功德堂
打開我的閱讀記錄 ▼

西齋淨土詩白話淺譯▪P8

  ..續本文上一頁和其它禽鳥不異而卻有人的頭形和顔面,其言語悉皆宣說一切法無常和苦空。清晨時于菡萏華葉的香氣之間飲著蓮華上之朝露,婆娑舞動于柔軟的樹枝之間並且于白晝之時低吟而乘于清風。仔細地谛看其互用根塵之處,誰又能說外緣使人彼此差別而于本性不能貫通。

  水鳥

  金凫玉雁采鴛鴦,水鳥同時贊吉祥。閑繞綠汀分個個,卻回丹浦列行行。

  七重樹裏逍遙境,四色華間富貴鄉。何日寶池親拭目,得瞻如意大珠王。

  水鳥 金色凫鳥、白玉之雁雀以及五彩的鴛鴦,蓮華池中的水鳥同時贊歎極樂淨土六時之吉祥。間雜繞巡于翠綠的水汀而整齊分散成一個個,然後再回轉來到丹紅的沙浦而排列成一行行。七重行樹裏有著逍遙悠遊的妙境,四色的蓮華之間盡是富貴繁華之家鄉。何日才能夠到七寶池中親自揉眼拭目,得以仔細瞻視水池中摩尼寶所成的如意大珠王。

  樹林

  好將淨土系吾心,華葉重重覆樹林。七寶互成微妙色,叁乘同唱涅槃音。

  失身地下皆霜劍,回首人間盡棘針。西向坐思無限樂,幾多樓閣未登臨。

  樹林 應當早日好將西方淨土來系縛吾人之心,極樂世界之中葉葉繁茂重重無盡而覆蓋于行行樹林。七種珍寶互相間雜而成就了缤紛微妙的顔色,叁乘的聖者一同演唱著寂滅涅槃的法音。如果一失人身入于地獄之下則皆是冰霜冷劍,回首觀看娑婆世界的人間盡是煩惱痛苦的荊棘刺針。向著西方端坐思惟著彌陀淨土無限的快樂,廣大的極樂世界不知道還有多少美麗的樓閣尚未高登親臨!

  ◎析善導和尚念佛偈八首

  原偈:漸漸雞皮鶴發,看看行步龍鍾。假饒金玉滿堂,難免衰殘老病。任你千般快樂,無常終是到來。唯有徑路修行,但念阿彌陀佛。

  漸漸雞皮鶴發,精神未免枯竭。可憐老眼昏花,恰似浮雲籠月。

  妄想隨時出生,貪心何日休歇。不如及早念佛,苦海從今超越。

  漸漸地年輕光滑的容顔變得像似雞皮皺折、烏黑的頭發已經如同白鶴之毛發,精神體力未免慢慢地衰弱枯竭。可憐老來眼晴變得迷茫而昏花,恰似被層層的浮雲籠罩的明月。種種散亂的妄想隨時不知不覺而出生,對于世間的貪戀之心又要到何日才能休歇。不如趁著年輕健壯而及早念佛,生死輪回的苦海從今日便可超越。

  看看行步龍鍾,首腹猶如簸舂。涉遠柰何力倦,登高徒自情濃。

  出門途路千裏,拄杖雲山萬重。不如及早念佛,速瞻寶座慈容。

  看看你行路的步履已經顫抖龍鍾,彎著背脊低頭靠著腹部的形狀就如同簸弄米舂。如果要拔涉較遠的道路奈何體力容易疲倦,若是登于高處則昔日的情思徒自增濃。出門參訪善知識要遠途行走千裏,拄著手杖要穿過白雲高山不知有幾萬重。不如趁著年輕健壯而及早念佛,很迅速地便能瞻禮阿彌陀佛七寶蓮座親見佛陀慈悲的面容。

  假饒金玉滿堂,珠翠绮羅豔妝。花下時時歌舞,樽前日日杯觞。

  尋思無限活計,畢竟難逃死王。不如及早念佛,臨終定往西方。

  假使讓你一生富貴金玉滿堂,莊飾著珍珠翡翠、绮衣羅緞等美豔的濃妝。在美麗的花間樹下時時歡唱歌舞,于金樽酒瓶之前日日杯飲酒觞。整日追尋思索無限的塵緣活計,畢竟難逃于勾魂的閻羅死王。不如趁著年輕健壯而及早念佛,臨命終時必定可以往生于極樂西方。

