打開我的閱讀記錄 ▼

新譯華嚴經十地品 《華嚴經》卷第叁十八 十地品之五▪P13

  ..續本文上一頁。如果說「世間」與「出世間」不同,這是可以通過思考來知曉的;而如果說「世間」與「出世間」是「相即不二」,則不能通過理性來知曉。這是第一種解釋。此句也可以從「教道」與「證道」來解釋。以言語宣說者,稱爲「教」;基于教說而實踐者,稱爲「教道」。而以直覺智慧契合悟境真理,則稱「證道」。前者是「可思議」的,後者則是「不思議」的。這是第二種解釋。④定不定法行 依照澄觀的解釋,此句也有兩種解釋。「有漏法」、「思議法」之中,如果菩薩一定能夠證入,就是「定」;反之,被各種外緣所擾動,就是「不定」。這是第一種解釋。也可以將佛性稱之爲「定」,除佛性之外的所有法稱之爲「不定」。這是第二種解釋。⑤聲聞獨覺法行菩薩行法行如來地法行 「聲聞」、「獨覺」、「菩薩」稱之爲「叁乘」。依照澄觀的解釋,從前述叁方面的「善法」之行,開出「聲聞」、「獨覺」、「菩薩」等「叁乘」,這是因爲「苦谛」、「集谛」、「滅谛」、「道谛」等四谛、「十二因緣」以及「十度」都貫通于「有漏無漏法行」、「世間出世間法行」、「思議不思議法行」、「定不定法行」等四種法行之中。只是需特別注意,「佛果」僅僅是「無漏法」,是菩薩乘所成之果。⑥有爲法行無爲法行 這一句的意思是,聲聞、獨覺、普薩等叁乘都依照「有爲法」、「無爲法」本身的規定而起行。而「四谛」中,「滅谛」以「真如」、「佛性」爲緣,即爲彼岸真理,稱爲「無爲法」。而「道谛」以智慧爲緣,能證、能修,所以稱爲「有爲法」。

  【語 譯】金剛藏菩薩繼續給會衆說:「佛子!菩薩摩诃薩住于此善慧地,如實知曉善法、不善法、無記法之行;如實知曉有漏、無漏法之行;如實知曉世間、出世間法之行;如實知曉思議、不思議法之行;如實知曉定、不定法之行;如實知曉聲聞、獨覺法之行,菩薩行法之行,如來地法之行;聲聞、獨覺、普薩等叁乘都依照有爲法、無爲法本身的規定而起行。」

  「此菩薩以如是智慧,如實知衆生心稠林、煩惱稠林、業稠林、根稠林、解稠林、性稠林、樂欲稠林、隨眠稠林、受生稠林、習氣相續稠林、叁聚差別稠林。」

  【章 旨】從此章開始進入「明地行」的第叁層次「入行成就分」的內容。在此章中,金剛藏菩薩向會衆提出,此地菩薩進入十種「衆生心稠林」。關于此「入行成就」的涵義,世親、澄觀解釋說:「叁、『入行成就』,達所化器之心行故。」(澄觀《華嚴經疏》卷四十叁)而「『稠林』者,衆多義故,難知義故。『行』者,不正信義故。」(世親《十地經論》卷十一)經文言十一種「稠林」,其中第一種「衆生心稠林」爲總名,其余十種則是對于「衆生心稠林」的展開說明。

  【語 譯】金剛藏菩薩繼續給會衆說:「此菩薩以如此智慧,如實知曉衆生心之稠林、煩惱之稠林、業之稠林、根之稠林、解之稠林、性之稠林、樂欲之稠林、隨眠之稠林、受生之稠林、習氣相續之稠林、叁聚差別之稠林。」

  「此菩薩如實知衆生心種種相,所謂:雜起相①;速轉相,壞、不壞相②;無形質相③;無邊際相④;清淨相⑤;垢、無垢相⑥;縛、不縛相⑦;幻所作相,隨諸趣生相⑧。如是百千萬億乃至無量,皆如實知。」

