..續本文上一頁助道法,也是無數量。②好像法界是無邊,菩薩所積集助道法,也是無邊際。③好像眾生界是無盡,菩薩所積集助道法,也是無窮盡。④好像世界是無際,菩薩所積集助道法,也是無際畔。⑤好像劫數說不可盡,菩薩所積集助道法,也是一切世間說不能窮盡。⑥好像眾生語言法是無量,菩薩所積集助道法,出生的智慧,能知語言法,也是無數量。⑦好像如來身有無量,菩薩所積集助道法,能徧滿一切眾生界、一切剎土、一切世界、一切劫數,也是無數量。⑧好像如來音聲有無量,菩薩出一言音,能周徧法界,一切眾生,沒有不聞知。菩薩所積集助道法,也是無數量。⑨好像佛力是無量,菩薩仰承如來力,積集助道法,也是無數量。⑩好像一切智智是無量,菩薩所積集助道法,也是這樣無有量。這就是為菩薩十種無量助道之法。假設一切菩薩能安住在這種法之中,則能得到如來無量的智慧。
佛子。菩薩摩訶薩。有十種無量修道。何等為十。所謂不來不去修。身語意業無動作故。不增不減修。如本性故。非有非無修。無自性故。如幻如夢。如影如響。如鏡中像。如熱時燄。如水中月修。離一切執著故。空無相無願無作修。明見叁界而集福德不休息故。不可說。無言說。離言說修。遠離施設安立法故。不壞法界修。智慧現知一切法故。不壞真如實際修。普入真如實際虛空際故。廣大智慧修。諸有所作力無盡故。住如來十力四無所畏一切智智平等修。現見一切法無疑惑故。是為十。若諸菩薩安住此法。則得如來一切智無上善巧修。
各位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,有十種無量修道。何等為十?就是所說的①不來不去的修道,身語意叁業沒有動作的緣故,所以得到清淨。②不增不減的修道,好像本性。③非有非無的修道,沒有自性。④如幻如夢,如影如響,如鏡中像,如熱時燄,如水中月的修道,能遠離一切執著。⑤空、無相、無願、無作的修道,能明見叁界,而積集福德,永不休息。⑥不可說、無言說,離言說的修道,能遠離施設安立法。⑦不壞法界的修道,智慧現前,能知一切法。⑧不壞真如實際的修道,能普徧入於真如實際及虛空際。⑨廣大智慧的修道,一切有所作力,沒有窮盡的時候。⑩住在如來十力和四無畏,一切智智平等的修道,現見一切法,沒有疑惑。這是為菩薩十種無量修道之法。假設一切菩薩能安住在這種法之中,則能得到如來一切智無上善巧修。
佛子。菩薩摩訶薩。有十種莊嚴道。何等為十。佛子。菩薩摩訶薩不離欲界。入色界無色界禪定解脫及諸叁昧。亦不因此而受彼生。是為第一莊嚴道。智慧現前入聲聞道。不以此道而取出離。是為第二莊嚴道。智慧現前入辟支佛道。而起大悲無有休息。是為第叁莊嚴道。雖有人天眷屬圍繞。百千婇女歌舞侍從。未曾暫捨禪定解脫及諸叁昧。是為第四莊嚴道。與一切眾生受諸欲樂共相娛樂。乃至未曾於一念間捨離菩薩平等叁昧。是為第五莊嚴道。
各位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,有十種莊嚴道。何等為十?就是所說的①佛子!菩薩中的大菩薩,不需要離開欲界,而能入色界和無色界,在那裡入禪定解脫及一切叁昧(正定正受),也因為這種緣故,而在色界和無色界受生,是為第一種莊嚴道。②智慧現前,能入聲聞道,可是不以此道,而取出離叁界,是為第二種莊嚴道。③智慧現前,能入辟支佛道,而生起大悲心,普度眾生,沒有休息的時候,是為第叁種莊嚴道。④雖然天人眷屬圍繞,又有百千婇女,或者歌舞,或者侍從,未曾有暫時捨離禪定解脫及一切叁昧,是為第四種莊嚴道。⑤和一切眾生受一切欲樂,大家共同互相娛樂,乃至未曾在一念之間,暫時捨離菩薩平等叁昧,是為第五種莊嚴道。
已到一切世間彼岸。於諸世法悉無所著。而亦不捨度眾生行。是為第六莊嚴道。安住正道正智正見。而能示入一切邪道。不取為實。不執為淨。令彼眾生遠離邪法。是為第七莊嚴道。常善護持如來淨戒。身語意業無諸過失。為欲教化犯戒眾生。示行一切凡愚之行。雖已具足清淨福德住菩薩趣。而示生於一切地獄畜生餓鬼。及諸險難貧窮等處。令彼眾生皆得解脫。而實菩薩不生彼趣。是為第八莊嚴道。
⑥已經到了一切世間的彼岸。對於一切世間法,完全沒有執著,可是也不捨棄度化眾生行門,是為第六種莊嚴道。⑦安住在正道、正智、正見之中,而能示現入一切邪道,可是不取著為實。不執著為淨。為什麼?因為現身說法,令一切眾生遠離邪法,是為第七種莊嚴道。⑧常能善於護持如來清淨的戒,令身語意叁業,完全沒有過失。為想要教化犯戒的眾生,乃示現凡夫愚癡所行的事情。雖然具足清淨福德,住在菩薩趣中,可是示現生在一切地獄、餓鬼、畜生道中,及生在一切險難貧窮等處。令該處的眾生,皆得到解脫。其實菩薩不生在四惡趣中,不過只是示現受生而已。是為第八種莊嚴道。
