..续本文上一页不相,一切诸法分别的道理,用善巧来观察,辗转来增胜,没有休息的时候,所以名為菩萨。
⑤这位大菩萨,已能明见普眼的境界,则名為普眼。虽然证得普眼的境界,可是念念增长,还要往前求进步,未曾休息,所以名為菩萨。
⑥这位大菩萨,对於一切法,皆能明照,离开一切暗障,所以名為无碍见。因為菩萨常勤加忆念一切诸佛,所以名為菩萨。
已得诸佛智慧之眼,是则说名觉一切法。观诸如来正觉智眼,而不放逸,说名菩萨。住佛所住,与佛无二,说名与佛无二住者。為佛摄受,修诸智慧,说名菩萨。常观一切世间实际,是则说名住实际者。虽常观察诸法实际。而不证入,亦不捨离,说名菩萨。不来不去,无同无异,此等分别,悉皆永息,是则说名休息愿者。广大修习,圆满不退,则名未息普贤愿者。了知法界无有边际,一切诸法,一相无相,是则说名究竟法界捨菩萨道。虽知法界无有边际,而知一切种种异相,起大悲心,度诸众生,尽未来际,无有疲厌,是则说名普贤菩萨。
⑦这位大菩萨,已经证得诸佛智慧之眼,则名為觉一切法。因為观察一切诸佛正觉智慧之眼,而不放逸。时时在精进,处处守规矩,所以名為菩萨。
⑧这位大菩萨,住在佛所住的境界,和佛没有两样,则名為与佛无二住。因為还為佛所摄受,修习一切智慧,所以名為菩萨。
⑨这位大菩萨,常观察一切世间的眞实理体,则名為住实际者。虽然常观察诸法实际,可是没有证入实际理体,也没有捨离眞实理体,所以名為菩萨。
⑩这位大菩萨,不去不来,不同不异,这种的分别,永远息灭,则名為休息愿者。因為菩萨广大修习普贤行愿。圆满不退,则名為未息普贤愿者。
⑪这位大菩萨,了知法界没有边际,一切诸法,是一相无相,则名為究竟法界捨菩萨道。虽然知道法界没有边际,可是知道有种种不同相,而生起大悲心,愿度一切众生,就是尽未来际,也不疲倦,也不厌烦,所以名為菩萨。
佛子。譬如伊罗鉢那象王,住金脇山七寳窟中。其窟周围,悉以七寳而為栏楯。寳多罗树,次第行列。眞金罗网,弥覆其上。象身洁白,犹如珂雪。上立金幢,金為瓔珞。寳网覆鼻。寳铃垂下。七支成就。六牙具足。端正充满,见者欣乐。调良善顺,心无所逆。
各位佛子!好像伊罗钵那(香叶)大象王,牠住在金脇山(第一金山之脇)七寳窟中。这个窟的周围,都用七寳所造的栏楯,作為庄严。又有很多的寳多罗树,有次第的排列,非常整齐,左看成行,右看也成行。又有用眞金所制的罗网,瀰漫覆盖在寳窟的上边。这隻大象王的身色,非常洁白,犹如珂雪一样的。上边有金幢,用金所做的瓔珞。又有寳网,覆在鼻上,寳铃在脖下垂著,七支(四足、头、阴、尾)成就,六牙具足。不但端正,而且充满,令见者皆生欣乐。象王的性情,调顺善良,无论做甚麼事,心无违逆而不乐的时候。总而言之,随顺主人(释提桓因)的心意,听其指挥,服从命令。
若天帝释将欲游行。尔时象王即知其意。便於寳窟而没其形。至忉利天释主之前。以神通力种种变现。令其身有三十三头。於一一头化作七牙。於一一牙化作七池。一一池中,有七莲华。一一华中,有七采女。一时俱奏百千天乐。是时帝释乘兹寳象。从难胜殿,往诣华园。芬陀利华,徧满其中。是时帝释至华园已,从象而下,入於一切寳庄严殿。无量采女以為侍从。歌咏伎乐,受诸快乐。尔时象王。復以神通,隐其象形。现作天身。与三十三天,及诸采女,於芬陀利华园之内,欢娱戏乐。所现身相,光明衣服,往来进止,语笑观瞻,皆如彼天,等无有异。无能分别此象此天。象之与天,更互相似。
假设天帝释(释提桓因)想要去旅行,这时候,大白象王即刻知道天帝释的心意,便在寳窟中隐没其形,来到忉利天宫,天帝释之前,而以神通力,现出种种的变化。令自己的身体,同时现出三十三个头。在每个头的口中,化现出七牙。在每一牙上,皆化现七个水池。在每一池中,皆化七朵大寳莲华。在每一朵莲华上,又化现七个采女。在同一时候,演奏百千种天乐。
在这个时候,天帝释乘著大白象王,从难胜殿出发,前往御花园,欣赏各种各样的花卉。在花园中有芬陀利华(白色莲华),徧满其中,华色洁白,一尘不染。芬香之味,令人陶醉。这时,天帝释到华园之后,从大白象寳座下来,到一切寳庄严殿。有无量采女,作為侍从。有歌舞的表演,有悦耳的音乐,受一切的快乐。
