Evameva kho, bhikkhave, bhikkhu imameva kayam uddham padatala,
同样地 诸比丘! 比丘 这 如此 身体 向上 足掌
evam+eva bhikkhu bhikkhu ima+m+eva kaya uddham padatala
adv. m.p.Voc. m.s.Nom. m.s.Acc. ind. m.s.Acc. adv. n.s.Abl.
同样地;诸比丘!比丘对这身体,从脚掌往上,
adho kesamatthaka, tacapariyantam puram nanappakarassa asucino paccavekkhati–
向下 发 顶 皮 末端、界限 充满的 种种 种类的 不净 对...观察
adho kesa+matthaka taca + pariyanta pura nana-pakara asuci paccavekkhati
adv. m. m.s.Abl. m. adj.(s.Acc.) adj.(m.s.Acc.) adj.(m.s.Gen.) adj.(m.s.Gen.) 3s.pres.
从头顶往下,(被)皮包着,他观察充满种种的不净:
“atthi imasmim kaye 1kesa 2loma 3nakha 4danta 5taco 6mamsam 7nharu
存在 在此 在身 诸头发 诸身毛 诸指甲 诸牙 皮 肉 腱
atthi ayam kaya kesa loma nakha danta taca mamsa  , ; nharu
3s.pres. m.s.Loc. m.s.Loc. m.p.Nom. n.p.Nom. m.p.Nom. m.p.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. m.s.Nom.
『在此身,有1头发、2身毛、3指甲、4牙、5皮、6肉、7腱、
8atthi 9atthimibjam 10vakkam 11hadayam 12yakanam 13kilomakam 14pihakam
骨 骨髓 肾脏 心脏 肝脏 肋膜 脾脏
atthi atthimibja vakka hadaya yakana kilomaka pihaka
n.s.Nom. f.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom.
8骨、9骨髓、10肾脏、11心脏、12肝脏、13肋膜、14脾脏、
15papphasam 16antam 17antagunam 18udariyam 19karisam 20pittam 21semham
肺脏 肠 肠间膜 胃 粪 胆 痰
papphasa anta antaguna udariya karisa pitta semha
n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom. n.s.Nom.
15肺脏、16肠、17肠间膜、18胃、19粪、20胆、21痰、
22pubbo 23lohitam 24sedo 25medo 26assu 27vasa 28khelo 29sivghanika 30lasika 31muttan”ti.
脓 血 汗 脂肪 泪 油脂 唾液 鼻涕 关节滑液 尿
pubba lohita seda meda assu vasa khela sivghanika lasika mutta ti
m.s.Nom. n.s.Nom. m.s.Nom. m.s.Nom. n.s.Nom. f.s.Nom. m.s.Nom. f.s.Nom. f.s.Nom. n.s.Nom.
22脓、23血、24汗、25脂肪、26泪、27油脂、28唾液、29鼻涕、30关节滑液、31尿。』
Iti ajjhattam va kaye kayanupassi viharati …pe…
这样 身内 在身 身 随观 他住
iti ajjhattam kaya kaya+anupassin viharati
ind. adv. m.s.Loc. m. adj.(m.s.Nom.) 3s.pres.
这样在身内随观身而住(等),…
evampi kho, bhikkhave, bhikkhu kaye kayanupassi viharati.
如是 亦 诸比丘! 比丘 在身 身 随观身 他住
evam+pi bhikkhu bhikkhu kaya kaya+anupassin viharati
adv. m.p.Voc. m.s.Nom. m.s.Loc. m. adj.(m.s.Nom.) 3s.pres.
诸比丘!就这样比丘在身随观身而住。
Patikulamanasikarapabbam nitthitam.
Kayanupassana dhatumanasikarapabbam ﹝身随观—界作意﹞
111. “Puna caparam, bhikkhave,
另外 诸比丘!
bhikkhu
m.p.Voc.
诸比丘!另外,
bhikkhu imameva kayam yathathitam yathapanihitam dhatuso paccavekkhati–
比丘 此 如此 身 依照 已站、安置 依照 已意愿 从界 对...观察
bhikkhu ima+m+eva kaya yatha+thita yatha+panihita dhatu paccavekkhati
m.s.Nom.. m.s.Acc. m.s.Acc. adv. pp.(m.s.Acc.) adv. pp.(m.s.Ac…
《南传《大念住经》巴利文· 汉语对照翻译(明法尊者 Bhikkhu Metta)》全文未完,请进入下页继续阅读…