大方廣佛華嚴經(第一九叁七卷)
諸位法師,諸位同學,請坐。請看「須彌頂上偈贊品第十四」,我們接著看第叁大段,第二小段,清涼大師注疏裏面的後段,真止。
前面我們看的真觀,它是分兩大段解釋第叁到第六,四首偈。前面我們學過了,再看後一段真止。我們把經文念一遍,這是疏文,「後二」,後二就是第五首、第六首,他總共講這四首,第叁、第四是前二講真觀,後面兩首講真止,著重在這個真字。
民國初年夏蓮居老居士,這也是個再來人,他的學生黃念祖,我跟他見過好幾次面。黃老居士告訴我,老師的本迹因緣,我們凡夫沒有辦法測度,但是細心去思惟觀察,肯定是佛菩薩再來。爲什麼?如果不是佛菩薩再來,《無量壽經》的會集做不到那麼圓滿,從這一點我們能夠明了。《無量壽經》在中國,從漢朝最早傳到中國來,比《彌陀經》、比《觀無量壽佛經》還要早,一直到宋朝,八百年間總共有十二次的翻譯,譯本最多。這十二種譯本非常可惜遺失了,因爲我們知道古時候的書都是手抄本,數量很少,一個動亂往往就喪失了。所以流傳到今天我們能看到的只有五種,另外七種在《大藏經》目錄裏有,書找不到了。現在《大藏經》裏面收藏的五種,從五種翻譯內容上來看,肯定不是一個原本,就是說傳到中國來的《無量壽經》的原本不是一個本子,爲什麼?如果是一個本子,很多種翻譯裏面的內容肯定叫大同小異。像《金剛經》,《金剛經》在《大藏經》裏面有六個譯本,就是六種翻譯,你看大同小異,證明原本是一個,翻譯的人不一樣。這是世尊教導我們「依義不依語」,語言文字不一樣沒關系,意思相同就行,教我們依義不依語,對于翻譯上的爭論就沒有了。所以這是佛的智慧、佛的遠見,見到後代經典的流通有許許多多不同的譯本。最大不同的地方,也是最重要的,阿彌陀佛的發願,我們通常講四十八願,這五種譯本裏面,四十八願兩種,兩個本子,另外有兩個本子二十四願,還有一個本子叁十六願。從這裏來看,這個願文條目,不管哪個人翻,肯定都是一樣的,爲什麼出現叁個不同?所以古大德就有判斷,另外失傳的七種本子,不知道的是不是同一個原本?由這個地方可以能夠判斷,釋迦牟尼佛當年在世,《無量壽經》不止講一次。從我們現在五種的譯本來看,至少世尊《無量壽經》講過叁次,才會有這種現象發生,要不然不可能。如果那七種譯本不失傳,可能會有更多,說明這部經的重要性。世尊當年在世講經只講一遍,沒有講第二遍的。現在從這裏來看,《無量壽經》是多次宣講,這個很特別,值得我們重視。
由于世尊多次宣講,我們就要把這裏頭意思會集,這個會集是集義,不是集文。但是翻譯本子,我們這個集是文義統統要集,最明顯的是文。頭一個搞會集本的,是宋朝王龍舒居士,王龍舒居士就是舒城人,離我們這裏很近,舒城的,所以稱龍舒居士。他是進士出身,一生學佛很有成就,往生的時候是站著走的,可見得不假。他的會集本,現在《大藏經》收了,叫《大阿彌陀經》,他另外用個名字叫《大阿彌陀經》,流通也很廣。在明朝末年,明末清初,有些祖師大德們對這個本子有批評,說他取舍不十分恰當,所以就不是一個很好的會集本,已經很難得了,不完善。于是有了第二次的會集,第二次會集是鹹豐年間,魏默深居士他做了會集本,當然後面的會集一定比前面好,前面有些瑕疵,後面都會修正,但是還是不圓滿。尤其是魏默深在裏面把原文的字改動幾個,改得好,不是改得不好,改得好。但是,在經典上來講是不能改的,你這個會集要忠于原譯本,它用什麼字你就用什麼字,不可以改它。你改得雖然好,不可以改,爲什麼?怕留給後人一個壞樣子,這個經可以隨便改的,以後每個人都改,再傳個幾十年、一百年下去之後,經典就面目全非了,所以這個例子不能開。這是印光法師嚴厲的批評,不可以改動經文,讓經文的原來面目永遠傳下去。你有懷疑可以注在旁邊,這個字應該用什麼字比較好,注在旁邊給人做參考,你不可以改。像這些原則,我們學佛的佛弟子都要懂得,尊重經典。縱然是經典裏頭字真的是錯了,錯了是什麼?刻的時候、抄寫的時候抄錯,這是在所不免,不是翻譯錯了,是抄錯在所不免。抄錯怎麼樣?還是要讓它錯下去,不要改它。懷疑這個字應該是什麼字,他抄錯了,注在旁邊可以,可以提供後人做參考,你可不能改動,這叫尊經,尊重經典,不能改動一個字。所以說魏默深的本子也不是盡善盡美。
