打開我的閱讀記錄 ▼

成唯識論疏翼 第五冊 卷九 九、廣十勝行▪P40

  ..續本文上一頁an yod par mi smra mod kyi/」﹞。然我即依如是諸事,總別當說波羅蜜多清淨之相﹝藏文作「”on kyav de dag bid la brten nas pha rol tu phyin pa rnams kyi rnam par dag pa bsdus pa dav so sor phye ba khyad la bwad par bya”o/」﹞。

  

  總說一切波羅蜜多清淨相者,當知七種。何等爲七?一者、菩薩于此諸法不求他知﹝藏文作「byav chub sems dpa” chos de dag gis gźan la wes kyi yovs su mi tshol ba dav/」﹞,二者、于此諸法見已不生執著﹝藏文作「chos de dag la lta bas mvon par źen par mi byed pa dav/」﹞,叁者、即于如是諸法不生疑惑,謂「爲能得大菩提不」﹝藏文作:「chos ”di dag kyav byav chub tu ves par ”byin pa yin nam sbam du yid gbis dav the tshom skyed par mi byed pa dav/」﹞,四者、終不自贊毀他,有所輕蔑﹝藏文作「bdag la mi bstod/ gźan la mi smod civ/ brbas par mi byed pa dav/」﹞,五者、終不驕傲放逸﹝藏文作「dregs par mi byed civ/ bag med par mi byed pa dav/」﹞,六者、終不少有所得,便生喜足﹝藏文作「cuv zad tsam dav van von tsam gyis chog par mi ”dzin pa dav/」﹞,七者、終不由此諸法,于他發起嫉妒悭吝﹝藏文作「chos de dag gis ser sna med civ gźan dag la phrag dog mi byed pa yin no/」﹞。

  

  別說一切波羅蜜多清淨相者,亦有七種。何等爲七?謂諸菩薩如我所說七種布施清淨之相隨順修行︰一者、由施物清淨,行清淨施﹝藏文作「sbyin par bya ba”i dvos po rnam par dag pas sbyin pa rnam par dag pa sbyin par byed pa dav/」﹞,二者、由戒清淨,行清淨施﹝藏文作「tshul khrims rnam par dag pa dav/」﹞,叁者、由見清淨,行清淨施﹝藏文作「lta ba rnam par dag pa dav/」﹞,四者、由心清淨,行清淨施﹝藏文作「sems rnam par dag pa dav/」﹞,五者、由語清淨,行清淨施﹝藏文作「vag rnam par dag pa dav/」﹞,六者、由智清淨,行清淨施﹝藏文作「wes pa rnam par dag pa dav/」﹞,七者、由垢清淨,行清淨施,是名七種施清淨相﹝藏文作「dri ma rnam par dag pas sbyin pa rnam par dag pa sbyin par byed do źes vas bstan pa gav yin pa de dag byav chub sems dpas yav dag par blavs te gnas pa de ni sbyin pa rnam par dag pa rnam pa bdun yin no/」﹞。

  

  又諸菩薩,能善了知製立律儀一切學處﹝藏文作「”di lta ste/ byav chub sems dpa” sdom pa dav bcas pa la bslab pa”i gźi rnam pa thams cad la mkhas pa dav/」﹞;能善了知出離所犯﹝藏文作「ltuv ba las bslav ba la mkhas pa dav/」﹞;具常屍羅﹝藏文作「de la ves pa”i tshul khrims can dav/」﹞;堅固屍羅﹝藏文作「brtan pa”i tshul khrims can dav/」﹞;常作屍羅﹝藏文作「rtag tu byed pa dav/」﹞;常轉屍羅﹝藏文作「rtag tu ”jug pa dav/」﹞;受學一切所有學處,是名七種戒清淨相﹝藏文作「bslab pa”i gźi rnams yav dag par blavs te/ slob par byed pa de ni tshul khrins rnam par dag pa rnam pa bdun yin no/」﹞。

  

  若諸菩薩,于自所有業果異熟,深生依信,一切所有不饒益事現在前時﹝藏文作「”di lta ste/ thams cad las gnod pa thams cad bar gnas pa na bdag bid kyi las kyi rnam par smin pa la rton pas/」﹞,不生憤發﹝藏文作「mi ”khrug pa dav/」﹞;亦不反罵、不瞋、不打、不恐、不弄、不以種種不饒益事反相加害﹝藏文作「lan bya ba”i phyir slar spyo ba dav gwe ba dav rdeg pa dav bsdigs pa dav mtshav ”dru ba”i gnod pa dag gis sbyor bar mi byed pa dav/ 」﹞,不懷怨結﹝藏文作「khon gyi bsam pa mi ”dzin pa dav/」﹞;若谏誨時,不令恚惱﹝藏文作「wad kyis ”chags pa na yovs su bon movs par mi byed pa dav/」﹞;亦複不待他來谏誨﹝藏文作「wad kyis ”chags pa la mi sdod pa dav/」﹞;不由恐怖、有染愛心,而行忍辱﹝藏文作「”jigs pa dav zav ziv sems kyis bzod par byed pa ma yin pa dav/」﹞;不以作恩而便放舍;是名七種忍清淨相﹝藏文作「phan gdags par bya ba la yal bar mi ”dor ba de ni bzod pa rnam par dag pa bdun yin no/」﹞。

  

  若諸菩薩,通達精進平等之性﹝藏文作「”di lta ste/ brtson ”grus kyi rnam pa mbam pa bid rab tu wes pa dav/」﹞,不由勇猛勤精進故,自舉淩他﹝藏文作「brtson ”grus brtsams pa des bdag la mi stod civ gźan la mi smod pa dav/」﹞;具大勢力﹝藏文作「mthu dav ldan pa dav/」﹞;具大精進﹝藏文作「brtson ”grus dav ldan pa dav/」﹞;有所堪能﹝藏文作「spro ba dav ldan pa/」﹞;堅固;勇猛﹝藏文作「rtul ba brtan pa dav/」﹞;于諸善法終不舍轭;如是名爲七種精進清淨之相﹝藏文作「dge ba”i chos rnams la brtson pa ma btav ba de ni brtson ”grus rnam par dag pa rnam pa bdun yin no/」﹞。

  

  若諸菩薩,有善通達相叁摩地靜慮﹝藏文作「”di lta ste/ mtshan ma legs par rtogs pa”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有圓滿叁摩地靜慮﹝藏文作「yovs su rdzogs pa”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有俱分叁摩地靜慮﹝藏文作「gbi ga”i cha”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有運轉叁摩地靜慮﹝藏文作「wugs kyis ”byuv ba”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有無所依叁摩地靜慮﹝藏文作「mi gnas pa”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有善修治叁摩地靜慮﹝藏文作「win tu sbyav ba byas pa”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa dav/」﹞;有于菩薩藏聞緣修習無量叁摩地靜慮;如是名爲七種靜慮清淨之相﹝藏文作「yovs su rdzogs pa”i byav chub sems dpa”i sde snod kyi dmigs pa yovs su bsgom pa dpag tu med pa”i tiv ve ”dzin la bsam gtan pa…

《成唯識論疏翼 第五冊 卷九 九、廣十勝行》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net