..续本文上一页的大成就者,他把自己的一生都奉献给了佛法事业,培养了无数弟子,在藏传佛教界的地位备受尊崇。
2010年5月,他在百忙之中亲自打电话给我,特意为《显明佛陀密意》能翻译成汉文表示感谢和祝贺,他说把萨迦的法教翻译成汉文是他多年的心愿,并鼓励我多为汉地众生做这样的翻译传法工作。随后的12月28日,传来了他圆寂的消息。悲痛之余,仁波切的谆谆教导和殷切期待也给了我无限的勇气和力量,我所能报答恩师的,也就是尽自己的微薄之力,多为众生做些实实在在的事情。
阿贝仁波切为我们开示的《普贤行愿品》,提纲挈领,言浅义深,娓娓道来之中又不失学者的严谨,藏文的原文是根据他的讲法录音整理而成的。
我在从藏文翻译为汉语时,也力求忠实于他的原文,尽量不随意增减一个字,由于口语表达时会和书面内容略有不同,口语中隐含着的意思如果需要增加,我都用括号做了标记。
尽管如此,由于藏汉文的差异,我的失误肯定在所难免,真诚祈愿我的失误不会影响阿贝仁波切的圆满开示,恳请大家对翻译中的错误批评指正。
愿以些微功德,回向给所有众生能得证佛果,也祈愿仁波切乘愿再来,教化如我一般愚钝的无量众生。
堪布泽仁扎西 2011年藏历十二月
圣普贤行愿王
所有十方世界中,三世一切人师子,
我以清净身语意,一切遍礼尽无余。
普贤行愿威神力,普现一切如来前,
一身复现刹尘身,一一遍礼刹尘佛。
于一尘中尘数佛,各处菩萨众会中,
无尽法界尘亦然,深信诸佛皆充满。
各以一切音声海,普出无尽妙言辞,
尽于未来一切劫,赞佛甚深功德海。
以诸最胜妙华鬘,伎乐涂香及伞盖,
如是最胜庄严具,我以供养诸如来。
最胜衣服最胜香,末香烧香与灯烛,
一一皆如妙高聚,我悉供养诸如来。
我以广大胜解心,深信一切三世佛,
悉以普贤行愿力,普遍供养诸如来。
我昔所造诸恶业,皆由无始贪嗔痴,
从身语意之所生,一切我今皆忏悔。
十方一切诸众生,二乘有学及无学,
一切如来与菩萨,所有功德皆随喜。
十方所有世间灯,最初成就菩提者,
我今一切皆劝请,转于无上妙*轮。
诸佛若欲示涅槃,我悉至诚而劝请,
唯愿久住刹尘劫,利乐一切诸众生。
所有礼赞供养福,请佛住世转*轮,
随喜忏悔诸善根,回向众生及佛道。
我随一切如来学,修习普贤圆满行,
供养一切诸如来,及与现在十方佛。
未来一切天人师,一切意乐皆圆满,
我愿普随三世学,速得成就大菩提。
所有十方一切刹,广大清净妙庄严,
众会围绕诸如来,悉在菩提树王下。
十方所有诸众生,愿离忧患常安乐,
获得甚深正法利,灭除烦恼尽无余。
我为菩提修行时,一切趣中成宿命,
常得出家修净戒,无垢无破无穿漏。
天龙夜叉鸠槃茶,乃至人与非人等,
所有一切众生语,悉以诸音而说法。
勤修清净波罗密,恒不忘失菩提心,
灭除障垢无有余,一切妙行皆成就。
于诸惑业及魔境,世间道中得解脱,
犹如莲华不著水,亦如日月不住空。
悉除一切恶道苦,等与一切群生乐,
如是经于刹尘劫,十方利益恒无尽。
我常随顺诸众生,尽于未来一切劫,
恒修普贤广大行,圆满无上大菩提。
所有与我同行者,于一切处同集会,
身口意业皆同等,一切行愿同修学。
所有益我善知识,为我显示普贤行,
常愿与我同集会,于我常生欢喜心。
愿常面见诸如来,及诸佛子众围绕,
于彼皆兴广大供,尽未来劫无疲厌。
愿持诸佛微妙法,光显一切菩提行,
究竟清净普贤道,尽未来劫常修习。
我于一切诸有中,所修福智恒无尽,
定慧方便及解脱,获诸无尽功德藏。
一尘中有尘数刹,一一刹有难思佛,
一一佛处众会中,我见恒演菩提行。
普尽十方诸刹海,一一毛端三世海,
佛海及与国土海,我遍修行经劫海。
一切如来语清净,一言具众音声海,
随诸众生意乐音,一一流佛辩才海。
三世一切诸如来,于彼无尽语言海,
恒转理趣妙*轮,我深智力普能入。
我能深入于未来,尽一切劫为一念,
三世所有一切劫,为一念际我皆入。
我于一念见三世,所有一切人师子,
亦常入佛境界中,如幻解脱及威力。
于一毛端极微中,出现三世庄严刹,
十方尘刹诸毛端,我皆深入而严净。
所有未来照世灯,成道转法悟群有,
