打開我的閱讀記錄 ▼

中阿含經卷第十二▪P2

  ..續本文上一頁二百五十戒),得作成爲比丘,而行梵行嗎?』于是,難提波羅陶師,以及優多羅童子,就從那個地方,又往詣迦葉如來、無所著、等正覺之處,到達後,作禮,然後退坐在一邊。

  難提波羅陶師仰白迦葉如來、無所著、等正覺說:『世尊!這位優多羅童子回去不遠之處。而問我說:難提波羅!你從迦葉如來、無所者、等正覺處,得聞如是的微妙之法。然而爲甚麼還在家庭裏?還不能舍離家庭,去學聖道呢?世尊!我回答他說:優多羅:你自知我乃盡形壽供養父母的人,父母無目(失明),唯須仰賴于人,我由于需要供養侍奉父母之故。優多羅又問我說:難提波羅!我是否可得從迦葉如來、無所著、等正覺,去出家學道,去受具足戒,而得作比丘,行持梵行嗎?願世尊度脫他,去出家學道,授與他具足戒,得作一位比丘!』迦葉如來、無所著、等正覺,爲了難提波羅之懇求,就默然而納受。于是,難提波羅陶師知道迦葉如來、無所著、等正覺已默然納受後,就從座起,稽首作禮,繞佛叁匝後離去。

  于是,迦葉如來、無所著、等正覺,在難提波羅去後不久之時,則度優多羅童子出家學道,授與其具足戒。他出家學道,授與具足戒後。在于鞞婆陵耆村邑隨住數日,都攝持衣缽,和大比丘衆俱,一同遊行,欲到波羅(佛世時之迦屍國的都城,現在之貝那拉斯,佛初轉*輪處),迦私國邑。就展轉遊行,便到了波羅迦私國邑,而遊行在于波羅,住在仙人住處的鹿野園中。

  于是,頰鞞王,聞迦葉如來、無所著、等正覺,遊行于迦私國,和大比丘衆俱,而到此波羅仙人住處的鹿野園中。頰鞞王聽到此消息後,就告訴禦者說:『你可嚴駕(將車乘整備好),我現在欲往詣迦葉如來、無所著、等正覺之處。』這時,那位禦者受王的教敕後,就便去莊嚴駕車。嚴駕後,還白大王說:『已嚴好車駕了,可隨天王之意了。』

  于是,頰鞞王就乘此好車後,從波羅出發,往詣于仙人住處鹿野園中。這時,頰鞞王遙見住在樹間的迦葉如來、無所著、等正覺,端正姝好,有如衆星當中的月亮,非常的光耀炜晔,晃若金山。其相好都具足,威神巍巍,諸根都很寂定,而沒有半點的蔽礙。已成就調禦,息心靜默。大王見後,就下車,就步詣迦葉如來、無所著、等正覺之處,到達後行禮,然後退坐在一旁。頰鞞王坐一旁後,迦葉如來、無所著、等正覺就爲他說法,勸發其渴仰,成就其歡喜。用無量的方便,爲他說法,勸發其渴仰,成就其歡喜後,則默然而住。

  于是,頰鞞王,受迦葉如來、無所著、等正覺爲他說法,勸發其渴仰,成就其歡喜後,即從座起,偏袒著衣(袒露右肩),叉手面向,而仰白迦葉如來、無所著、等正覺說:『唯願世尊明天納受我的邀請,以及比丘衆!』迦葉如來、無所著、等正覺乃爲了頰鞞王,而默然的受其邀請。于是,頰鞞王知道迦葉如來、無所著、等正覺已默然受請後,就稽首作禮,繞佛叁匝後離去。回到其家後,在于夜間施設極爲淨美而妙好的種種豐饒的食噉含消(飲食),就在于其夜間,供辦完了。到了翌日的平旦,則敷床後,到了迦葉佛之前,請佛而唱說:『世尊!現在時間已到了,餐具都已辦完,唯願世尊,于此時臨顧(莅臨其舍)!』

  于是,迦葉如來、無所著、等正覺,經過其夜,到了翌日的平旦,著衣持缽,諸位比丘衆,也侍從世尊,往詣頰鞞王家,在比丘衆的上座敷一座位,而坐在那裏。于是,頰鞞王見佛及比丘衆,都坐好後,就自行澡水,用極美好淨妙的種種豐饒的食噉含消(飲食),親自斟酌,使大衆都得飽滿。食後就收拾器物,行澡水完畢時,則敷一小床,別坐而聽法。頰鞞王坐後,迦葉如來、無所著、等正覺,則爲之說法,勸發其渴仰,成就其歡喜。用無量的方便,爲他說法,勸發其渴仰,成就其歡喜後,就默然而住。

  于是,頰鞞王,受迦葉如來、無所著、等正覺爲他說法,勸發其渴仰,成就其歡喜後,就從座起,偏袒著衣,叉手面向,仰白迦葉如來、無所著、等正覺說:『唯願世尊,在此波羅,受我邀請夏坐(結夏安居),以及比丘衆!我會爲世尊建造五百房、五百床褥,以及施設拘執(聚集)如此期間需用的白梗米,和王平常所食的種種諸味,飯供世尊,以及比丘衆。』迦葉如來、無所著、等正覺,告訴頰鞞王說:『止!止!(不可以),大王!但心喜足就好了(我心已領納就好了)。』頰鞞王則如是誠懇,再叁的祈願,他又叉手向佛,仰白迦葉如來、無所著、等正覺而說:『唯願世尊,在此波羅受我夏坐,以及比丘衆!我會爲世尊建造五百房、五百床褥,以及拘執(聚集)如期需用的梗米,和王平時所食的種種諸味,飯供世尊,及比丘衆。』迦葉如來、無所著、等正覺,也再叁告訴頰鞞王而說:『止!止!大王!但心喜足。』(我已心領,已歡喜你的誠懇就好了。)