  難免衰殘老病,休誇氣力強盛。朱顔能得幾時,白發忽然滿鏡。

  有限光陰盡來,無常殺鬼催並。不如及早念佛,悟取彌陀自性。

  難免也要衰弱殘缺老化生病,休再自誇氣力如何強健壯盛。朱紅的氣色顔面能夠再得幾時,斑白的頭發忽然便充滿了明鏡。等到有限的光陰即將度盡之時,無常的殺鬼便在身後催促消滅。不如趁著年輕健壯而及早念佛,以便悟取自己的彌陀自性。

  任你千般快樂,饒君萬種方略。何由永固此身,謾說長生妙藥。

  非久形神脫離,爭容頃刻停泊。不如及早念佛,淨土方爲安樂。

  任你有千般的如意快樂,就算你有萬種的方法策略。有何辦法可以永遠保持堅固此脆弱的色身,還誇言謾說有什麼長生之妙藥。不要經過多久形體與神魂便要脫離,又怎麼能容許你頃刻短暫的停留止泊。不如趁著年輕健壯而及早念佛,西方淨土方爲究竟之安樂。

  無常終是到來,叁界衆生可哀。如入寶山相似,自甘空手而回。

  彌陀全體呈露,淨土隨方展開。不如及早念佛,轉身得坐蓮臺。

  生死無常終究是要到來,叁界輪回的衆生實在是可令人悲哀。得到人身學習佛法就如同入了寶山相似,卻自己甘心一無所得空手而回。阿彌陀佛的願力十方諸佛已經全體慈悲地呈顯透露,西方淨土隨著衆生所在之方皆已推展弘開。不如趁著年輕健壯而及早念佛,轉身之後便能得坐于七寶蓮臺。

  唯有徑路修行,實從自心發生。不離如今正念,頓除曆劫無明。

  癡人尚自執著,濁染何由廓清。不如及早念佛,菩提道果圓成。

  唯有依循著淨土法門這一個直捷的徑路而修行,真實從自心讓無上菩提願力發露産生。不離于如今一心專注的正念,頓時便可消除曆劫以來的無明。愚癡之人尚且還自我執著,濁惡的染汙又要如何才能廓清。不如趁著年輕健壯而及早念佛,無上菩提之道果自然便能圓成。

  但念阿彌陀佛,此心念念是佛。佛外更無別心,心外更無別佛。

  吹開萬裏白雲,湧出一輪紅日。寶樹華池現前,語言文字難述。

  但只稱念阿彌陀佛,此心念念的當體即是佛。稱念阿彌陀佛之外更無別的自心,自心之外更無別的阿彌陀佛。吹拂散開虛空中的萬裏白雲,自然湧出一輪紅色之落日。極樂世界的七寶行樹寶蓮華池現在目前,世俗的語言文字實在是難以描述。

  ◎懷淨土百韻詩

  欲生安養國,承事鼓音王。合掌須西向,低頭禮彼方。

  觀門誠易入,儀軌信難量。佛願尤深廣,人心要久長。

  嬰兒思乳母,遠客望家鄉。鄭重迎新月,殷勤送夕陽。

  分明蒙接引,造次莫遺妄。

  凡是想要往生西方極樂世界安泰國土,親近奉事阿彌陀佛的人,應當恭敬合掌面朝西向,低頭而至心頂禮極樂故鄉所在之方。觀想阿彌陀佛之門實在是很容易進入,但是憶佛念佛之法門儀軌的確也是難信而不可思量。阿彌陀佛普度衆生的弘願尤其深遠普廣,而我們信願念佛的菩提心更是要不變而久長。憶佛念佛的心要如同嬰兒思念著乳育我們的慈母,就像遠遊他鄉的旅客遙望著自己的故鄉。以恭敬尊重的心來迎接夜裏初升的新月,用殷勤懇切的態度目送夕陽。只要我們心想憶念阿彌陀佛極爲分明就必定可以蒙受接引,即使是造次匆忙之間憶想彌陀的心也莫要暫時遺忘。