  【章 旨】此章具體解釋菩薩應該如實知曉的「衆生心稠林」的種種相狀。經文從十方面來綜合說明,又以無數心相來囊括世間所有衆生的所有心相。其中,澄觀《華嚴經疏》卷四十叁又將經文所言的十種合並爲八類,並且作了重要解釋:「上之四相,初一是『所相』,二是『能相』。此二,並心之相。叁是心之空性。性、相不同,合爲『心體』。四即『心用』。此四,並通染淨。後四,明淨心隨緣。由第五隨煩惱,緣成六、七;隨業生,緣成第八。」其具體涵義見注釋。

  【注 釋】①雜起相 關于「衆生心」的這一相狀,澄觀是從唯識學的角度解釋的。「阿賴耶識」、「末那識」以及眼、耳、鼻、舌、身、意等六識,以外境爲所緣(對象),此八種心方纔現起。這是「雜」的第一層涵義。第二,「心」的現起必須與「心所」一同配合,最少應該與五種「徧行心所」配合方纔有「心」的現起。「心所」即「心所有法」的簡稱,也就是爲心所有的各種作用,共有五十一法,即「徧行五」,「別境五」,「善心所十一」,「煩惱六」,「隨煩惱二十」,「不定四」。②速轉相壞不壞相 此二句式描述的是「心」的四種「行相」(即變動的相狀)「生相」、「住相」、「異相」、「滅相」。「生相」即心産生作用,「住相」即心的暫時流動之存在相,「異相」指心的變化、轉變,「滅相」指心的, 滅除、不存在。③無形質相 「無形質相」是「心」的最真實的相狀,因爲從「心」本身與「身」等方面去追究都不可得。澄觀說此處所言的「無形質相」相當于《大乘起信論》所言的「心體離念」。④無邊際相 關于「衆生心」的這一相狀,澄觀在世親解釋的基礎上說:「四、『無邊際』即自相,順行無量境界取故。取境不同,故名爲『自』。」⑤清淨相 「清淨相」即「染而不染」的自相,爲「真心」與「妄心」所依持的真如空性。⑥垢無垢相 關于「衆生心」的這一相狀,澄觀華嚴經疏》卷四十叁在世親解釋的基礎上說:「六、『垢、無垢』者,即同『煩惱』、不同『煩惱』相,隨緣有,垢性恒離故。」澄觀又說此句有「不染而染」的涵義。此相是言「衆生心」的「染相」是隨緣而有,暫時存在的,而其心從本質上是遠離染性的。⑦縛不縛相 關于「衆生心」的這一相狀,澄觀《華嚴經疏》卷四十叁在世親解釋的基礎上說:「七、『縛、不縛』者,同『使』不同『使』相。義不異,前但種,現有別耳。」澄觀又說此是「不染而染」。「使」也是「煩惱」的別名,因煩惱能使衆生流落于生死,故名之爲「使」。此句與前句「垢、無垢相」的涵義是相同的,而「垢、無垢相」是從「種子」而言的,「縛、不縛相」則是從「現行」的角度言之的。⑧幻所作相隨諸趣生相 這二句是言菩薩之心與衆生心産生的因緣。此中的「幻所作相」即經文「贊請分」所言的「菩薩智幻」。「菩薩智幻」即「幻慧」,萬法皆如幻化,如來、菩薩之聖智,亦屬幻化,稱爲「慧幻」。

  【語 譯】金剛藏菩薩繼續給會衆說:「此菩薩如實知曉衆生心的種種相狀,這些相狀有:雜起相;生、住、異、滅相;無形質相;無邊際相;清淨相;垢、無垢相;系縛、不系縛相;幻智的願力所産生之相,隨六道而産生之相。如是百千萬億乃至無量的心相,此地菩薩都如實知曉。」