在这个时候,大白象王,用种种神通,隐藏象身,现天人身,同帝释天王和一切采女,在芬陀利华园中,互相游戏,共同娱乐。大白象王,所现的身相,所穿的衣服,往来或进止,语笑和观瞻,种种的动作,皆和天人一样,没有什麼不同的地方。没有人能分别出来牠是大白象王所变化的人。因為牠变的人和天人,更為互相相似,可以说唯妙唯肖,无法能辨别眞假。
佛子。彼伊罗鉢那象王,於金脇山七寳窟中,无所变化。至於三十三天之上,為欲供养释提桓因,化作种种诸可乐物,受天快乐,与天无异。
各位佛子!香叶象王,在金脇山七寳窟中,本来还是大白象,并没有变化。来到三十三天,為要供养释提桓因的缘故,所以变化作种种可爱乐之物。受天人的快乐,和天人没有两样。
佛子。菩萨摩訶萨亦復如是。修习普贤菩萨行愿,及诸三昧,以為众寳庄严之具。七菩提分,為菩萨身。所放光明以之為网。建大法幢。鸣大法鐘。大悲為窟坚固大愿,以為其牙。智慧无畏,犹如师子。法繒繫顶。开示秘密。到诸菩萨行愿彼岸。
各位佛子!菩萨中的大菩萨,也是这样的情形。修习普贤菩萨的行愿,和其他种种的三昧,用种种众寳作為庄严之具。以七菩提分(择法、精进、喜、轻安、念、定、行捨)為菩萨的身。所放的光明,作為罗网。建立大法幢,鸣大法鐘。用大悲心作為七寳窟。用坚固的大愿,作為象之六牙。智慧无所畏,好像师子一样的勇猛,而有威力。用法繒来繫其顶,开示秘密之法,到达一切菩萨所修的行愿彼岸。
為欲安处菩提之座,成一切智,得最正觉。增长普贤广大行愿,不退不息,不断不捨,大悲精进,尽未来际,度脱一切苦恼众生。不捨普贤道。现成最正觉。现不可说不可说成正觉门。现不可说不可说转*轮门。现不可说不可说住深心门。於不可说不可说广大国土,现涅槃变化门。
菩萨為想要安处菩提之座,乃成就一切智慧,得到最上正觉之果位。增长普贤菩萨广大的行愿,永不退转,永不休息。也不断绝,也不捨离。大悲心常精进,穷尽未来际,度脱一切苦恼的众生,令得快乐。
菩萨也不捨弃普贤菩萨所修的道,示现成就最上正觉。现出不克说不可说那样多的成就正觉的法门。又现出不可说不可说那样多的转大*轮的法门。又现出不可说不可说那样多的住深心的法门。在不可说不可说那样多的广大国土,现出涅槃变化的法门。
於不可说不可说差别世界,而现受生,修普贤行。现不可说不可说如来,於不可说不可说广大国土菩提树下,成最正觉。不可说不可说菩萨众,亲近围绕。或於一念顷,修普贤行而成正觉。或须臾顷,或於一时,或於一日,或於半月,或於一月,或於一年,或无数年,或於一劫,如是乃至不可说不可说劫,修普贤行。而成正觉。
菩萨在不可说不可说不同的世界中,而现受生之相,修普贤菩萨的行门。又现不可说不可说的诸佛,在不可说不可说广大国土的菩提树下,成就最上正觉。有不可说不可说的诸菩萨,来亲近於佛,来围绕於佛。或者在一念之间,修习普贤菩萨的行门,成就正觉。或在须臾之间,修习普贤菩萨的行门,成就正觉。或在一时、一日、半月、一月、一年、无数年、一劫、不可说不可说劫之间,修习普贤菩萨的行门,成就正觉。
復於一切诸佛剎中,而為上首。亲近於佛,顶礼供养。请问观察如幻境界。净修菩萨无量诸行,无量诸智,种种神变,种种威德,种种智慧,种种境界,种种神通,种种自在,种种解脱,种种法明,种种教化调伏之法。
菩萨在一切诸佛刹土中,作為上首。亲近於诸佛,顶礼於诸佛,供养於诸佛。请问诸佛一切法门,观察诸佛一切法门。在如幻不实的境界中,专一其心,来修清净菩萨无量的诸行,无量的诸智。种种的神变,种种的威德,种种的智慧,种种的境界,种种的神通,种种的自在,种种的解脱,种种的法明,种种的教化,种种的调伏,等等的法。
佛子。菩萨摩訶萨本身不灭。以行愿力,於一切处,如是变现。何以故。
各位佛子!菩萨中的大菩萨,自己的身体没有隐灭。用修行种种的愿力,能在一切处,随时随地能这样的变现。是甚麼原因呢…
《大方广佛华严经浅释15》全文未完,请进入下页继续阅读…