打開我的閱讀記錄 ▼

幸運 Lucky▪P3

  ..續本文上一頁he Buddhist do

  -Try to avoid all kind of negative thoughts and action. Temporarily and relatively, try to accumulate the good thoughts and actions. Ultimately, go beyond both the good and bad actions and thoughts.

  那麼,作爲修行的人,我們該怎麼去做呢?我們要做的是,避免任何的負面的想法和行爲。暫時地,相對地,積累善念善行。而最終,我們要做的是,超越善惡。

  Buddha does not look for luck as much as we do not look for un-luck.

  佛陀從來不追尋好運,一如我們凡夫從不追尋厄運。

  Renunciation Mind 出離心

  What is renunciation mind

   How does it fit in luck

   出離心是什麼呢?它和幸運又有什麼關系?

  Suppose there is a plumbing problem in your bathroom, and you use the scotch tape to try to fix the problem. It may appear that the problem is solved, but it is only temporarily. Our life is like this. This life cannot be fixed. Scotch tape may solve the problem temporarily, but it cannot take the problem away.

  舉個例子。廁所的水管壞了,我們給它貼上了膠紙試圖解決問題。表面上看,問題貌似被解決,但隱患卻一直還在。我們的人生也如此,這一生的問題無法修補。膠紙或許能暫時地解決問題,但是它治標不治本。

  All of us are going to get old and die eventually. No one can fix it. Money, medicine, vitamin, etc. can temporarily fix it, like the scotch tape, but it cannot change anything. Knowing this helps to change your attitude toward self and others. Jumping off the roof does not solve the problem either-it is not the end, the only thing happens is death. "Do whatever you want to do, make sure not to reborn". Something worse than death is birth.

  爲什麼這麼說呢?我們所有的人都會變老,終有一天要死去。沒有人能夠阻止這一切的發生。金錢,藥品,維他命,所有這些,或許能有短暫的效果。但如同膠紙之于廁所的水管,但是它們並不能真正解決。了知這點,會讓我們對人,對己的態度都有所改變。從屋頂跳下來,同樣不能解決問題。那樣做的唯一後果,只是死亡,而死亡不是終結。“盡管去做你想要做的吧,只是記得不要再回到這世間。”比死亡更可怕的是出生!

  So what kind of luck should you have

   Getting a scotch tape or getting rid of the problem from the roots

   Most of the times, we love scotch tapes. They look so beautiful and make promises, especially when they are on sale.

  那麼,我們追尋的到底是一種什麼樣的好運呢?是膠紙?還是從根源著手解決問題?很多時候,我們熱衷于膠紙,這些炫目的,給我們允諾的膠紙,尤其當它們促銷的時候。

  A practitioner of the Buddhism (?) once said to Buddha, Family/friends in this life are like people checking in at the same hotel, staying together for a while, and not seeing each other for many lives. And this is so sad. The Buddha said this is a wealth, a noble wealth. Sadness towards the existence is an amazing wealth. It generates the renunciation.

  有一位修行人曾經對佛陀說,這一世的家人和朋友,就如同在同一家旅店住宿的旅客。短暫的相聚之後,是長久的很多世的分離。這是多麼地令人悲哀啊。佛陀說,這是財富,非常寶貴的財富啊。對于我們的存在而産生的悲哀是了不起的財富啊,它讓我們産生出離心。讓我們想出離輪回的苦。

  On the Path 道路

  Renunciation is inpidual, it is not uniform. It is a very inpidual path. "Not disturb others, not cheat/deceive yourself"-Vinaya monk”s saying.

  出離,亦因人而異。“不要幹擾別人的心,也不要欺騙自己的心”。

  Again, What is Luck

   那麼,到底什麼是幸運?

  There are two types of luck, namely, spiritual luck and material luck. It is what you value that determines what luck is. We have learned to measure a lot of things by it material value. Most of the education is taught by our culture and tradition, most importantly, by our habit, which stems from insecurity.

  幸運有兩種,物質上的幸運和靈性上的幸運。歸根到底,幸運是什麼取決于我們的價值觀。我們學會用物質來衡量很多事情。我們所受的教育從我們的文化和傳統中來,更重要的是,從我們的的積習中來。而我們的積習,源自我們的不安全感。

  Even though some of us intellectually understand the weakness of our value, but the habit is so strong that we cannot overcome/change it. The world in general, and the material world in specific, has different ways of valuing things. The way we value good/bad, rich/poor is all measured by money which is designed in the system. The system is design in such a way that we work so hard to earn the money, and there are all sorts of mechanism that induces us to spend the money we earn. If you are brave enough, you can still get out of this cycle of materialized world.

  盡管我們中的一些人在知識的層面理解我們自身的價值系統有問題。然而我們身上的積習是如此地深重以至于我們無法改變它。這個世界,尤其是物質世界,有很多衡量價值的體系。我們往往用錢來衡量好壞和對錯。而錢,正是這個系統本身的産物。在這個系統中,我們努力掙錢,而系統又設計出種種誘使我們花錢的渠道。于是,在這個系統中,我們掙錢,花錢,如此循環往複。如果我們足夠勇敢,我們是可以跳出物質世界的這個圈子的。

  There is one thread that connects the mind and the body. There are sever…

《幸運 Lucky》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net