究竟佛事示涅槃,我皆往诣而亲近。
速疾周遍神通力,普门遍入大乘力,
智行普修功德力,威神普覆大慈力。
遍净庄严胜福力,无著无依智慧力,
定慧方便威神力,普能积集菩提力,
清净一切善业力,摧灭一切烦恼力,
降服一切诸魔力,圆满普贤诸行力。
普能严净诸刹海,解脱一切众生海。
善能分别诸法海,能甚深入智慧海。
普能清净诸行海,圆满一切诸愿海,
亲近供养诸佛海,修行无倦经劫海。
三世一切诸如来,最胜菩提诸行愿,
我皆供养圆满修,以普贤行悟菩提。
一切如来有长子,彼名号曰普贤尊,
我今回向诸善根,愿诸智行悉同彼。
愿身口意恒清净,诸行刹土亦复然,
如是智慧号普贤,愿我与彼皆同等。
我为遍净普贤行,文殊师利诸大愿,
满彼事业尽无余,未来际劫恒无倦。
我所修行无有量,获得无量诸功德,
安住无量诸行中,了达一切神通力。
文殊师利勇猛智,普贤慧行亦复然,
我今回向诸善根,随彼一切常修学。
三世诸佛所称叹,如是最胜诸大愿,
我今回向诸善根,为得普贤殊胜行。
愿我离欲命终时,尽除一切诸障碍,
面见彼佛阿弥陀,即得往生安乐刹。
我既往生彼国已,现前成就此大愿,
一切圆满尽无余,利乐一切众生界。
彼佛众会咸清净,我时于胜莲华生,
亲睹如来无量光,现前授我菩提记。
蒙彼如来授记已,化身无数百俱胝,
智力广大遍十方,普利一切众生界。
乃至虚空世界尽,众生及业烦恼尽,
如是一切无尽时,我愿究竟恒无尽。
十方所有无边刹,庄严众宝供如来,
最胜安乐施天人,经一切刹微尘劫。
若人于此胜愿王,一经于耳能生信,
求胜菩提心渴仰,获胜功德过于彼。
即常远离恶知识,永离一切诸恶道,
速见如来无量光,具此普贤最胜愿。
此人善得胜寿命,此人善来人中生,
此人不久当成就,如彼普贤菩萨行。
往昔由无智慧力,所造极恶五无间,
诵此普贤大愿王,一念速疾皆消灭。
族姓种类及容色,相好智慧咸圆满,
诸魔外道不能摧,堪为三界所应供。
速诣菩提大树王,坐已降服诸魔众,
成等正觉转*轮,普利一切诸含识。
若人于此普贤愿,读诵受持及演说,
果报唯佛能证知,决定获胜菩提道。
若人诵持普贤愿,我说少分之善根,
一念一切悉皆圆,成就众生清净愿。
我此普贤殊胜行,无边胜福皆回向,
普愿沉溺诸众生,速往无量光佛刹。
愿此普贤胜愿王,利益无量诸众生,
圆此胜妙普贤教,无余空尽诸恶道。
圣普贤行愿王
本书共分三部分内容:一、初义;二、论义;三、末义。
第一章、初义
分三部分内容:一 、前言;二、解释此经之名而心生欢喜;三、为趣入此经而顶礼本尊。
一、前言
我等大师释迦牟尼佛住在祗园精舍的时候,有一天,文殊菩萨离开祗园精舍,要返回南方幸福之城,善财童子和五百位眷属也跟随文殊前去。
文殊菩萨对善财童子说:“您想发菩提心并实修大乘法门,是极为殊胜的,所以您必须要依止诸多大乘的善知识。”于是善财童子就请教文殊菩萨,什么是大乘之法,应该如何去实修,于是文殊菩萨宣讲了诸多大乘法门。
最后,文殊菩萨告诉他:“从这里往南,有一座叫“各莱吧”的山,那里有一位叫吉祥云的比丘,他就是您的良师,您应该从他那里去接法。”
善财童子依教奉行。从此,他开始在诸多善知识门下接受法教,并得到很多授记。就这样,善财童子前后共依止了一百零八位善知识。
他最后拜见的善知识是普贤菩萨。当时,于严密刹土中,在报身佛遍照雪海佛身边,普贤菩萨坐在庄严的狮子法座上。
在十方世界无量刹尘数的刹土中,有无量诸佛,每尊佛身边都有一位普贤菩萨。所有的普贤菩萨都把手放在善财童子的头顶上,同时给他传授了《普贤行愿品》。
所以,《普贤行愿品》是普贤菩萨亲口宣说的法教,宣说的时间是我等大师居住在印度祗园精舍的时候。
二、解释此经之名而心生欢喜
印度语“啊 尔 呀 吧 扎 杂 呀 扎 呢 达 那 日啊 杂”
在藏语里,“啊尔呀”是圣者的意思,“吧扎”是贤善的意思,“杂呀”是行为的意思,“扎呢达那”是愿的意思,“日啊 杂”是王的意思,所以,《普贤行愿品》在藏区…
《普贤行愿品讲解(阿贝仁波切·讲解 堪布泽仁扎西·译)》全文未完,请进入下页继续阅读…