..续本文上一页a ni de ma yin pa gsum brgyad po dag la”o/」。《辩中边论述记》云「此中第一、第二、第三、第四、第六,通三僧祇菩萨所得位胜;第五得自他平等胜解,于十地中得十平等,即后二僧祇中;第七虚空藏定,要在第八方得。已云第八方得圆满(前),八地分得;或说唯后二劫;有说通三僧祇(如前。「解自在最胜」中)(第二解︰第九,唯初劫;第十,唯第二劫;第十一,通第二、第三劫;第十二,唯第三劫及非劫,以通佛故。有漏等,准此可知。可勘〈《摄论》卷二末〉六(作意)、三思惟;七十八「五因缘故名波罗蜜多」等,与此同异」﹞。
十二、圆满最胜:谓第十地及如来地所有施等波罗蜜多。如其次第,菩萨圆满故,佛圆满故﹝藏文作「”grub pa dam pa ni sa bcu pa dav de bźin gwegs pa”i sa la byav chub ”grub pa dav/ savs rgyas ”grub pa”i phyir ro/」。《辩中边论》作「究竟最胜者,在第十地及佛地中,菩萨如来因果满故」﹞。
[307] 《辩中边论》云:
由施等十波罗蜜多皆有如斯十二最胜,是故皆得到彼岸名。
[308] 《对法》卷十一原文作:
复次,最胜所作故,最胜所至故,名波罗蜜多﹝藏文作「yav dam pa rnams kyis spyad par bya ba dav/ bgrod pa”i phyir pha rol tu phyin pa ste/ savs rgyas dav byav chub sems dpa” rnams kyis spyad pa dav bgrod ces bya ba”i tha tshig go/」﹞。
[309] 「波罗」,梵文作「para」。
[310] 「蜜多」,梵文作「mita」。
[311] 《对法》卷十一又说:
复次,到所知彼岸故,名波罗蜜多。安住佛性故﹝藏文作「yav wes bya”i pha rol tu phyin pa pha rol tu phyin pa ste/ savs rgys bid la gnas źes bya ba”i tha tshig go/」﹞。
[312] 《金藏》有「自他越度生死大苦海故」十字,余缺。
此段又解文,藏文作「de ltar phyin pa rnams te/ gźan dav sdug bsval gyi rgya mtsho las bzlog par byed ces bya ba”i tha tshig go/」。
[313] 《对法》卷十一,总结上文六种释词云「共词已释」。藏文作「”di
ni re źig thun mov ves pa”i tshig go/」。
《对法》卷二十一,共有六「复次」释名。今只引第二至第九「复
次」。其第一释共词云︰
如是三句,﹝如施度中大施、离过、离垢﹞显波罗蜜多三种最胜﹝藏文作「dam pa rnam pa ”di gsum gyis sbyin pa”i pha rol tu phyin pa źes brjod pa yin te/」﹞。何等为三?一、自体最胜并积习﹝藏文作「dam pa rnam pa gsum ni ”dris pa dav bcas pa”i vo bo bid dam pa dav/」﹞,二、方便最胜﹝藏文作「thabs dam pa dav/」﹞,三、果最胜﹝藏文作「”bras bu dam pa”o/」﹞。「积习」者,谓长时施故。如施波罗蜜多有三种,乃至慧波罗蜜多,亦尔。
[314] 「裂」字,《金藏》误作「制」。
[315] 见《摄论》卷二、两《释》卷七说︰
又能破裂悭吝、贫穷,及能引广大财位、福德资粮,故名为施﹝藏文作「ser sna dav dbul ba byams pa dav/ lovs spyod chen po dav bsod nams kyi tshogs thob par byed pas sbyin pa”o/」﹞。又能息灭恶戒、恶趣,及能取得善趣、等持,故名为戒﹝藏文作「”chal ba tshul khrims dav van ”gro źi bar byed pa dav/ bde ”gro dav tiv ve ”dzin thob par byed pas tshul khrims so/」﹞。又能灭尽忿怨、怨仇,及能善住自他安隐,故名为忍﹝藏文作「khro ba dav ”khon pa zad par byed pa dav/ bdag dav gźan dag la bde bar byed pas bzod pa”o/」﹞。又能远离所有懈怠、恶、不善法,及生出生无量善法令其增长,故名精进﹝藏文作「le lo dav sdig pa mi dge ba”i chos rnams dav bral bar byed pa dav/ dge ba”i chos tshad med pa rnam par spel la mthar phyin par byed pas brtson ”grus so/」﹞。又能消除所有散动,及能引得内心安住,故名静虑﹝藏文作「rnam par g·yev ba sel la dav/ nav du sems gnas pa sgrub par byed pas bsam gtan no/」﹞。又能除遣一切见趣诸邪恶慧,及能真实品别知法,故名为慧﹝藏文作「lta bar gyur pa dav ”chal ba”i wes rab tham cad sel la yav dag par rnam pa thams cad du chos rnams rab tu wes pas wes rab bo/」﹞。
[316] 「多」字,《金藏》有,余缺。
《对法》卷十一原文作:
释词者,谓诸菩萨所行布施所以名施波罗蜜多者,谓由大施故,离过故,离垢故,名施波罗蜜多﹝藏文作「ves pa”i tshig ni ci”i phyir sbyin pa la sbyin pa”i pha rol tu phyin pa źes bya źe na/ sbyin pa chen bo dav/ skyon med pa dav/ dri ma med pa ni sbyin pa”i pda rol tu phyin pa źes bya”o/」﹞。「大施」者,尽舍一切内外事故,长时施故﹝藏文作「de la sbyin pa chen po ni nav dav phyi”i dvos po rnam pa thams cad sbyin pa dav/ dus yun riv du sbyin pa”i phyir ro」。相当共辞释中第一、「自体最胜并积习」……「积习者,谓长时施故」﹞。「离过」者,远离不平等追求等过故﹝藏文作「skyon med pa ni gnod pas kun du tshol ba la sogs pa rnam par spavs pa”i phyir te」。藏文此下引一长段《无尽慧经》「无尽施」文,为汉译所缺。《杂集论述记》卷二十四解云「释词『离过』中,言『远离不平等追求等过故』者,如下三种最胜中,合当『方便最胜』,此谓求恶因自在天等过故」﹞。「离垢」者,永断一切所治悭故。如《无尽慧经》「施无尽」中说︰云何离垢?永断所治并习气故﹝藏文作「dri ma med pa ni mi mthun pa”i phyogs ser sna bag chags dav bcas te spavs pa”i phyir ro」。藏文缺二十一字,以下即「显波罗蜜多三种最胜」释共词文,前已引讫﹞。
[317] 「为」字,《金藏》缺。
[318] 《对法》卷十一复云:
不共今当说︰能舍施者,当来贫苦,能舍受者,现在热恼,故名为施﹝藏文作「so so”i ves pa”i tshig ni sbyin bdag gi dbul la sel ba dav/ len pa po rnams kyi gduv ba sel ba”i phyir sbyin pa”o/」﹞。能令诸根永寂静故,能趣清净诸善趣故,能为清凉所依处故,说名为戒。随其次第,能引守护诸根门故,是往清净善趣因故,能为无悔等,渐次乃至涅槃所依故﹝藏文作「dbav po źi ba thob pa dav/ ”gro ba bzav po thob pa dav/ bsil ba”i gnas yin pas tshul khrims te/ go rims bźin du dbav po rnams sdom par byed …
《成唯识论疏翼 第五冊 卷九 九、广十胜行》全文未完,请进入下页继续阅读…