不由他教。得無礙辯。智慧光明。普能照了一切佛法。為一切如來神力所持。與一切諸佛同一法身。成就一切堅固大人明淨密法。安住一切平等諸乘。諸佛境界皆現其前。具足一切世智光明。照見一切諸眾生界。能為眾生作知法師。而示求正法未曾休息。雖實與眾生作無上師。而示行尊敬闍梨和尚。何以故。菩薩摩訶薩善巧方便住菩薩道。隨其所應皆為示現。是為第九莊嚴道。
⑨不由他教,自己悟得無礙辯才,智慧光明,普徧能照了一切佛法,為一切如來神力所加持和十方叁世佛。同共一法身。成就一切堅固大人明淨的密法。安住在一切平等諸乘之中。一切諸佛的境界,皆現其前。具足一切世間的智慧光明,照見一切眾生界。能為一切眾生,作為知法師。凡是眾生不知道的事理,他都能知道。而示現求正法,未曾有休息的時候。雖然實際已是眾生的無上師,可是示現行尊敬其他闍梨和尚(規範師)。這是什麼緣故?因為菩薩中的大菩薩,有善巧方便住菩薩道的智慧,隨其所應化,皆為示現,是為第九種莊嚴道。
善根具足。諸行究竟。一切如來所共灌頂。到一切法自在彼岸。無礙法繒以冠其首。其身徧至一切世界。普現如來無礙之身。於法自在。最上究竟。轉於無礙清淨*輪。一切菩薩自在之法皆已成就。而為眾生故。於一切國土示現受生。與叁世諸佛同一境界。而不廢菩薩行。不捨菩薩法。不懈菩薩業。不離菩薩道。不弛菩薩儀。不斷菩薩取。不息菩薩巧方便。不絕菩薩所作事。不厭菩薩生成用。不止菩薩住持力。何以故。菩薩欲疾證阿耨多羅叁藐叁菩提。觀一切智門。修菩薩行無休息故。是為第十莊嚴道。
⑩菩薩的善根,已經具足;菩薩的諸行,已經究竟。十方諸佛共同為其灌頂,到了一切法自在的彼岸。用無礙的法繒,作為法冠,戴在頭上。其身能到一切世界去,普徧現出如來無障礙之身。對於一切法自在,到最上究竟的程度,常轉無礙清淨妙*輪。一切菩薩自在之法,皆已成就了,為度化一切眾生的緣故,在一切國土,示現受生。和叁世諸佛,同是一樣的境界,可是不廢除菩薩行,不捨棄菩薩法,不懈怠菩薩業,不離開菩薩道,不弛緩菩薩威儀,不斷絕菩薩取著。不息滅菩薩善巧方便,不斷絕菩薩所作事業,不厭煩菩薩生成用,不停止菩薩住持力。這是什麼緣故?因為菩薩的志願,想很快證阿耨多羅叁藐叁菩提,觀想察看一切智慧之門,修行菩薩行,沒有休息,是為第十種莊嚴道。
若諸菩薩安住此法。則得如來無上大莊嚴道。亦不捨菩薩道。
假設一切菩薩能安住在這種法之中,則能得到如來無上大莊嚴道,也不捨棄菩薩道。
佛子。菩薩摩訶薩。有十種足。何等為十。所謂持戒足。殊勝大願悉成滿故。精進足。集一切菩提分法不退轉故。神通足。隨眾生欲令歡喜故。神力足。不離一佛剎往一切佛剎故。深心足。願求一切殊勝法故。堅誓足。一切所作鹹究竟故。隨順足。不違一切尊者教故。樂法足。聞持一切佛所說法不疲懈故。法雨足。為眾演說無怯弱故。修行足。一切諸惡悉遠離故。是為十。若諸菩薩安住此法。則得如來無上最勝足。若一舉步。悉能徧至一切世界。
各位佛的弟子!菩薩中的大菩薩,有十種足。何等為十?就是所說的①持戒足,所有的殊勝大願,悉皆成就圓滿。②精進足,能積集一切菩提分法,就是七覺支:擇法覺支、精進覺支、喜覺支、輕安覺支、念覺支、定覺支、行捨覺支,積集在一起,不退轉菩薩分法。③神通足,能隨順一切眾生的欲樂,令其滿足,皆生歡喜。④神力足,因為有神通的力量,所以不需要離開一個佛剎,而往一切佛剎去。⑤深心足,發大誓願,求一切殊勝的法。由淺處走到深處,由深處再到殊勝法門。按部就班向前精進,不可半途而廢,終無所得。⑥堅誓足,無論做什麼事,要有堅固的誓願,才能達到究竟之處。⑦隨順足,要隨順一切長者所教的道理,隨順一切尊者所說的法門,依理法去修行,不可違背一切聖人所教的法。包括諸佛所說的法,菩薩所說的法,法師所說的法,善知識所說的法在內。⑧樂法足,聞持一切諸佛所說的法,永遠不會疲倦和懈怠。⑨法雨足,為一切眾生演說佛法,沒有怯弱的時候。⑩修行足,對於一切諸惡,統統遠離。所謂「諸惡莫作,眾善奉行」,這是修行的基本法。這就是為菩薩十種足之法。假設一切菩薩能安住在這種法之中,…
《大方廣佛華嚴經淺釋18》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…