。在此只提及诸漏【而没有提及其他烦恼灭尽】。因此,当说到“他的心从欲漏、有漏、无明漏当中解脱出来”时,解脱诸漏表达了解脱一切烦恼。

  如此知见

   注:佛陀解释已经达到顶点之道及观智。

   新疏:由于说:“他如实地了知:“这是苦””等等。在此所解释的是混合道,因为出世间道和世间的观智(vipassanaa~naa。na被称为“世间的”(lokiya),因为它被导向于了知属于世间的苦圣谛及苦集圣谛。证悟涅槃的道和其目标一样是属于“出世间的”(lokuttara)。)混合在一起【解释】。

  他的心从欲漏、有漏、无明漏当中解脱出来。心解脱之后,如此的智慧就会生起:“心已经解脱。”

   注:透过“他的心【从……】解脱出来”这一片语,佛陀指出道心的刹那;透过“心解脱之后”之一片语指出果心的刹那这;以及透过“如此的智慧就会生起:“心已经解脱””这一片语指出省察智的刹那;透过“生已灭尽”等经文,他指出省察智之境。因为当漏尽者以该智省察【自己的成就】时,他了知“生已灭尽”等等。

   新疏:透过“如此知见”这一片语指出了【四种】突破的三种--遍知、现证与修习。然而,剩下的“舍断突破”则透过“他的心【从……】中解脱出来”这一片语指出来。因此论师说:“佛陀【以此】指出道心的刹那。”因为这四项任务透过了知四圣谛完成(跟四种任务(kicca)一样的四种突破(abhisamaya)每一个运用于四圣谛之一:遍知(pari~n~na)苦圣谛、舍断(pahaana)苦集圣谛、现证(sacchikiriya)苦灭圣谛、修习(bhaavanaa)道圣谛)。

   与注释不同的另一种解释是:“由于知、由于见、他的心从诸漏当中解脱出来。”在此,虽然知见的运作与解脱的过程同时发生,缘法与缘生法【之间的差别】依旧存在于同时发生之法(“缘法”是产生“缘生法”的因,“缘生法”则是果。举例而言:业是缘法,由它所产生的业生色法是缘生法;心是缘法,由它所产生的心生色法是缘生法;涅槃是缘法,取涅槃为所缘【也就是目标】而生起的道心是缘生法)。

   在此,提到“有漏”时,“见漏”及“欲漏”已包括在内。所以当视“见漏”已包括在内。

  他了知:“生已灭尽,梵行已立,应作皆办,不受后有。”

   注:问:他的什么生已灭尽?他又如何了知这一点?所灭尽的不是过去生,因为那在以前已经灭尽了;它也不是未来生,因为没有未来的精进;它也不是今生,因为它目前还存在。

   答:那是如果没有圆满地培育圣道才有的生,由一蕴、四蕴或五蕴组成,个别属于一蕴界、四蕴界和五蕴界。透过圆满地培育圣道,该生已灭尽,因为它变得不可能在未来生起。省察了培育圣道所舍断的烦恼之后,他了知由于没有烦恼,即使有造作,也不能在未来产生结生。因此,他了知:“生已灭尽。”

   新疏:“那不是过去生”:该比丘的过去生不是被所培育的圣道灭尽,因为在培育圣道之前,它已经透过坏灭而灭尽;“它不是未来生”:发问者这么说的目的是为了找籍口来批评,泛指未来,而不是指特定的未来。意思是透过培育圣道根本就没有精进之法去灭尽未来【之法】,因为精进只发生于当下存在之法,并不发生于当下不存在之法。然而,在此【佛陀的话】是指特定的未来,精进即运用于灭尽该未来。因此论师说:“那是如果没有圆满地培育圣道才有的生”等等。这点显示事实上灭尽是与未来生【有关】,透过培育圣道灭尽了作为它【未来生】的原因的烦恼。

   注:“梵行已立”:已经圆满地活出了圣道梵行。因为七种学者(七种学者就是从证悟须陀洹道至阿罗汉道的七种圣者,证悟阿罗汉果的圣者则是无学者,凡夫则是非有学非无学者)及善凡夫被称为“正在过着梵行生活”;漏尽者则被称为“已经过着梵行生活”。因此省察自己的梵行生活,他了知:“梵行已立。”

   “应作皆办”:已经透过培育四道达到遍知、舍断、现证及修习四圣谛而完成了十六项任务。意思是应当被每一道舍断的烦恼已经被舍断,苦的根已经被灭尽了。因为善凡夫等正在作应当作的;漏尽者已经作了应当作的。因此省察自己以前应当作的,他了知:“应作皆办。”

   “不受后有”(naapara。m itthattaaya):他了知:“现在已经没有培育圣道的任务给我实行,以便达到此境,即以便【完成】十六项任务或以便灭尽烦恼,”;或者“此”可理解为“超越此”,所以他了知:“超越此现有如此发生的诸蕴相续流,我不再有接下来的诸蕴相续流。这些五蕴已被彻知,犹如已被根断的树。最后一个心识坏灭之后,他们【阿罗汉】将会犹如无油之火熄灭一般,达到无法形容之境。”

