注【115-023】『大唐西域記』卷六(大正五一‧九0二中──下)。
注【115-024】『大智度論』卷一00(大正二五‧七五六上──中)。
注【115-025】『龍樹菩薩傳』(大正五0‧一八六上)。
注【115-026】『海龍王經』卷叁(大正一五‧一四六中──下)。
注【115-027】『海龍王經』卷叁(大正一五‧一四六下──一四七下)。『十善業道經』(大正一五‧一五八上──一五九上)。『佛爲娑伽羅龍王所說大乘經』(大正一五‧一五九下──一六二上)。
注【115-028】『大寶積經』卷一叁『密迹金剛力士會』(大正一一‧七一下──七叁上)。『如來不思議秘密大乘經』卷一六(大正一一‧七叁九下──七四一上)。
注【115-029】『大寶積經』卷一叁『密迹金剛力士會』(大正一一‧七叁上──中)。『如來不思議秘密大乘經』 卷一七(大正一一‧七四一中──七四二上)。
注【115-030】『大方廣佛華嚴經』卷叁七(大正一0‧一九四上)。
注【115-031】『超日明叁昧經』卷上(大正一五‧五叁六上──五四0下)。
注【115-032】『大方廣佛華嚴經』卷一九(大正一0‧一0一中──一0二上)。
注【115-033】『相應部』「蘊相應」(南傳一四‧二叁七──二叁八)。 [P1164]
注【115-034】『大寶積經』卷一四『密迹金剛力士會』(大正一一‧七六下)。『大樹緊那羅王所問經』卷四(大正一 五‧叁八五中)。
注【115-035】『大寶積經』卷一二『密迹金剛力士會』(大正一一‧六七上)。
注【115-036】『如來不思議秘密大乘經』卷二,所說略有不同(大正一一‧七0八下)。
注【115-037】『大寶積經』卷八『密迹金剛力士會』(大正一一‧四四上──中)。
注【115-038】『大淨法門經』(大正一七‧八二叁上──下)。
注【115-039】『大樹緊那羅王所問經』卷二(大正一五‧叁七七下)。
注【115-040】『慧上菩薩問大善權經』卷上(大正一二‧一五七下)。
注【115-041】『維摩诘所說經』卷中(大正一四‧五五0中)。
第二節 寶積與法華
第一項 不著空見‧兼通聲聞的寶積
『大寶積經』,一二0卷,是唐代(西元七0六──七一叁年)菩提流志Bodhiruci編譯所成的,分四九會。早在麟德元年(西元六五四),玄奘就想翻譯這部經,由于年老力衰而停譯(1)。古代稱爲「寶積」的經典,不在少數,印度早已有了叢書的形迹。如『無盡意經』是「寶 [P1165] 頂經中和合佛法品」(2);『寶積叁昧文殊師利菩薩問法身經』,也以寶積──摩尼寶爲名的。現在要說的,可能是最古的寶積,而被編爲『大寶積經』的一會。這部「古寶積經』,譯本有:1. 後漢光和二年(西元一七九),支婁迦谶Lokaraks!a初譯,名『(佛)遺曰摩尼寶經』 ,一卷。2.晉失譯的『摩诃衍寶嚴經』,一卷,一名『大迦葉品』。3.秦失譯的『寶積經』,一卷,今編爲『大寶積經』第四叁會,名『普明菩薩會』。4.趙宋施護Da^napa^la譯,名『大迦葉問大寶積正法經』,五卷。這部經,還有梵文本、藏文本。西元一九二六年,S.Holstein%對校梵本、藏文本,及漢譯四本,出版『大寶積經迦葉品梵藏漢六種合刊』。這部經的漢譯,還有梁曼陀羅仙Mandra共僧伽婆羅Sam!ghavarman所譯的『大乘寶雲經』『寶積品』第七(3) 。『大乘寶雲經』的異譯本,都沒有這一品,可見這是後來被編入『大乘寶雲經』的。宋沮渠京聲所譯的『迦葉禁戒經』,一卷,是從本經所說的聲聞正道,抽出別譯所成的(4)。在『大寶積經』四十九會中,這是重要的一部!龍樹Na^ga^rjuna引用了本經,特別是瑜伽學者。如『瑜伽師地論』『抉擇分中菩薩地』,稱爲「菩薩藏中所有教授」的十六種應當了知(5),是依本經而敘述的。傳爲世親Vasubandhu所造的『大寶積經論』,元魏菩提流支Bodhiruci譯成四卷,是依『瑜伽』『抉擇分』而解釋本經的。這部經,受到大乘論師的尊重。
