打开我的阅读记录 ▼

成唯识论疏翼 第五冊 卷九 九、广十胜行▪P22

  ..续本文上一页rib bo/」﹞;于安忍波罗蜜多,说不舍有情障﹝藏文作「sems can yovs su mi gtov ba la sgrib bo/」。该论《述记》解云「布施得富贵、得贵。持戒得生善趣;由悭、犯戒,不得富贵及生善趣。障体即悭及犯戒」。又解第三云「由安忍故,摄诸有情。若言『忍辱』,唯在怨害,不通于二(安受苦忍、谛察法忍),故言『安忍』。体是瞋、害,损杀有情故」﹞;于精进波罗蜜多,说减过失增功德障﹝藏文作「bes pa dav yon tan ”bri źiv ”phel ba la sgrib bo/」。该论《述记》解云「由勤策发,减过、增德。障体即懈怠」﹞;于静虑波罗蜜多,说令所化趣入法障﹝藏文作「gdul bya ”drud pa la sgrib bo/」。该论《述记》云「由定起通,令所化生,趣入正法。旧论(即真谛译《中边分别论》)注云『四十心位』。今言初入佛法。障体即散乱」﹞;于般若波罗蜜多,说解脱障﹝藏文作「rnam par grol bar byed pa la sgrib bo/」。该论《述记》云「由慧故,证解脱。障体即散乱」﹞;于方便善巧波罗蜜多,说施等善无穷尽障──由此回向无上菩提,令施等善,无穷尽故﹝藏文作「sbyin pa la sogs pa mi zad pa la sgrib bo」。该论《述记》解云「由此方便智慧,令前六度连连无穷,尽未来际利乐含识。以后障体唯是愚痴,以所障法是智慧故」﹞;于愿波罗蜜多,说一切生中,善无间转障──由大愿力摄受能顺善法生故﹝藏文作「tshe rabs thams cad du dge ba mi ”chad par ”byuv ba la sgrib bo/ smon lam gyi dbav gis de dav mthun pa”i dge ba skye ba yovs su ”dzin pai phyir ro/」。该论《述记》解云「由十大愿,愿在所生之处善无间转,故由大愿摄受能顺善法之生。现今世人无大愿摄故,于所在生不顺善法,善法不起,非无间转」﹞;于力波罗蜜多,说所作善得决定障──由思择力及修习力,能伏彼障,非彼伏故﹝藏文作「dge ba de bid ves par byed pa la sgrib ste/ so sor brtag pa dav bsgoms pa”i stobs kyis mi mthun pa”i phyogs kyis zil gyis mi gnon pa”i phyir ro/」。该论《述记》解云「由二种力,令所作善皆得决定,能伏于障,非障所伏。是力度能伏障,障不能伏。以此中说是果障故。旧论(卷上末)云『波罗波罗蜜者,障善法决定事。思择修习力弱故,不能折伏非助道故。(此文极错)』」﹞;于智波罗蜜多,说自他受用法成熟障──不如闻言而觉义故﹝藏文作「bdag dav gźan chos la lovs spyod pa dav yovs su smin par byed pa la sgrib ste/ thos pa”i don sgra ji bźin ma yin par khov du chud pa”i phyir ro/」。该论《述记》解云「由有智故,今自受用法及自成熟,或自受用令他成熟。次有智故,不如所闻及他之言而觉相义,即自简择而观义也。或闻之言,名『闻言』;或『闻』,谓耳后,『言』谓意后;谓意观文字而取义也。此等障体,论无文判,非即十度自体障故。今以义准,能障于富贵,乃至成熟法乐(等果),此名『障』──诸有漏三性之法」﹞。故十种度,不增不减。

  

  [283] 即《解深密经》卷四〈地波罗密多品〉第七。如云︰

  

  世尊!何因缘故宣说六种波罗蜜多如是次第?善男子!能为后后引发依故﹝藏文作「de dag gov nas gov du ”grub pa”i rten bid yin pa”i phyir te/」﹞,谓诸菩萨若于身、财,无所顾吝,便能受持清净禁戒﹝藏文作「lus dav lovs spyod la mi lta na tshul khrims yav dag par len par byed do/」﹞;为护禁戒,便修忍辱;修忍辱已,便发精进;发精进已,能办静虑;具静虑已,便能获得出世间慧;是故我说波罗蜜多如是次第。

