梵名Dharma -nan=di 。又作昙無難提、難陀。意譯法喜。兜佉勒國人。幼年出家,聰慧明敏,遍閱叁藏典籍,尤熟解增一阿含及中阿含,深爲國人所推重。前秦建元二十年(384)至長安,與道安、竺佛念等共譯出中阿含五十九卷、增一阿含四十一卷,凡一百卷(一說九十二卷),爲大部譯經之始。師道譽甚隆,頗受苻堅禮遇,及苻堅爲姚苌缢殺,于後秦建初六年(391),爲姚旻譯出阿育王息壞目因緣經一卷。又據曆代叁寶紀卷八所載,師另譯出叁法度論二卷、僧伽羅刹集經二卷等。但據梁高僧傳卷一所載,姚苌寇逼關內之際,師即辭歸西域,不知所終。阿含二經後由僧伽提婆校正,即今所傳之經。[增一阿含經序、阿育王子法益壞目因緣經序、出叁藏記集卷二、卷七、卷九、卷十、曆代叁寶紀卷叁、開元釋教錄卷叁]
(人名)Dharm&amacron;nand&imacron;,比丘名,譯曰法喜,兜佉勒人,苻秦建元中至長安,與道安佛念等共譯出中阿含,增一阿含及毗昙心等一百六卷。及後姚苌寇關內,辭還西域。不知所終。後僧伽提婆校正難提所譯二阿含,今經是也。高僧傳一曰:“昙摩難提,此雲法喜,兜佉勒人。(中略)以苻氏建元中至于長安。及姚苌寇逼關內,人情危阻,難提即辭還西域。不知所終。”