大智度論卷第九十八
釋薩陀波侖品第八十八之下
﹝經﹞是時,十方諸佛安慰薩陀波侖菩薩言:「善哉!善哉!善男子!我等本行菩薩道時,求般若波羅蜜,得是諸叁昧,亦如汝今所得。我等得是諸叁昧,善入般若波羅蜜,成就方便力,住阿鞞跋致地。我等觀是諸叁昧性,不見有法出叁昧入叁昧者,亦不見行佛道者,亦不見得阿耨多羅叁藐叁菩提者。善男子!是名般若波羅蜜,所謂不念有是諸法。善男子!我等于無所念法中住,得是金色身,丈光明,叁十二相,八十隨形好,不可思議智慧;無上戒,無上叁昧,無上智慧,一切功德皆悉具足。一切功德具足故,佛尚不能取相說盡,何況聲聞、辟支佛及諸余人!以是故,善男子!于是佛法中,倍應恭敬愛念,生清淨心;于善知識中,應生如佛想!何以故?爲善知識守護故,菩薩疾得阿耨多羅叁藐叁菩提。」是時,薩陀波侖菩薩白十方諸佛言:「何等是我善知識,所應親近供養者?」十方諸佛告薩陀波侖菩薩言:「汝善男子!昙無竭菩薩,世世教化成就汝阿耨多羅叁藐叁菩提;昙無竭菩薩守護汝,教汝般若波羅蜜方便力,是汝善知識。汝供養昙無竭菩薩,若一劫,若二、若叁、乃至過百劫,頂戴恭敬;以一切樂具,叁千世界中所有妙色、聲、香、味、觸,盡以供養,未能報須臾之恩!何以故?昙無竭菩薩摩诃薩因緣故,令汝得如是等諸叁昧,得般若波羅蜜方便力。」諸佛如是教化安慰薩陀波侖菩薩,令歡喜已,忽然不現。
是時,薩陀波侖菩薩從叁昧起,不複見佛,作是念:「是諸佛從何所來?去至何所?」不見諸佛故,複惆怅不樂,誰斷我疑!複作是念:「昙無竭菩薩久遠已來,常行般若波羅蜜,得方便力,及得諸陀羅尼,于菩薩法中得自在。多供養過去諸佛,世世爲我師,常利益我,我當問昙無竭菩薩,諸佛從何所來?去至何處?」爾時,薩陀波侖菩薩,于昙無竭菩薩生恭敬愛樂尊重心,作是念:「我當以何供養昙無竭菩薩?今我貧窮,華香、纓絡,燒香、塗香,衣服、幡蓋,金銀、真珠,琉璃、玻璃,珊瑚、琥珀,無有如是等物,可以供養般若波羅蜜,及說法師昙無竭菩薩。我法不應空往昙無竭菩薩所,我若空往,喜悅心不生;我當賣身得財,爲般若波羅蜜故,供養法師昙無竭菩薩。何以故?我世世喪身無數,無始生死中,或死或賣,或爲欲因緣故,世世在地獄中受無量苦惱,未曾爲清淨法故,爲供養說法師故喪身。」是時,薩陀波侖菩薩,中道入一大城,至市肆上,高聲唱言:「誰欲須人?誰欲須人?誰欲買人?」爾時,惡魔作是念:「是薩陀波侖愛法故,欲自賣身,爲般若波羅蜜故,供養昙無竭菩薩,當得正問般若波羅蜜及方便力;雲何菩薩摩诃薩行般若波羅蜜,疾得阿耨多羅叁藐叁菩提。當得多聞具足,如大海水,是時,不可沮壞。得具足一切功德,饒益諸菩薩摩诃薩,爲阿耨多羅叁藐叁菩提故,過我境界,亦教余人出我境界,得阿耨多羅叁藐叁菩提。我今當壞其事!」爾時,惡魔蔽諸婆羅門、居士,令不聞其自賣聲;除一長者女,魔不能蔽,以其宿因緣故。爾時,薩陀波侖賣身不售,憂愁啼哭,在一面立。啼泣而言:「我爲大罪,賣身不售!我自賣身,爲般若波羅蜜故,供養昙無竭菩薩。」
