..續本文上一頁見不幹淨的世界,有時看見清淨與不清淨交雜的世界,有時看見不清淨世界中的清淨世界,有時看見有佛的世界,有時看見無佛的世界,有時看見小千世界,有時看見中天世界,有時看見大千世界,有時看見因陀羅網世界,有時看見覆世界,有時看見仰世界,有時看見平坦的世界,有時看見地獄、畜生、餓鬼等所住的世界,有時看見天、人充滿的世界。在如此等諸世界之中,善財童子看見有無數大菩薩衆,有的行走,有的坐著作諸事業,有的生起大悲而憐愍衆生,有的造諸論以利益世間,有的受持,有的書寫、讀誦,有的問有的回答、叁時忏悔並且回向、發願。
善財童子又看見毗盧遮那莊嚴藏樓閣中的一切諸寶柱之中,放出摩尼王大光明網,有的爲青色、有的爲黃色、有的爲赤色、有的是白色、有的是玻璃色、有的是水精色、有的是帝青色、有的是虹霓色、有的是閻浮檀金之色,有的顯現出一切諸光明之色。
善財童子又看見那閻浮檀金色童女以及許多以珍寶製成之像,有的以其手而執花雲,有的執持衣雲,有的執持幢幡,有的執持鬘蓋,有的執持種種塗香、末香,有的執持上等美妙的摩尼寶網,有的執持下垂的金鎖,有的挂著璎珞,有的舉起手臂捧著莊嚴具,有的低著頭垂下摩尼寶冠。善財童子曲躬瞻仰這些形象,眼睛一眨也不眨。
善財童子又看見那些真珠璎珞,常常流出香水,具備八種功德;琉璃、璎珞所具的百千光明同時照耀著整座樓閣;幢、幡、網、蓋,如此等物,一切都以許多珍寶作爲莊嚴。
善財童子又看見那些優缽羅花、波頭摩花、拘物頭花、芬陀利花中各各生出無數各種各樣的花朵,有的花有一手大,有的則長爲一肘,有的更是縱廣猶如車輪,每一朵花中都完全示現出種種色像作爲美麗的裝飾。這些花中的形象爲:男子形象、女子形象、童男子形象、童女形象、帝釋天、梵天、護世四天王、天、龍、夜叉、幹闼婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、聲聞、緣覺以及諸位菩薩之形象。如此所有的衆生都合掌,曲躬禮敬。善財童子又看見如來結跏趺而坐,叁十二相莊嚴其身。
善財童子又在此樓閣的清淨的琉璃地,其每一步間都顯現出不可思議的種種形象。這些形象有:世界的形象、菩薩的形象、如來的形象以及諸樓閣的莊嚴形象。
又于寶樹枝、葉、華、果一一事中,悉見種種半身色像。所謂:佛半身色像、菩薩半身色像,天、龍、夜叉,乃至護世、轉輪聖王、小王、王子、大臣、官長,及以四衆①半身色像。其諸色像,或執華鬘,或執璎珞,或持一切諸莊嚴具;或有曲躬合掌禮敬,一心瞻仰,目不暫舍;或有贊歎,或入叁昧。其身悉以相好莊嚴,普放種種諸色光明,所謂:金色光明、銀色光明、珊瑚色光明、兜沙羅色②光明、帝青色光明、毗盧遮那寶色光明、一切衆寶色光明、瞻波迦華色③光明。
又見諸樓閣半月像中,出阿僧祇日月星宿種種光明普照十方。
