打开我的阅读记录 ▼

中部128经 小杂染经▪P2

  ..续本文上一页,因为活力不足而我的定死没,当定死没时,光与看见的色消失。』阿那律!犹如男子如果松抓鹌鹑,在那里,它会从手中飞走。同样的,阿那律!活力不足生起,因为活力不足而我的定死没,当定死没时,光与看见的色消失。[我这么想:]『我将像我之前不生起疑、不不作意、不惛沈睡眠、不恐怖、不浮扬、不粗重、不过于发动活力、不活力不足那样做。』

  阿那律!我……(中略)阿那律!我这么想:『我的欲求生起,因为欲求而我的定死没,当定死没时,光与看见的色消失,我将像我之前不生起疑、不不作意、不惛沈睡眠、不恐怖、不浮扬、不粗重、不过于发动活力、不活力不足、不欲求那样做。』

  阿那律!我……(中略)阿那律!我这么想:『我的种种想生起,因为种种想而我的定死没,当定死没时,光与看见的色消失,我将像我之前不生起疑、不不作意、不惛沈睡眠、不恐怖、不浮扬、不粗重、不过于发动活力、不活力不足、不欲求、不种种想那样做。』

  阿那律!当我住于不放逸、热心、自我努力时,我觉知光与看见色,阿那律!但不久我的那光与看见的色消失了。阿那律!我这么想:『什么因、什么缘因而我的光与看见色消失了呢?』阿那律!我这么想:『我过度静观于色生起,因为过度静观于色而我的定死没,当定死没时,光与看见的色消失,我将像我之前不生起疑、不不作意、不惛沈睡眠、不恐怖、不浮扬、不粗重、不过于发动活力、不活力不足、不欲求、不种种想、不过度静观于色那样做。』

  阿那律!像这样,我知道:『疑是心的小杂染』后,我舍断疑之心的小杂染;像这样,我知道:『不作意是心的小杂染』后,我舍断不作意之心的小杂染;像这样,我知道:『惛沈睡眠是心的小杂染』后,我舍断惛沈睡眠之心的小杂染;像这样,我知道:『恐怖是心的小杂染』后,我舍断恐怖之心的小杂染;像这样,我知道:『浮扬是心的小杂染』后,我舍断浮扬之心的小杂染;像这样,我知道:『粗重是心的小杂染』后,我舍断粗重之心的小杂染;像这样,我知道:『过于发动活力是心的小杂染』后,我舍断过于发动活力之心的小杂染;像这样,我知道:『活力不足是心的小杂染』后,我舍断活力不足之心的小杂染;像这样,我知道:『欲求是心的小杂染』后,我舍断欲求之心的小杂染;像这样,我知道:『种种想是心的小杂染』后,我舍断种种想之心的小杂染;像这样,我知道:『过度静观于色是心的小杂染』后,我舍断过度静观于色之心的小杂染。

  阿那律!当我住于不放逸、热心、自我努力时,我觉知光,但没看见色;看见色,但不觉知光:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里。阿那律!我这么想:『什么因、什么缘因而我觉知光,但没看见色;看见色,但不觉知光:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里呢?』阿那律!我这么想:『当我不作意色之相而作意光之相时,那时,我觉知光,但没看见色;当我不作意光之相而作意色之相时,那时,我看见色,但不觉知光:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里。』

  阿那律!当我住于不放逸、热心、自我努力时,我觉知有限的光与看见有限的色;觉知无量的光与看见无量的色:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里。阿那律!我这么想:『什么因、什么缘因而我觉知有限的光与看见有限的色;觉知无量的光与看见无量的色:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里呢?』阿那律!我这么想:『当我有有限的定时,那时,我有有限的眼,我以有限的眼觉知有限的光与看见有限的色;当我有无量的定时,那时,我有无量的眼,我以无量的眼觉知无量的光与看见无量的色:整个夜里、整个白天、整个白天与夜里。』

  阿那律!当像这样,我知道:『疑是心的小杂染』后,我已舍断疑之心的小杂染;像这样,我知道:『不作意是心的小杂染』后,我已舍断不作意之心的小杂染;像这样,我知道:『惛沈睡眠是心的小杂染』后,我已舍断惛沈睡眠之心的小杂染;像这样,我知道:『恐怖是心的小杂染』后,我已舍断恐怖之心的小杂染;像这样,我知道:『浮扬是心的小杂染』后,我已舍断浮扬之心的小杂染;像这样,我知道:『粗重是心的小杂染』后,我已舍断粗重之心的小杂染;像这样,我知道:『过于发动活力是心的小杂染』后,我已舍断过于发动活力之心的小杂染;像这样,我知道:『活力不足是心的小杂染』后,我已舍断活力不足之心的小杂染;像这样,我知道:『欲求是心的小杂染』后,我已舍断欲求之心的小杂染;像这样,我知道:『种种想是心的小杂染』后,我已舍断种种想之心的小杂染;像这样,我知道:『过度静观于色是心的小杂染』后,我已舍断过度静观于色之心的小杂染,之后,阿那律!我这么想:『凡那些我心的小杂染已被我舍断,好了,现在我要以三种定修习。』