  于是,頰婢王,乃不忍不欲(不願請不到佛之夏坐),心內非常的憂戚,而作如是之念:迦葉如來、無所著、等正覺,不能納受我爲他將設于此波羅的夏坐,以及比丘衆也不能來此結夏安居。作此念後,頰鞞王乃又仰白迦葉如來、無所著、等正覺說:『世尊!是否更有在家的白衣,能奉事世尊,如我這樣的人麼?』

  迦葉如來、無所著、等正覺告訴頰鞞王說:「有的!在王的境界裏的鞞婆陵耆村,乃極大豐樂,有好多的民衆。大王!那個鞞婆陵耆村中,有一位名叫難提波羅陶師的在家居士。大王!難提波羅陶師,乃歸依佛、歸依法、歸依比丘衆,不疑此叁種爲最尊貴,不迷惑苦、集、滅、道之四谛,得正信而持戒,而博聞、惠施,而成就智慧,離開殺生、斷滅殺生,棄舍刀杖。有慚有愧,而有慈悲心,都饒益一切,乃至蜫蟲之類,他對于殺生一事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師乃離開不與取(不偷盜),斷除不與取,人家允許與他,始取,喜樂于與取,常好布施,歡喜而不會悋惜,不希望人家之回報,他對于不與取之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師已離開非梵行,已斷除非梵行,勤修于梵行,精勤于妙行。已清淨而無穢,已離欲而斷淫,他對于非梵行之事,已淨除其心。

  大王!難提波羅陶師已離開妄言,已斷除妄言,所說的都是真谛之言。喜樂于真谛,住于真谛而不移動,一切都可信,而不欺诳世間,他對于妄言之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開兩舌,已斷除兩舌,行不說兩舌之語,不破壞于他人。不聞此而去語彼,而欲破壞此;不聞彼而語此,而欲破壞彼(不會無中生有而生是非,去破壞彼此之和睦。)有離者就欲使其和合,有合者就使其歡喜。不作群黨,不樂于群黨,不稱歎群黨(以上都指惡黨)。他對于兩舌之事,已經淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開粗言,已斷除粗言。如果有所言說的辭氣爲粗犷,爲惡聲逆耳,衆所不喜,衆所不愛,使他人會苦惱,令人不得安定等語,他都斷除這些語的。倘若所說的爲清和柔潤,順耳入心,可喜可愛等語,使他人能安樂,言聲俱了,不使人起怖畏,令他人得安定等語,他都說如是之語。他對于粗言,己淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開绮語,已斷除绮語。都說應時之說、真說、法說、義說、止息說、樂止息說。每事都順時而得宜,都是善教善诃。他對于绮語,已淨除其心。

  大王!難提波羅陶師,已離開治生的事業,已斷除治生的商務,已棄舍稱量,以及鬥斛,也不受貨,不縛束他人,不望折鬥量,不因爲小利而侵欺他人。他對于治生的事業,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開納受寡婦、童女,已斷除受寡婦、童女。他對于受寡婦、童女之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開納受奴婢,已斷受奴婢。他對于受奴婢之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開飼受象、馬、牛、羊,已斷受象、馬、牛、羊。他對于受象馬牛羊之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開飼受雞、豬,已斷受雞、豬。他對于受飼雜豬之事,已淨除其心。大王!

  難提波羅陶師,已離開受田業、店肆(商店),已斷除受田業、店肆。他對于受田業、店肆之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師已離開受生稻、麥、豆,已斷除受生稻、麥、豆。他對于受生稻、麥、豆之事,已淨除其心。

  大王!難提波羅陶師已離開酒,已斷除飲酒。他對于飲酒之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開高廣的大床,已斷除高廣的大床(不睡在高廣的大床)。他對于高廣的大床,已淨除其心。大王!難提波羅陶師,已離開華鬘、璎珞、塗香、脂粉,已斷離華鬘、璎珞、塗香、脂粉。他對于華鬘、璎珞、塗香、脂粉,已淨除其心。大王!難提波羅陶師已離開歌舞倡妓,以及前往觀聽,已斷離歌舞倡妓,以及前往觀聽。他對于歌舞倡妓,以及前往觀聽之事,已經淨除其心。大王!難提波羅陶師已經離開受生色像寶(金銀),已斷除受生色像寶。他對于受生色像寶之事,已淨除其心。大王!難提波羅陶師已離開過中食(過午不食),已斷除過中食,常受一食,不夜食(夜間絕對不食),不學時食(不依俗家之按時之食)。他對于過中食之事,已淨除其心。

  大王!難提波羅陶師,乃盡形壽,手離铧鍬,自己不掘地,也不教他人去掘。如水岸崩土,以及野鼠傷毀土地時,就取用作器,舉著(膠固)于一面,對買者說:你們如看見豌豆、稻、麥、大小麻豆、豍豆、芥子等谷物時,就盡管瀉洗後持器而帶回去,可以隨意所欲的。

  大王!難提波羅陶師,乃盡形壽供侍父母的。因爲父母無目(失明),唯仰賴于人,因此之故,供侍父母。

  大王!我憶起了往昔之時,依于鞞婆陵耆村邑遊行之事。大王!我在那時,在于幹曰(朝晨)著衣持缽,進入鞞婆陵耆村邑去乞食。依

  次第乞食,而往到難提波羅陶師之家,那時,難提波羅爲了小事之故,出行到外面而不在家。大王!我曾問難提波羅陶師的父母說:長老!陶師現在到何處去呢?他們回答我說:世尊!我的…

《中阿含經卷第十二》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net