于是到第叁次,民國初年,民國十幾年的時候,夏蓮居老居士做第叁次的會集,這個會集本可以說盡善盡美,肯定不是普通人。是不是阿彌陀佛再來的,觀音菩薩再來的?我們不得而知,肯定是這一流的人物,不是這一流的人物做不到這樣的盡善盡美。佛說這部經,《無量壽經》、《阿彌陀經》可以留到末法最後,經將來消滅了,《無量壽經》最後滅。《無量壽經》現在一共有九種本子,五種原譯本,叁種會集本,還有一種節校本,就是節錄的,是彭際清居士做的,幹隆時候的人,做得也很好。但是它不完全,他只采取一個本子,康僧铠的本子,節錄的,我們讀誦受持方便。但是其他的譯本裏面,還有很多這個本子裏頭沒有的,這是個遺憾。所以夏蓮居的會集本,可以說是五種原譯本的集大成,無論是在經文、義理、文句沒有改一個字,這個很難得,都遵照古人傳統的原理原則來做。所以夏老是什麼樣的人物,他的身分沒有暴露,我們一般只有猜測,不可以斷言,值得我們尊敬的。這個本子用了十年的功夫,都是做給我們後人看的,謹慎,十年才算是定稿,一遍一遍的斟酌,一遍一遍的刪改,成了這本書。這本書我們相信會永遠流傳下去。我們用這個本子,等于說五種原譯本就全都有了,不必再去看其他的本子。過去曾經有段時期,國內也掀起反對這個會集本,大家主張用康僧铠的本子。到最後我覺得還是國家有智慧,國家宗教局終于肯定這個本子。宗教局我看印的《淨土五經》,《無量壽經》就是夏蓮居老居士的會集本,很不容易,這個本子可以說是得到國家的肯定,我們相信會流傳下去。我自己講《無量壽經》就是用這個本子,前後講了十一遍,好象都留的有錄音、錄相帶,同學們都可以做參考。我每遍講的,也都不一樣,所以將來注子也可以做會集的注解本。這是說到佛法的修學「依義不依語,依法不依人,依了義不依不了義,依智不依識」,這是世尊給我們非常重要的教誨。
學佛,真學佛成就,世尊最後留了兩句話,「以戒爲師,以苦爲師」,我們想在這一生成就要持戒、要吃苦,千萬不要圖享受。我們想想,佛爲什麼這樣說?佛這個說,佛一生做到,自己先做示範給我們看,最後說這兩句話。想到釋迦牟尼佛一生持戒、苦行,這個用意太深了。人要是貪圖享受,貪瞋癡慢疑你怎麼能斷得掉?回歸自性,自性裏面沒有這些東西,佛叫我們放下,自性裏面沒有的統統要放下。自性裏面有的純淨純善,那是性德,給你講五倫五常,給你講八德,給你講叁學,叁學是戒定慧,叁福、六和、六度、四攝這是性德,這是自性裏本來有的。本來有的,現在沒有了;本來沒有的,現在全現前出來了。本來沒有的要止,止就是放下,本來有的要提起來。自受用、他受用那是純淨純善,這個我們不能不知道。夏老居士教人,學佛他講兩個字,「真幹」,這個不能幹假的,幹假的不但不能成就,不能成就沒有什麼關系,果報不得了!幹假的,果報都在地獄。你想想地獄,是什麼滋味?古人有句話說「地獄門前僧道多」,這句話絕對不是空穴來風,它有道理的。佛門無論是出家或者是在家居士主持的道場,都是正法道場,如果把正法變了質,變成邪法,這個罪多重!怎麼叫變質?沒有戒,沒有苦行,沒有叁皈,沒有六度,沒有叁福,沒有六和,那就不是正法道場。「我沒做錯」,沒做錯,你沒有把正法扶持起來,這個罪名就不得了,這個罪名就是阿鼻地獄。所以護持道場是真菩薩,不是凡夫,這不能不知道。所以夏老提出「真幹」,簡簡單單兩個字,真幹是什麼?佛所教導我們的,我們要真正把它落實,就這個意思。佛的教誨太多,從哪裏做起?你要抓住綱領,最重要的綱領就是止觀。該放下的你要放下,該看破的你真看破,這問題就解決了,那是總的綱領。
《寄歸傳》裏面也給我們提出兩句,它說大乘修學不外乎兩種,一種中觀,一種瑜伽,這是講到真正學佛。當年方東美先生把佛法介紹給我的時候,也是提到這兩種。那個時候我親近他老人家,他四十多歲,我二十六歲,方老師大概大我二十歲的樣子,我父親一輩的人物。他對于佛學的造詣還沒有達到高峰,所以他介紹給我的時候,「佛經裏有哲學也有迷信,真正純粹的哲學是性宗、相宗」,性相兩宗是純粹哲學,所以他把這兩個介紹給我,《華嚴》是屬于法相宗的,法相宗有六經十一論,《華嚴》是六經之一,對淨土不談。但是方老師到晚年七十歲之後不一樣了,大乘佛法他完全融入。他這個人一生值得我們學習,用功,真讀書,也就是屬于真幹的這一類人。他沒有老師指導,如果說老師,他就是古人的私淑弟子,他對于清涼、宗密非常佩服,他讀《華嚴經疏鈔》,讀《圓覺經大疏》,所以晚年在輔仁大學博士班開「華嚴哲學」。提出修行的總綱領,《中觀》裏面講八不,《中觀》是龍樹菩薩的,內容是講整個宇宙法性、法相,性真空,相妙有,一切萬法事有理無,《般若經》上講「如夢幻泡影」,提出空觀、假觀、中觀。《瑜伽》是彌勒菩薩主導的,他的主張是外無內有,外面是法相,裏面是法性,法性是真有,雖然真有,我們六根緣不到。所以性宗講真空,它講真有,真有跟真空是一個意思,不是兩個意思,所以它們可以互爲注解。什麼叫真空?真空不…
《大方廣佛華嚴經講記 第一九叁七卷》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…