  飲啄齋稱首,熏修策最良。五辛全斬斷,十惡永堤防。

  勿用成名利,毋勞論否臧。布裘遮幻質,藜糁塞空腸。

  擺撥多生債,枝梧九漏囊。精神才懶慢,喜怒便搶攘。

  水滴俄盈器,江流始濫觞。積來功行滿,趁取色身強。

  念佛的人日常飲食以素食持齋是最首要的,時常熏習佛法努力修行乃爲最佳的方法策略。五種葷辛應當要全部斬斷,十種惡業要好好地阻止堤防。不用貪求世俗的名利,也不必勞苦地論說別人的是非好壞。只要以粗布棉衣遮蓋我們四大假合的幻化形質,以野菜粗飯填塞我們饑餓的空腸。擺脫撥除多生的牽纏業債,抵抗應付我們充滿欲望九漏不淨的皮囊。我們的精神才稍微懶惰散慢,喜怒貪嗔的心念便開始紛亂撓攘。水滴雖微卻能漸漸很快地盈滿器具,江流大海也始于點滴如一杯之觞。要努力地積集未來的功行而令其圓滿,趁著現在的色身依然體健身強。

  室置千華座,爐焚百種香。新衣經獻著,美馔待呈嘗。

  莫點殘油炬,宜煎浴像湯。形骸同土木,戒檢若冰霜。

  想念離諸妄,跏趺坐一床。刹那登淨域,方寸發幽光。

  骨肉都融化,乾坤極杳茫。太虛函表裏,佛刹據中央。

  應當于清淨的室內敷設莊嚴的千葉蓮華寶座,爐中焚起百種名貴之香。凡是新衣都必須先恭獻叁寶之後才可穿著,種種的美食要等待奉呈供養諸佛聖賢之後才可以品嘗。不可以燃點人們用過殘余的燈油來供佛,並且要以煎煮澄澈的淨水來沐浴佛像。要知道我們的形體骨骸終歸腐朽而如土石枯木,戒律要嚴持檢點如同皎潔明淨的冰霜。令我們的思慮想念遠離種種的顛倒虛妄,然後獨自端身結跏趺坐于一床。觀想思惟我們一刹那間即得高登極樂淨域,方寸的心中,顯發出幽美的金光,色身骨肉的質礙都消融散化,天地乾坤極爲廣闊而高遠杳茫。廣大的太虛函容一切世界的內外表裏,而阿彌陀佛的極樂淨土就在這十方世界的中央。

  蓮吐葳蕤萼,波翻潋滟塘。鮮飙須動蕩,彩仗恣搖揚。

  燦爛黃金殿,參差白玉堂。樓隨四寶合,臺備七珍妝。

  鏡面鋪階砌,荷心結洞肩。珊瑚裁作檻,碼瑙製爲梁。

  田地琉璃展,園林錦繡張。內皆陳绮席,外盡繞銀牆。

  覆有玲珑網,平無突兀岡。璚林連處處,琪樹列行行。

  果大甜如蜜,音清妙似簧。喬柯元自對,茂葉正相當。

  蓮華吐露出鮮麗繁盛的花萼,水波蕩漾于潔淨亮麗波光潋滟的池塘。清新芳香的微風吹著蓮華而動蕩,鮮豔多彩的旗杖任意地于風中搖曳飄揚。處處座落著燦爛輝煌的金色宮殿,間雜參差著的是潔淨明亮的白玉高堂。樓閣隨著四寶不同而精巧次第地組合,高臺則備滿七珍而晶瑩地點妝。階梯由如明鏡般的珍寶而高低疊砌,蓮華的花心則是我們憩息居住的新房。奇特的珊瑚裁作成爲門檻,潔淨的瑪瑙砌製而爲橋梁。田野大地伸展著透明的琉璃,花園樹林中有著柔軟的錦鏽處處高張。屋內陳列著種種绮麗的座席,室外環繞著的盡是明亮的銀牆。上方覆蓋著玲珑細致的羅網,土地平坦而沒有高低上下之山岡。美玉的璚林連綿不斷于處處,仙界的琪樹整齊排列而成行行。樹上的水果碩大而甘甜如蜜,微風吹動樹葉的聲音清澈美妙如同絲竹歌簧。高大的喬木自然地整齊相對,繁茂的綠葉片片都正等相當。

  一一吟鹦鹉,雙雙集鳳凰。瑤池無晝夜,珠水自宮商。

  渠瑩金沙底,風輕寶岸旁。高低敷菡萏,深淺戲鴛鴦。

  異彩吞群…

《西齋淨土詩白話淺譯》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net