   新疏:“以便完成十六种任务”:这是指圣道的遍知等作用。当人省察圣道时,这些透过道的力量变得明显,所以在省察圣道之后,就很容易省察这些作用。如此透过四圣道的每一道的四项任务概括地说明了十六项任务之后,由于舍断是它们当中的主要任务,也由于其他【任务】以这个为它们的目的,为了个别地说明它,论师说:“或以便灭尽烦恼。”

   在第二种解释里,“超越此”拥有夺格的含义;“接下来”是指“未来”;组成组后一个个体的“这些五蕴已被彻知”,这就是说在被圣道确定之后,它们已被了知,以此他显示它们没有立足处(appati。t。thataa)。因为以没有遍知为根基的那些【蕴】拥有立足处。正如所说的:“诸比丘,若有对色食的贪欲,取乐于它(色食),渴爱它,识从它获得立足处而萌芽”(《相应部·12集·第64经》)为了以譬喻阐明这一点,他说:“犹如已被根断的树。”犹如已被根断的树没有根而没有立足处、没有支撑处,已被彻知的这些五蕴也是如此。

   “无法形容之境”(apa。n。nattikabhaava):形容是透过以各种方式归因当下存在的诸蕴而作出来。【说】他们“达到无法形容之境”是因为当如此的【诸蕴】不存在时,就没有可以运用于它们的形容。

  100.大王,假设在山谷中……

   注:视力敏锐的人站在湖边可以清楚地看见蠔贝等的时刻,就好比坐着使心倾向于漏尽智的比丘清楚地了知四圣谛的时刻。

   至此已解释了十种智:观智、意生身智、神变智、天耳智、他心智、宿命智、透过天眼智成就的未来分智及依业投生智、天眼智【本身】、漏尽智。也应当知道对它们的目标的分析。其中,观智有七种目标:有限与广大、过去、未来与现在、内在与外在;意生身智只取【心】所造的色处为目标,因此其目标是有限、现在与外在;漏尽智所取的目标无量、外在与无法【依时间】形容;对于其余的【智】,它们的目标的分别已经在《清净道论·第13品》里解释了。

   新疏:由于未来分智及依业投生智这一对智没有记载于经文之中,它们被称为“透过天眼智成就”。它的意思是:由于它们是透过天眼智成就,在提及后者时,这两种智也间接地被包括在内,因为这两种智是天眼智的分支。【在经文中】天眼智被称为“死亡与再生智”。

  大王,再也没有比这种更殊胜与崇高的其他沙门果了

   注:世尊结束他的教法于其顶峰阿罗汉果,说道“再也没有在任何方面比这种更殊胜的沙门果了。”

   新疏:他结束他的沙门果教法。此教法不与他人共有,显示外道导师的见解无内涵。去除诡诈、暗示等各种邪命方法,受到三种戒律庄严,解释至上消除自我的修行,受到禅那与神通等过人法庄严,也受到十四种大沙门果庄严,犹如宝屋【里的珍宝】最上等的是羽冠宝,因此他结束他的教法于其巅峰阿罗汉果。因为“解脱”这一词表示已经教导了阿罗汉果。

  阿阇世王自誓为在家弟子

   101.

   注:细心聆听了该开示的初、中、后,处处赞叹之下,国王想:“我已经问普通沙门与婆罗门这些问题很久了,但就好像打谷糠一样,我没有得到任何有实质的东西。啊,世尊具备如此殊胜的特质!他放大光明回答我这些问题,就好像为我点燃了一千盏灯。我已经被欺骗了很久,不知道佛陀殊胜特质的精神力量!”当他如此思惟佛陀的殊胜特质时,他的身体被五种喜遍满了。表露自己的信心,他宣布自己为在家弟子。为了指出这一点,所以有始于“世尊说完之后”的经文。

  太美妙了,尊者!太美妙了,尊者!

   注:在此用“太美妙了”(abhikkanta)这一词来作为随喜的表达方式。聪明的人在害怕、发怒、赞叹、激动、惊讶、欢笑、忧伤与自信的时刻会重复某些词句。在此,应当理解该重复的宣言是由于自信与赞叹而说。或者,“太美妙了”是指极其优美、极其可欲、极其可喜、极其善。

   在此,第一次宣说“太美妙了”时,该国王是在赞叹该教法,另一次则是表示其自信。这是其要意:“尊者,世尊的教法实在太美妙了。我依靠世尊的教法的自信实在太美妙了。”

   或者他是在赞叹世尊的话本身,指出在每一种情况里都有双重含义。所以该声明可以如此分析:“世尊之言实在太美妙了,因为它灭除过错,帮助成就优越的特质。同样的,【它双重地美妙】因为他激发信心与智慧,因为它含有义理且词藻妥善,因为它用词易明但含义深奥,因为它悦耳且深得人心,因为它不自夸自擂也不贬低别人,因为它受到悲悯清凉且受到智慧清净,因为它好听又经得起考验,因为它听闻时愉快、分析时有益”等等。

   国王接着以四个譬喻来赞叹该教法。这是其要义的分析:“就像将翻覆之物翻转复正。同样的,当我被翻覆至远离正法、堕入恶法时,…

《《沙门果经》注疏选》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net