『寶積經』的各種譯本,文段略有出入,但全經的主要部分,是相同的。佛爲大迦葉Maha^ka^s/yapa [P1166] 說。(一)辨菩薩的行相:菩薩的「正行」,是得智慧,不失菩提心,增長善法,直心,善調順,正道,善知識,真實菩薩:共八事,一一事以四法來分別,並反說不合正行的菩薩邪行。「正行勝利」,是得大藏,過魔事,攝善根,福德莊嚴。「正行差別」,是名符其實的菩薩,應該具足叁十二法。(二)贊菩薩的功德,共舉十九種譬喻。(叁)習中道正觀:我空中道;法空中道,約蘊、界、緣起來闡明。更抉擇空義,以免誤解,及智起觀息、智生結業滅的意義。(四)辨菩薩的特勝:依八種譬喻,明勝過聲聞、辟支佛的菩薩功德。(五)明菩薩利濟衆生:「畢竟智藥」,是不淨、慈悲等對治門,叁十七道品,對治衆生的煩惱重病。「出世智藥」,是從緣起空無我中,觀自心的虛妄不可得,而悟入無爲聖性。無爲聖性是泯絕一切相的;是平等、不二、遠離、寂靜、清淨、無我、無高下、真谛、無盡、常、樂、淨、無我、真淨──以上是菩薩正道。(六)比丘的應行與不應行:比丘應行戒、定、慧叁學,應離八種(二法的)過失。(七)沙門的善學與不善學:形服具足而破戒的,威儀具足而破見的,多聞、獨處而求名聞的,都是不善學,應學「實行沙門」。(八)持戒的善淨與不善淨:著有的,執我的,取衆生相的,見有所得的,雖持世俗戒,不善不淨,可說是破戒的。善持淨戒的,是離我我所見,以淨智通達聖性的。(九)五百增上慢比丘聽了,不能信解而離去。佛化二比丘,與增上慢比丘共論,五百比丘心得解脫。回來見佛,依密意說自證法──以上是聲聞正道。漢譯的『遺曰摩尼寶經』,到此爲止。 [P1167] 『普明菩薩會』──『寶積經』,以下有佛爲普明菩薩說一段,明菩薩的不住相,大精進,爲衆生,疾成佛道──四義。『摩诃衍寶嚴經』,及『瑜伽師地論』「攝抉擇分」,沒有普明菩薩問答,以下有受持勝解的功德。『大迦葉問大寶積正法經』,以下有普明問答及勝解功德;全經都有重頌。普明問答與持經功德,可能是附編的,所以各譯本,或有或沒有,彼此都不相同。本經敘述菩薩正道與聲聞正道,是從菩薩道的立場說的。廣舉種種譬喻,有經師的特色,而文體簡要明白,全經極有條理,與論書相近。從實行的立場,說明事理,少說仰信的──佛與大菩薩的方便妙用。對人間的修學者來說,這是極其平實的寶典!
大寶積經』卷一一二『普明菩薩會』(大正一一‧六叁四上)說:
「迦葉!真實觀者,不以空故令諸法空,但法性自空。……迦葉!非無人故名曰爲空,但空自空。……當依于空,莫依于人!若以得空便依于空,是于佛法則爲退墮。如是迦葉!甯起我見積若須彌,非以空見起增上慢。所以者何?一切諸見依空得脫,若起空見,則不可除」。
依經文所說,空見是比我見更惡劣的。空、無相、無願、無生、無起、無我,都是本性空的,不是由于觀察,破了什麼而成爲空的。性空,是如、法界等異名,唯有不落情見、戲論,淨智所現證,是不能于空而取著的。經說「便依于空」的「依」,其他的譯本,是「猗」、「著」、 [P1168] 「執著」的意義(6)。這一段經文,非常的著名!『中論』引經說:「大聖說空法,爲離諸見故,若複見有空,諸佛所不化」。「不能正觀空,鈍根則自害,如不善咒術,不善捉毒蛇」(7)。『瑜伽師地論』也引經說:「世尊依彼密意說言:甯如一類起我見者,不如一類惡取空者」(8)。後代的瑜伽學者,成立依他起性自相有,彈破依他起無自性的學者,總是引用這幾句話。對于「空」的解說,中觀與瑜伽二家,是有不同方便的,這裏不用敘述,但對于「空見」的取著,都是要評斥的。怎麼會有「空見」呢?空、無相、無願,『阿含經』中稱爲「叁解脫門」,「叁叁昧」。 「原始般若」,著重于不取不著的離相。不取不著的深悟,名爲「無生法忍」,體悟一切法不生不滅,本來寂滅、涅槃。「下品般若」以空、無相、無願、無生、無起,表示涅槃寂滅。一切法本性寂滅,當然也就是一切法本空、本無相、本無願了。「空」在「般若法門」的發展中,大大的發展起來。「中品般若」說:「離色亦無空,離受、想、行、識亦無空。色即是空,空即是色;受、想、行、識即是空,空即是(受、想、行)識」(9)。「晉譯本」與「秦譯本」都如此,「唐譯本」作:「色自性空,不由空故,色空非色。色不離空,空不離色;色即是空,空即是色」(受、想、行、識也這樣說)(10)。在「不離」、「即是」以上,更加「不由空故」的解說。「中品般若」時代,「般若法門」已著重「一切法空」了。一切法空的說明是:無因無果,無業無報,無系縛無解脫,無修無證,無凡夫,無阿羅漢、緣覺、菩薩與如來。「文殊法門」,本著「勝 [P1169…
《初期大乘佛教之起源與開展 第十四章 其他法門》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…