又見諸樓閣周回四壁,一一步內,一切衆寶以爲莊嚴。一一寶中,皆現彌勒曩劫修行菩薩道時,或施頭目,或施手足、唇舌、牙齒、耳鼻、血肉、皮膚、骨髓乃至爪發,如是一切,悉皆能舍;妻妾、男女、城邑、聚落、國土、王位,隨其所須,盡皆施與。處牢獄者,令得出離;被系縛者,使其解脫;有疾病者,爲其救療;入邪徑者,示其正道。或爲船師,令度大海;或爲馬王,救護惡難;或爲大仙,善說諸論;或爲輪王,勸修十善;或爲醫王,善療衆病。或孝順父母,或親近善友,或作聲聞,或作緣覺,或作菩薩,或作如來,教化調伏一切衆生;或爲法師,奉行佛教,受持讀誦,如理思惟,立佛支提,作佛形像,若自供養,若勸于他,塗香散華,恭敬禮拜。如是等事,相續不絕。或見坐于師子之座,廣演說法,勸諸衆生安住十善,一心歸向佛、法、僧寶,受持五戒④及八齋戒⑤,出家聽法,受持讀誦,如理修行。乃至見于彌勒菩薩,百千億那由他阿僧祇劫,修行諸度一切色像;又見彌勒曾所承事諸善知識,悉以一切功德莊嚴;亦見彌勒在彼一一善知識所,親近供養,受行其教,乃至住于灌頂之地。
時,諸知識告善財言:「善來童子!汝觀此菩薩不思議事,莫生疲厭。」
【章旨】善財童子在毗盧遮那莊嚴藏樓閣中看見在各種寶樹中都顯現出佛、菩薩、天、龍等半身形象,看見了此樓閣中的半月形建築發出無數星宿的種種光明。最後,善財童子還看見,在毗盧遮那莊嚴藏樓閣的周回四壁上,其每一寶中都顯現出了彌勒菩薩在修行中所作的「隨類攝生」的事情。
【注釋】①四衆:有「出家四衆」和「佛弟子四衆」等數種說法。「出家四衆」爲比丘、比丘尼、沙彌、沙彌尼,「佛弟子四衆」即「僧俗四衆」爲比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷。
②兜沙羅色:指如同霜冰的顔色。
③瞻波迦華色:指如同瞻波花般的金色。瞻波迦,又作「占婆」、「瞻婆」、「旃波迦」,樹名,其意爲「金色花樹」,其花有香氣遠熏。
④五戒:指五種製戒,有在家居士五戒與在家菩薩五戒的區別。在家男女所受持之五種製戒爲:不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不飲酒。不殺生是不殺傷生命;不偷盜是不盜取別人的財物;不邪淫是不作夫婦以外的淫事;不妄語是不說欺诳騙人的話;不飲酒是不吸食含有麻醉人性的酒類及毒品。在家菩薩所受持之五種製戒爲:不奪生命、不與取、不虛妄語、不欲邪行、不邪見等。
⑤八齋戒:又作「八戒齋」、「八關齋」、「八支齋」,簡稱「八戒」。第一、不殺生,不殺有生命的動物;第二、不與取,不取他不與之物;第叁、不非梵行,不作男女之媾合;第四、不虛诳語,不說不符事實的話;第五、不飲酒,不飲一切的酒類;第六、不塗飾鬘舞歌觀聽,不身塗香飾花鬘及觀舞蹈聽歌曲;第七、不眠坐高廣嚴麗床上,不坐臥于高廣嚴麗的床上,第八、不非時食,不食非時之食,亦即過午不食。離上述八種之非法爲八戒,又因此八戒中之第八「離非時食」是齋法,故總名「八戒齋」。
【語譯】善財童子又在毗盧遮那莊嚴藏樓閣中的珍寶樹枝、葉、花、果等每一事中,都完全看見種種半身色像。這些形象是:佛的半身色像、菩薩的半身色像,天、龍、夜叉,乃至護世四天王、轉輪聖王、小王、王子、大臣、官長,以及四衆的半身色像。這些色像,有的佩帶花鬘,有的挂著璎珞,有的持取一切諸莊嚴具;有的曲躬合掌禮敬,一心瞻仰,眼睛一眨也不眨;有的則在贊歎佛法,有的則進入叁昧。這些形象都以相、好莊嚴自身,完全放出種種顔色的光明。這些光明是:金色光明、銀色光明、珊瑚色光明、兜沙羅色光明、帝青色光明、毗盧遮那寶色光明、一切衆寶色光明、瞻波迦華色光明。
