..續本文上一頁純爲工作,毫無悲心
劣等醫師:態度輕忽,草菅人命
The first-rate doctors are skilled and virtuous,and treat their patients like family.
The second-rate doctors,though skilled,don”t tolerate their patients” queries.
The third-rate doctors are without compassion.
The fourth-rate doctors are careless and indifferent to human life.
一等護士:溫和耐煩,悉心照顧
二等護士:按時巡視,不虧職守
叁等護士:公事公辦,不耐厭煩
劣等護士:晚娘面孔,脾氣暴躁
The first-rate nurses are kind and uncomplaining,and care well for patients.
The second-rate nurses diligently watch the wards.
The third-rate nurses lack patience and work strictly by the rules.
The fourth-rate nurses are crabby,like stepmothers.
一等官員:勤政愛民,理性溝通
二等官員:操守清廉,潔身自愛
叁等官員:吹牛拍馬,黨派營私
劣等官員:公器私用,仗勢欺人
The first-rate officials are diligent administrators who care about people and keep them informed.
The second-rate officials conscientiously shield themselves from corruption.
The third-rate officials boast and flatter,and conspire to reap the fruits of self-interest.
The fourth-rate officials are bullies who use public property for their own gain.
一等秘書:主管所需,了若指掌
二等秘書:主管交待,及時配合
叁等秘書:隨時提醒,猶常誤事
劣乖秘書:心不在焉,有錯不改
The first-rate secretaries anticipate their bosses” needs.
The second-rate secretaries execute their bosses” instructions.
The third-rate secretaries make many mistakes, and must always be admonished.
The fourth-rate secretaries forget everything and never correct their mistakes.
一等律師:盡己所能,仗義伸冤
二等律師:態度親切,主動解疑
叁等律師:只爲賺錢,敷衍塞責
劣等律師:見錢眼開,罔顧道德
The first-rate lawyers are devoted to justice and the dismissal of false charges.
The second-rate lawyers are devoted to their clients,and strive to solve their problems.
The third-rate lawyers care only for the pay,and can”t wait to get home.
The fourth-rate lawyers have lost their honor in the struggle for personal gain.
一等警察:見義勇爲,親民愛民
二等警察:盡忠職守,認真負責
叁等警察:上班下班,人事周到
劣等警察:官腔十足,欺壓善良
The first-rate police are brave and love the people.
The second-rate police are honest and hard-working.
The third-rate police just punch a clock and get along by going along.
The fourth-rate police are bullies and bureaucrats.
一等傳媒:正面報導,啓迪人心
二等傳媒:報導如實,客觀公正
叁等傳媒:捕風捉影,主觀偏頗
劣等傳媒:扭曲事實,嘩衆取寵
The first-rate media file uplifting reports that make people happy.
The second-rate media file reports that are objective and fair.
The third-rate media file reports that are subjective and unsubstantiated.
The fourth-rate media distort truth to gain attention and favor.
一等店員:老少無欺,顧主第一
二等店員:認真負責,服務親切
叁等店員:態度冷淡,愛理不理
劣等店員:見到客人,就像債主
The first-rate shop clerks treat customers as guests,and never cheat.
The second-rate shop clerks are earnest and kind.
The third-rate shop clerks are cold and indifferent.
The fourth-rate shop clerks treat customers like beggars.
一等司機:安全整潔,守法禮讓
二等司機:快慢得宜,遵守號志
叁等司機:只會開車,不重規則
劣等司機:喜怒情緒,橫沖直撞
The first-rate drivers are careful,tidy,law-abiding,and courteous.
The second-rate drivers obey sign and drive safely.
The third-rate drivers ignore the rules.
The fourth-rate drivers are emotional and erratic.
一等導遊:常識豐富,熱情介紹
二等導遊:平實親切,定點解說
叁等導遊:不苟言笑,所知有限
劣等導遊:冷漠無趣,不知所雲
The first-rate tourist guides know their subject and take interest in their clients.
The second-rate tourist guides are kind and open,and explain everything.
The third-rate tourist guides know little and care less.
The fourth-rate tourist guides are unintelligible,cold,and dour.
一等廚師:兼管六口鍋,氣定神閑
二等廚師:一人四個竈,猶能談笑
叁等廚師:照顧二個爐,得需助手
劣等廚師:只管一爐竈,手忙腳亂
The first-rate cooks can manage six stoves without stress.
The second-rate cooks can manage four stoves and tell jokes.
The third-rate cooks can manage two stoves with help.
The fourth-rate cooks can…
《佛光菜根譚 Fo Guang Cai Gen tan》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…