打开我的阅读记录 ▼

人类的未来 The Future of Humankind▪P3

  ..续本文上一页e every penny overnight. Once born, we are tiny infants, but we grow up, grow old, get sick, and die. That”s the cycle of creation and destruction rolling on in the world. It is a natural process of progressive, cyclical change. A process of progressive, cyclical change. A process of metabolism, and transformation.

  我们若能彻底了悟这种自然规律,就不会对发财的事那么热衷了。而且在财物失去的时候,也能用以下两句话来看待事情:

  君子安贫守道,小人唯利是图。

  If we recognize the state, then getting rich won”t especially appeal to us any longer. And if we should lose our wealth, then we will see things according to the proverb:

  The superior person, even in poverty, maintains his integrity.

  The petty person stops at nothing to strike it rich.

  所以,在这么一个不正常的时代中,我们不要随波逐流,而忘了我们身为人的意义在哪里。我们一定要切记──人来这个世界的根本意义是什么?

  So it is most important in this day and age of insanity not to go crazy, and not to forget what it means to be a person. We must keep in mind the original purpose and appearance of human beings.

  说到人生的意义,老实说,万佛圣城的「六大宗旨」,是我一生中所做的最有价值的事。

  When speaking of the meaning of human life, I can say frankly, that the most beneficial things I have run across in my entire life are the Six Guidelines of the City of Ten Thousand Buddhas.

  第一条是「不争」,这个标准可不是单方面的。我跟谁都不作战;不管你批评我什么,我一律毫无保留地接受。你想叫我什么都可以,小猫?好,我就是小猫。叫我是狗?没关系,我就是狗。随便你想让我当什么,我就是什么。你看我是佛?我就是佛;你看我是菩萨?我就是菩萨。「一切唯心造」,我就是你心念的投射。

  The first of these is "not fighting." This rule applies unilaterally. I will not contend with anybody. No matter what criticism you give me. I will accept it without reservation. Call me what you will. A small cat

   Fine, I”m a cat. Call me a dog

   Okay, I”m a dog. However you perceive me in your mind, that”s what I am. Do you see me as a Buddha

   I”m a Buddha. Do you see me as a Bodhisattva

   That”s what I am. "Everything is made from the mind alone." I am whatever you conceive me to be.

  我自己这儿呢?对于怎么当一个人,我是有自己的原则和看法的,什么原则、看法呢?就是不管对方是谁,我都不和他争。凭你欢喜怎样称呼我,我都可以接受,反正我绝不和人争。

  For my own part, I have my goals and purposes for being a person. What are they

   Simply not contending with people, no matter who it is. You may call me what you please, and I will wear that label. I will acknowledge the name. That will be who I am. I won”t contend with you.

  第二条是「不贪」,属于你的东西,我不想要;然而任何属于我的东西,你若想要,我都可以割舍出去。通常人总是希望别人布施给自己,可是我这个和尚,对于这种布施不感兴趣。这样的态度不对,我们应该避免。

  The second rule is "no greed". Whatever you own, is yours. I don”t want it. And anything of mine that you want, I will give to you. I actually will hand it over. When I give, it”s not like the classic, greedy Sangha-member, who constantly tells people to "Give! Give! Give", and who mouths the platitude, "Left-home people do not crave wealth; but the more there is, the better." Any ordinary person hopes that people will give to him, yet this monk is not at all interested in being charitable towards others. This is a wrong attitude. We should avoid it.

  第三条是「不求」,就是不要处心积虑地拼命想发财。世上的人常常为了利,而斗得你死我活,倘若我们明白不求的道理,少欲知足,就不会和人起冲突了。谁要是领悟了这一点,他就真正了解了六大宗旨。

  As for "no seeking", it means don”t look for opportunities to make a killing, or to score a fat profit. Everybody in the world fights for advantages. If we understand the principle of not seeking, and resting content, with few desires, then we won”t contend with people any more. Someone who grasps this point truly understands the Six Great Principles.

  为何人要不求呢?因为不求,我们就不会那么自私了。因为有自私,人才会有所求。当利己的私心一去除,所求的理由便不复存在,人就不会只顾追求自己的利益了。再来是「不自私」和「不自利」,这两者在六大宗旨中是有连带关系的。若要「不自私」,先得「不自利」,所以「不自私」和「不自利」两者虽然听起来很类似,但之间还是有些区别的。

  Why don”t we seek

   It”s because we don”t want to be selfish. The only reason a person would seek for things is because of selfishness. With no self, there”s no reason left to seek. And free of selfishness, one won”t run after personal benefits. These two of the Six Guidelines are inter-related. No selfishness creates the condition for not seeking personal advantages…

《人类的未来 The Future of Humankind》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net