善財童子在毗盧遮那莊嚴藏樓閣中又見諸樓閣半月像中,出阿僧祇日月星宿種種光明,普照十方。
善財童子在毗盧遮那莊嚴藏樓閣中又看見諸樓閣內的四壁,每一步內都以一切衆寶作爲莊嚴。每一寶中,都顯現出彌勒菩薩在多劫修習實踐菩薩道之時所發生的故事。有布施頭與眼睛的,有布施手足、唇舌、牙齒、耳鼻、血肉、皮膚、骨髓乃至爪發的,如此一切,都全部能夠舍棄;妻妾、男女、城邑、聚落、國土、王位,隨著衆生的需要,都完全可以施與。對于那些身處牢獄的衆生,使其得以出離牢獄;對于那些被系縛的衆生,使其解脫系縛;對于有疾病的衆生,爲其救療;對于那些進入邪徑的衆生,指示其正確的道路。有時作爲船師,使衆生得以渡過大海;有時又作爲馬王,救護衆生所遇到的惡難;有時作爲大仙,善于演說談論;有時又作爲轉輪王,激勵衆生修習十種善行;有時作爲醫王,爲衆生治療疾病。有時孝順父母,有時又親近善友,有時又作爲聲聞,有時又作爲緣覺,有時又作爲菩薩,有時又作爲如來,教化調伏一切衆生;有時作爲法師,奉行佛教,受持讀誦,如理思惟,建立佛支提塔,化作佛的形像,或者自己供養佛,或者激勵別人塗香散花,恭敬禮拜佛。如此等事,相續不絕。有時看見其坐于師子之座,廣演說法,激勵諸多衆生安住于十種善行,使其一心歸向佛、法、僧叁寶,受持五戒及八齋戒,出家聽法,受持讀誦,如理修行。善財童子甚至看到彌勒菩薩在百千億那由他阿僧祇劫中,修行諸度的一切形象;又看見彌勒曾所承事的諸位善知識,都全部以一切功德莊嚴自身;也看見彌勒菩薩在那些每一位善知識的住所,親近供養,受行教誨,直至住于灌頂之地。
這時,諸位知識告訴善財童子說:「善來童子!你應該觀看此位菩薩的不思議事,不要産生疲倦與厭惡。」
爾時,善財童子得不忘失憶念力故,得見十方清淨眼故,得善觀察無礙智故,得諸菩薩自在智故,得諸菩薩已入智地廣大解故,于一切樓閣一一物中,悉見如是及余無量不可思議自在境界諸莊嚴事。
譬如有人,于睡夢中見種種物①,所謂:城邑、聚落、宮殿、園苑、山林、河池、衣服、飲食乃至一切資生之具;或見自身父母兄弟、內外親屬;或見大海、須彌山,乃至一切諸天宮殿、閻浮提等四天下事;或見其身形量廣大百千由旬,房舍、衣服悉皆相稱,謂于晝日經無量時不眠不寢受諸安樂。從睡覺已,乃知是夢,而能明記所見之事。善財童子亦複如是,以彌勒菩薩力所持故,知叁界法皆如夢故,滅諸衆生狹劣想故,得無障礙廣大解故,住諸菩薩勝境界故,入不思議方便智故,能見如是自在境界。
譬如有人,將欲命終②,見隨其業所受報相:行惡業者,見于地獄、畜生、餓鬼所有一切衆苦境界,或見獄卒手持兵仗或瞋或罵囚執將去,亦聞號叫、悲歎之聲,或見灰河③,或見镬湯④,或見刀山⑤,或見劍樹⑥,種種逼迫,受諸苦惱;作善業者,即見一切諸天宮殿無量天衆、天諸采女,種種衣服具足莊嚴,宮殿、園林盡皆妙好。身雖未死,而由業力見如是事。善財童子亦複如是,以菩薩業不思議力,得見一切莊嚴境界。
譬如有人,爲鬼所持⑦,見種種事,…
《新譯華嚴經入法界品(下)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…