打開我的閱讀記錄 ▼

什麼是na^ma?na^ma是什麼意思?

在、南傳佛教英文辭典中都找到了“什麼是na^ma”在不同出處下的解釋,請查閱下面的答案。
【南傳佛教英文辭典】對“什麼是na^ma”的解釋

  rúpa  (lit.”name  and  form”):  ”mind-and-body”,  mentality  and  corporeality.  It  is  the  4th  link  in  the  dependent  origination  (s.  paticcasamuppa^da  3,  4)  where  it  is  conditioned  by  consciousness,  and  on  its  part  is  the  condition  of  the  sixfold  sense-base.  In  two  texts  (D.  14,  15),  which  contain  variations  of  the  dependent  origination,  the  mutual  conditioning  of  consciousness  and  mind-and-body  is  described  (see  also  S.  XII,  67),  and  the  latter  is  said  to  be  a  condition  of  sense-impression  (phassa);  so  also  in  Sn.  872.
The  third  of  the  seven  purifications  (s.  visuddhi),  the  purification  of  views,  is  defined  in  Vis.M.  XVIII  as  the  "correct  seeing  of  mind-and-body,"  and  various  methods  for  the  discernment  of  mind-and-body  by  way  of  insight-meditation  (vipassana^,  q.v.)  are  given  there.  In  this  context,  ”mind”  (na^ma)  comprises  all  four  mental  groups,  including  consciousness.  -  See  na^ma.
In  five-group-existence  (pan~ca-voka^ra-bhava,  q.v.),  mind-and  body  are  inseparable  and  interdependent;  and  this  has  been  illustrated  by  comparing  them  with  two  sheaves  of  reeds  propped  against  each  other:  when  one  falls  the  other  will  fall,  too;  and  with  a  blind  man  with  stout  legs,  carrying  on  his  shoulders  a  lame  cripple  with  keen  eye-sight:  only  by  mutual  assistance  can  they  move  about  efficiently  (s.  Vis.M.  XVIII,  32ff).  On  their  mutual  dependence,  see  also  paticca-samuppa^da  (3).
With  regard  to  the  impersonality  and  dependent  nature  of  mind  and  corporeality  it  is  said:
"Sound  is  not  a  thing  that  dwells  inside  the  conch-shell  and  comes  out  from  time  to  time,  but  due  to  both,  the  conch-shell  and  the  man  that  blows  it,  sound  comes  to  arise:  Just  so,  due  to  the  presence  of  vitality,  heat  and  consciousness,  this  body  may  execute  the  acts  of  going,  standing,  sitting  and  lying  down,  and  the  5  sense-organs  and  the  mind  may  perform  their  various  functions"  (D.  23).
"Just  as  a  wooden  puppet  though  unsubstantial,  lifeless  and  inactive  may  by  means  of  pulling  strings  be  made  to  move  about,  stand  up,  and  appear  full  of  life  and  activity;  just  so  are  mind  and  body,  as  such,  something  empty,  lifeless  and  inactive;  but  by  means  of  their  mutual  working  together,  this  mental  and  bodily  combination  may  move  about,  stand  up,  and  appear  full  of  life  and  activity."

【南傳佛教英文辭典】對“什麼是na^ma”的解釋

  (lit.”name”):  ”mind”,  mentality.  This  term  is  generally  used  as  a  collective  name  for  the  4  mental  groups  (arúpino  khandha),  viz.  feeling  (vedana^),  perception  (san~n~a^),  mental  formations  (sankha^ra)  and  consciousness  (vin~n~a^na).  Within  the  4th  link  (na^ma-rúpa)  in  the  formula  of  the  paticcasamuppa^da  (q.v.),  however,  it  applies  only  to  karma-resultant  (vipa^ka)  feeling  and  perception  and  a  few  karma-resultant  mental  functions  inseparable  from  any  consciousness.  As  it  is  said  (M.  9;  D.  15;  S.  XII,  2):  "Feeling  (vedana^),  perception  (san~n~a^),  volition  (cetana^),  impression  (phassa),  mental  advertence  (manasika^ra):  this,  o  brother,  is  called  mind  (na^ma)."  With  the  addition  of  2  more  mental  factors,  namely,  mental  vitality  (ji^vita)  and  concentration  (sama^dhi),  here  ”stationary  phase  of  mind”  (cittatthiti),  these  7  factors  are  said  in  the  Abhidhammattha  Sangaha  to  be  the  inseparable  mental  factors  in  any  state  of  consciousness.
For  the  complete  list  of  all  the  50  mental  formations  of  the  sankha^ra-kkhandha  (not  including  feeling  and  perception),  s.  Tab.  II.

如果您發現我們提供的“na^ma是什麼意思”的答案有錯誤,歡迎在線留言告訴我們,感謝。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net