爾時,釋提桓因作是念:「是薩陀波侖菩薩,愛法自賣其身,爲般若波羅蜜故,欲供養昙無竭菩薩。我當試之,知是善男子實以深心愛法故,舍是身不?」是時,釋提桓因化作婆羅門身,在薩陀波侖菩薩邊行。問言:「汝善男子,何以憂愁啼哭,顔色憔悴,在一面立?」答言:「婆羅門!我愛敬法,自賣身爲般若波羅蜜故,欲供養昙無竭菩薩。今我賣身無有買者,自念薄福,無財寶物,欲自賣身,供養般若波羅蜜及昙無竭菩薩,而無買者!」爾時,婆羅門語薩陀波侖菩薩言:「善男子!我不須人,我今欲祠天,當須人心、人血、人髓,汝能賣與我不?」爾時,薩陀波侖菩薩作是念:「我得大利,得第一利!我今便爲具足般若波羅蜜方便力,得是買心、血、髓者!」是時,心大歡喜,悅樂無憂。以柔和心,語婆羅門言:「汝所須者,我盡與汝!」婆羅門言:「善男子!汝須何價?」答言:「隨汝意與我!」即時,薩陀波侖右手執利刀,刺左臂出血;割右髀肉,複欲破骨出髓。時,有一長者女,在閣上遙見薩陀波侖菩薩,自割身體,不惜壽命。作是念:「是善男子何因緣故,困苦其身?我當往問。」長者女即下閣,到薩陀波侖所,問言:「善男子!何因緣困苦其身?用是心、血、髓,作何等?」薩陀波侖答言:「賣與婆羅門,爲般若波羅蜜故,供養昙無竭菩薩。」長者女言:「善男子!作是賣身,欲自出心、血、髓,欲供養昙無竭菩薩,得何等功德利?」薩陀波侖答言:「善女人!是人善學般若波羅蜜及方便力,是人當爲我說菩薩所應作,菩薩所行道。我學是法、學是道,得阿耨多羅叁藐叁菩提時,爲衆生作依止。當得金色身,叁十二相、八十隨形好、丈光、無量明,大慈、大悲、大喜、大舍,四無所畏,佛十力、四無礙智、十八不共法,六神通,不可思議清淨戒、禅定、智慧,得阿耨多羅叁藐叁菩提,于諸法中得無礙一切知見;以無上法寶,分布與一切衆生。如是等諸功德利,我當從彼得之!」是時,長者女聞是上妙佛法,大歡喜,心驚毛豎,贊薩陀波侖菩薩言:「善男子!甚希有!汝所說者,微妙難值。爲是一一法故,應舍如恒河沙等身。何以故?汝所說者,甚大微妙!汝善男子!汝今所須,盡當相與,金銀、真珠,琉璃、玻璃,琥珀、珊瑚等諸珍寶物,及華香、纓絡,塗香、燒香,幡蓋、衣服,妓樂等供養之具,供養般若波羅蜜及昙無竭菩薩。汝善男子!莫自困苦其身!我亦欲往昙無竭菩薩所,共汝植諸善根,爲得如是微妙法,如汝所說故。」爾時,釋提桓因即複本身,贊薩陀波侖菩薩言:「善哉!善哉!善男子!汝堅受是事,其心不動。諸過去佛行菩薩道時,亦如是求般若波羅蜜及方便力,得阿耨多羅叁藐叁菩提。善男子!我實不用人心、血、髓,但來相試;汝願何等,我當相與!」薩陀波侖言:「與我阿耨多羅叁藐叁菩提!」釋提桓因言:「此非我力所辦,是諸佛境界。必相供養,更索余願。」薩陀波侖言:「汝若于此無力,汝必見供養,令我是身平複如故!」是時,薩陀波侖身即平複,無有瘡瘢,如本不異。釋提桓因與其願已,忽然不現。
爾時,長者女語薩陀波侖菩薩言:「善男子!來到我舍,有所須者,從我父母索之,盡當相與。我亦當辭我父母,與諸侍從,共汝往供養昙無竭菩薩,爲求法故。」