  「又知諸煩惱種種相,所謂:久遠隨行相①;無邊引起相②;俱生不舍相③,眠、起一義相④,與心相應、不相應相⑤;趣受生而住相,叁界差別相⑥;愛、見、癡、慢如箭深入過患相,叁業因緣不絕相⑦。略說乃至八萬四千,皆如實知。」

  【章 旨】此章具體解釋菩薩應該如實知曉的「諸煩惱稠林」的種種相狀。經文是從九方面來綜合說明的,又以無數煩惱來囊括世間衆生的所有煩惱心。其中,澄觀又將經文所言的九種合並爲叁種事,其中第一句言「四住煩惱現行」,第二句言煩惱的「難知相」,其後的七句言煩惱的性質即「染相」。其具體涵義見注釋。

  【注 釋】①久遠隨行相 這是說,煩惱是長久相隨的,具體而言,煩惱至「無色界」第四天「非想非非想處天」處方纔可以斷除。因「非想非非想處」爲「欲界」、「色界」、「無色界」的絕頂,故名「有頂天」。從菩薩修行來說,菩薩至于最後位時,以「金剛叁昧」之力,方纔斷除最後一切最細微之煩惱。叁界的煩惱可以用「四住」去概括:其一,「見一切住地」,是將叁界的「見惑」,彙集爲一地,故名「見一切」。其二,「欲愛住地」,是欲界的「思惑」。其叁,「色愛住地」,是色界的「思惑」。其四,「有愛住地」,是無色界的「思惑」。澄觀說這些都是從「種子」角度去說的,而菩薩並無「現行」的煩惱。②無邊引起相 這是說,「煩惱」(惑)之中往往伴隨有「善法」,所以「煩惱」之相極其難知。③俱生不舍相 此句以下,即澄觀所判釋的的「染相」。也就是說,「煩惱」與「業」和「生」合爲一體而生起「心」的雜染之相。此「俱生不舍相」是澄觀所判釋的的「當體明『煩惱染』」叁方面的第一方面。此相的基本涵義是,「煩惱」與「妄心」糾結起來産生,二者同生而不舍離。「煩惱」爲「能縛」,「妄心」爲「所縛」,「能」、「所」不離。④眠起一義相 此句是澄觀所判釋的的「當體明『煩惱染』」叁方面的第二方面。依大乘唯識的宗義說,「煩惱」的「種子」隨逐衆生,眠伏于「阿賴耶識」中,因此稱其爲「隨眠」。種子未必必然發芽,而發出的「芽」必然由于種子。從這一角度言之,「隨眠」與煩惱種子所起的「現行」之涵義是相同的。⑤與心相應不相應相 此句是澄觀所判釋的的「當體明『煩惱染』」叁方面的第叁方面。這是說,「心」如果被「妄」所汙染,此即與「妄染」相應,這就是「系縛」。但是,「心」的本性是清淨的,因此,衆生是可以解脫的。⑥隨趣受生而住相叁界差別相 由于煩惱的存在,衆生纔隨六道而輪回轉生;也由于此,縩有各不相同的欲界、色界、無色界叁界的存在。⑦愛見癡慢如箭深入過患相叁業因緣不絕相 關于此二句,澄觀在世親解釋的基礎上說:「叁、『愛見』下二句,約『業』明『煩惱染』。」至于初句「『愛』、『見』、『癡』、『慢』如箭深入過患相」的涵義,世親以「叁分中,業因障解脫故」來解釋,「『叁分』者,一、愛行欲衆生。二、無戒衆生。叁、外道衆生。」(世親《十地經論》卷十一)「上叁俱障解脫,過患難拔,如箭入木故。」(澄觀《華嚴經疏》卷四十叁)因此而稱之爲「愛、見、癡、慢如箭深入過患相」。後一句,「叁業因緣不絕相」即言「此惑隨順世間身、口、意業,不斷…

《新譯華嚴經十地品 《華嚴經》卷第叁十八 十地品之五》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net