打開我的閱讀記錄 ▼

《入菩薩行》寂天著 The Bodhicaryavatara by Shantideva▪P8

  ..續本文上一頁 of bodhisattva grounds.

  故雜罪墮力、菩提心力者,升沈輪回故,登地久蹉跎。

  12. Therefore, I should respectfully act in accordance with my commitment. If I do not make an effort now, I shall go from lower to lower states.

  故如所立誓,我當恭敬行;今後若不勉,定當趨下流。

  13. Innumerable Buddhas have gone by, seeking out every sentient being, but through my own fault, I have not come into the domain of their cure.

  饒益衆有情,無量佛已逝;然我因昔過,未得佛化育。

  

  14. If I remain like this, as I am now, I will repeatedly come to the miserable states of existence, illness, death, amputation, destruction and the like.

  若今依舊犯,如是將反覆,惡趣中領受,病縛剖割苦。

  15. When shall I encounter the extremely rare appearance of the Tathágata, faith, human existence, and the ability to practice virtue,

  若值佛出世、爲人信佛法、宜修善稀有,何日複得此?

  16. Health, daily sustenance, and lack of adversity

   Life is momentary and deceptive; and the body is as if on loan.

  縱似今無病,足食無損傷,然壽刹那逝,身猶須臾質。

  17. With such behavior on my part, a human state is certainly not obtained again. When a human state is not achieved there is only vice, and how could there be blessing

  憑吾此行素,人身難複得;若不得人身,徒惡乏善行。

  18. If I do not perform virtue even when I am capable of it, what then shall I do when fully dazed by the sufferings of miserable states of existence

  若具行善緣,而我未爲善,惡趣衆苦逼,屆時複何爲?

  19. For one does not perform virtue but accumulates sin, even the expression, "favorable state of existence" will be lost for a thousand million eons.

  既未行諸善,複集衆惡業,縱曆一億劫,不聞善趣名。

  20. Therefore, the blessed one stated that human existence is extremely difficult to obtain, like a turtles head emerging into the ring of a yoke in a vast ocean.

  是故世尊說:人身極難得;如海目盲龜,頸入轭木孔。

  21. One dwells in the Avichi Hell for an eon as a consequence of a vice committed in a single moment. What then can be said of a favorable state of existence, since sin has accumulated since beginning-less time

  刹那造重罪,曆劫住無間,況無始罪,積重失善趣。

  22. Having experienced that alone, one is still not liberated. Therefore, while experiencing it, one begets more vices.

  然僅受彼報,苦猶不得脫;因受惡報時,複生余多罪。

  23. Upon obtaining such leisure, if I do not practice virtue, then there is no duplicity greater than this, and there is no delusion greater than this.

  既得此閑暇,若我不修善,自欺莫勝此,亦無過此愚。

  24. If I recognize this and, still deluded, fall into sloth, then when I am commanded by the messengers of Yama, I shall long remain in great anguish.

  若我已解此,因癡複怠惰,則于臨終時,定生大憂苦。

  25. The unendurable fire of hell will scorch my body for ages, and afterward the fire of remorse will torment my undisciplined mind for a long time.

  難忍地獄火,長久燒身時,悔火亦炙燃;吾心必痛苦。

  26. I have somehow obtained the advantageous state that is very difficult to achieve, and though aware of that, I am led back to those same hells.

  難得有益身,今既僥幸得,亦複具智慧,若仍墮地獄,

  27. I have no will in this matter, as if bewitched by spells. I do not know by whom I am bewitched or who dwells inside me.

  則如咒所惑,令我心失迷;惑患無所知,何蠱藏心耶?

  28. Enemies such as craving and hatred are without arms, legs, and so on. They are neither courageous nor wise. How is it that they have enslaved me

  瞋貪等諸敵,無手亦無足,非勇非精明,役我怎如奴?

  29. Stationed in my mind, they ruin me, while remaining well established themselves; and yet I do not get angry at my forbearance with this shameful and improper situation.

  惑住我心中,意傷害我,猶忍不瞋彼,非當應诃責。

  30. If all gods and humans were my enemies, even they would be unable to bring me to the fire of the Avichi Hell.

  縱使天非天,齊來敵對我,然彼猶不能,擲我入無間。

  31. When encountered, it consumes even the ashes of Mount Meru. Mental afflictions, the mighty enemies, instantly throw me there.

  強力煩惱敵,擲我入獄火,須彌若遇之,灰燼亦無余。

  32. For the longevity of all other enemies is not so enduring, beginning-less, and endless as that of my enemies, the mental afflictions.

  吾心煩惱敵,長住無盡期;其余世間敵,命不如是久。

  33. Everyone becomes favorably disposed when tended with kindness, but when these mental afflictions are hon…

《《入菩薩行》寂天著 The Bodhicaryavatara by Shantideva》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

✿ 继续阅读 ▪ 幸運 Lucky

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net