  

  [284] 如《对法》卷十一云:

  

  次第者,谓前前波罗蜜多能为后后所依止故﹝藏文作「go rims bźin ”og ma ”og ma la brten pa”i phyir te」。此处应作「gov ma gov ma gźi yin pa”i phyir te」,与下第二解倒﹞。所以者何?菩萨摩诃萨由施波罗蜜多,串习舍施内外事故,不顾身、命,弃大宝藏,受持禁戒﹝藏文作「sbyin pa”i pha rol tu phyin pas ni nav dav phyi”i dvos po thams cad yovs su gtov bar goms pas lus dav srog la mi lta ba”i byav chub sems dpa”i lovs spyod kyi phuv po chen po yav spavs nas tshul khrims yav dag par ”dzin par byed do/」﹞;由护戒故,他所毁骂,终不反报。由如是等,遂能堪忍﹝藏文作「tshul khrims rjes su bsruvs pas ni gwe ba la yav bdag gis slar gwe bar mi bya”o źes bya ba la sogs pa”i rnam pa rnams kyis bzod par ”gyur ro/」﹞;以能堪忍寒热等苦,虽遭此缘,加行不息,发勤精进﹝藏文作「grav ba la sogs pa bzod pa ni de”i gźi las sbyor ba mi bams par brtson ”grus brtsams pa yin no/」﹞;精进方便,证究竟果,成满静虑﹝藏文作「brtson ”grus brtsams pa ni sbyor ba”i ”bras bu ”thob pas bsam gtan bsgrub pa”o/」﹞;静虑满已,由静定心如实知故,证得出世究竟大慧﹝藏文作「bsam gtan phun sum tshogs pa ste/ sems mam par gźag pa ni yav dag pa ji lta ba bźin du wes pas ”jig rten las ”das pa”i wes pa ”thob bo/」﹞。

  

  [285] 见《摄论》卷二末〈彼入因果分〉第五、两《释》卷七,如云︰

  

  何因缘故,如是六种波罗蜜多,此次第说?谓前波罗蜜多随顺生后波罗蜜多故﹝藏文作「pha rol tu phyin pa sva ma rnams de”i phyi ma ”byuv ba dav mthun pa”i phyir ro/」﹞。

  

  [286] 「所以者何」,原作「何以故」。

  

  [287] 《对法》卷十一续云:

  

  复次,前前波罗蜜多后后所持故﹝藏文作「yav gov ma gov ma gźi yin pa”i phyir te/」。此处应作「”og ma ”og ma la brten pa”i phyir te/」,与前第一解倒。应据汉译改正﹞,谓戒能持施﹝藏文作「tshul khrims ni sbyin pa”i gźi yin no/」﹞,乃至慧能持静虑﹝藏文作「de bźin du wes rab kyav bsam gtan gyi gźi yin pa”i bar du”o/」﹞,由具尸罗施得清净。何以故?由行布施,摄益有情;由具尸罗,不为恼害﹝藏文作「”di ltar tshul khrims dav ldan pa ni sbyin pas phan gdags pa la tshul khrims kyis gnod par mi byed pa”i phyir sbyin pa rnam par dag par ”gyur ro/」﹞。是故菩萨于受施者以离恼害,善能施与清净乐具故。由净戒力,施得清净﹝藏文作「de ltar byav chub sems dpa” len pa po de la rnam par ”tshe ba dav bral bar yo byad kyis bde bar ”byor bas tshul khrims kyi stobs kyis sbyin pa rnam par dag par rig par bya”o/」﹞。如是由忍力故,戒得清净。何以故?由能忍受他不饶益,终不毁犯所学处故﹝藏文作「de ltar bzod pa dav ldan pa ni…

《成唯识论疏翼 第五冊 卷九 九、广十胜行》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net