  阿那律!我修习有寻有伺之定、无寻而只有伺之定、无寻无伺之定、有喜之定、无喜之定、悦意俱行之定、平静俱行之定。阿那律!当我已修习有寻有伺之定、无寻而只有伺之定、无寻无伺之定、有喜之定、无喜之定、悦意俱行之定、平静俱行之定之后,我的智与见生起:『我的解脱不可动摇,这是我最后一次的生,现在,不再有再生了。』」

  这就是世尊所说,悦意的尊者阿那律欢喜世尊所说。

  小杂染经第八终了

  「以舌锋」(mukhasattīhi,直译为「以口刀;以口刃」),菩提比丘长老英译为「以言辞上的剑」(with verbal daggers)。汉巴经文比对(庄春江作):

  「疑患(MA.72)」,南传作「疑之心的小杂染」(vicikicchaṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「疑,一种心的缺点」(doubt, an imperfection of the mind),并解说这里是指修定时的缺点。按:「小杂染」(upakkilesaṃ),另译为「随烦恼;随染;垢秽;锈」,参看《中阿含93经》「秽」比对。

  「无念患(MA.72)」,南传作「不作意之心的小杂染」(amanasikāraṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「不注意,一种心的缺点」(inattention, an imperfection of the mind)。

  「身病想患(MA.72)」,南传作「粗重之心的小杂染」(duṭṭhullaṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「迟钝(惰性),一种心的缺点」(inertia, an imperfection of the mind)。

  「过精勤患(MA.72)」,南传作「过于发动活力之心的小杂染」(accāraddhavīriyaṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「过度活力,一种心的缺点」(excess of energy, an imperfection of the mind)。

  「四方有怨贼来(MA.72)」,南传作「如果鹌鹑从他的两旁飞起」(tassa ubhatopasse vaṭṭakā uppateyyuṃ),菩提比丘长老依锡兰本(tassa ubhatopasse vadhakā uppateyyuṃ)英译为「杀手从他两边跳出」(murderers leaped out on both sides of him)。

  「喜悦患(MA.72)」,南传作「浮扬之心的小杂染」(uppilaṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「得意洋洋,一种心的缺点」(elation, an imperfection of the mind)。

  「若干想患(MA.72)」,南传作「种种想之心的小杂染」(nānattasaññā cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「多样之认知,一种心的缺点」(perception of persity, an imperfection of the mind)。

  「不观色患(MA.72)」,南传作「过度静观于色之心的小杂染」(atinijjhāyitattaṃ rūpānaṃ cittassa upakkilesaṃ),菩提比丘长老英译为「过度集中贯注于色,一种心的缺点」(excessive meditation upon forms, an imperfection of the mind),并引注释书的解说,当种种想生起时,我想我要做意于一色,不论是合意的或不合意的,当我这样做时,我的过度静观于色生起。

  「无觉少观定(MA.72)」,南传作「无寻而只有伺之定」(avitakkampi vicāramattaṃ samādhiṃ),菩提比丘长老英译为「无应用想法但只持续想法之贯注集中」(concentration without applied thought but with sustained thought only),并解说,从阿毗达摩所说的五禅支(寻、伺、喜、乐、一心)来看,这属于那些无法同时做到无寻无伺的第二禅者。

  「以舌锋」(mukhasattīhi,直译为「以口刀;以口刃」),菩提比丘长老英译为「以言辞上的剑」(with verbal daggers)。

  「无为者」(appossukko,另译为「无关心的;不活动的」),菩提比丘长老英译为「自在地生活」(live at ease)。

  「欲得到形色」(attakāmarūpā),菩提比丘长老英译为「追寻他们自己的好处」(seeking their own good)。

  「法主」(dhammassāmī),菩提比丘长老英译为「法主」(the Lord of the Dhamma)。

  「光之相」(obhāsanimittaṃ),菩提比丘长老英译为「光的形迹」(the sign of light)。

  「悦意俱行之定」(sātasahagatampi samādhiṃ),菩提比丘长老英译为「伴随着享受的集中贯注」(concentration accompanied by enjoyment)。

  

《中部128经 小杂染经》全文阅读结束。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net