即時,薩陀波侖菩薩與長者女俱到其舍,在門外住。長者女入白父母:「與我衆妙華香及諸纓絡,塗香、燒香,幡蓋、衣服,金銀、琉璃、玻璃,真珠、珊瑚、琥珀,及諸妓樂供養之具;亦聽我身,及五百侍女先所給使,共薩陀波侖菩薩到昙無竭菩薩所,爲供養般若波羅蜜故。昙無竭菩薩當爲我等說法,我當如說行,當得諸佛法。」女父母語女言:「薩陀波侖菩薩,是何等人?」女言:「是人今在門外。是善男子以深心求阿耨多羅叁藐叁菩提,欲度一切衆生無量生死苦!是善男子爲法故,自賣其身,供養般若波羅蜜。般若波羅蜜,名菩薩所學道。爲供養般若波羅蜜,及供養昙無竭菩薩故,在市肆上高聲唱言:誰須人?誰須人?誰欲買人?賣身不售,在一面立,憂愁啼哭。是時,釋提桓因化作婆羅門來,欲試之。問言:善男子!何以憂愁啼哭,一面立?答言:婆羅門!我欲賣身,爲供養般若波羅蜜,及昙無竭菩薩摩诃薩故,而我薄福,賣身不售。婆羅門語是善男子:我不須人,我欲祠天,當用人心、人血、人髓,汝能賣不?是時,是善男子不複憂愁,其心和悅,語是婆羅門:汝之所須,我即相與。婆羅門言:汝須何價?答言:隨汝意與我。即時,是善男子右手執利刀,刺左臂出血;割右髀肉,複欲破骨出髓。我在閣上,遙見是事。我爾時作是念:是人何故困苦其身?我當往問。我即下閣往問:善男子!汝何因緣故自困苦其身?是善男子答我言:姊!我爲法故,欲供養般若波羅蜜,及昙無竭菩薩說法者。我貧窮無所有,無金銀、琉璃,砗磲、碼瑙,珊瑚、琥珀,玻璃、真珠,華香、妓樂。姊!我爲供養法故,自賣其身。今得買者,須人心、人血、人髓,我用是價,供養般若波羅蜜,及昙無竭菩薩說法者。我問是男子:汝今自出身心、血、髓,欲供養昙無竭菩薩,得何功德?是善男子言:昙無竭菩薩當爲我說般若波羅蜜及方便力,此是菩薩所應學,菩薩所應作,菩薩所行道。我當學是道,得阿耨多羅叁藐叁菩提,爲一切衆生作依止。我當得金色身,叁十二相、八十隨形好,丈光、無量明,大慈、大悲、大喜、大舍,四無所畏、四無礙智,佛十力、十八不共法,六神通,不可思議清淨戒、禅定、智慧,得阿耨多羅叁藐叁菩提,于諸法中得無礙一切知見;以無上法寶,分布與一切衆生。如是等微妙大法,我當從彼得之。我聞是微妙不可思議諸佛功德,聞其大願,我心歡喜,作是念:是清淨微妙大願,甚希有!乃至如是爲是一一法故,應舍如恒河沙等身命。善男子爲法,能受苦行難事,所謂不惜身命;我多有妙寶,雲何不生願,勤求如是法,供養般若波羅蜜及昙無竭菩薩?我如是思惟已,語薩陀波侖菩薩:汝善男子!莫困苦其身,我當白我父母,多與汝金銀、琉璃,砗磲、碼瑙,珊瑚、琥珀,玻璃、真珠,華香、纓絡,塗香、末香,衣服、幡蓋,及諸妓樂,供養般若波羅蜜,及昙無竭菩薩說法者。我亦求父母,與諸侍女共汝俱去供養昙無竭菩薩說法者,共汝植諸善根,爲得如是等微妙清淨法,如汝所說。父母今聽我,並五百侍女先所給者!亦聽我持衆妙華香、纓絡,塗香、末香,衣服、幡蓋,妓樂,金銀、琉璃供養之具,與薩陀波侖菩薩共去供養般若波羅蜜,及昙無竭菩薩說法者!爲得如是等清淨微妙諸佛法故。」爾時,父母報女言:「汝所贊者,希有難及!說是善…
《大智度論卷第九十八》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…