打开我的阅读记录 ▼

成唯识论疏翼 第五冊 卷九 九、广十胜行▪P35

  ..续本文上一页a ni tiv ve ”dzin te/ 」﹞,是心住定而行施义﹝藏文作「der ”du wes pa ni mbam par bźag par sbyin par byed ces bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「若诸菩萨殟波陀﹝梵文为「utpada」﹞悭」者﹝藏文作「gal te ser sna ”byuv bar byed pa”o źes bya ba ni…/」﹞,「殟波陀」言,显目「生起」,密诠「拔足」,今取密义﹝此十六字训释词,藏文无﹞。拔除悭足而行布施﹝藏文作「rtsa ba nas ”byin ces bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「若诸菩萨不住究竟」者﹝藏文作「gal te mtha” la mi gnas par gyur pa”o źes bya ba ni…/」﹞,不同一向趣寂声闻安住究竟无余涅槃﹝藏文作「źi bar bgrod pa gcig pu la ban thos ltar gnas ma yin pa”o/」﹞。

  

  「若诸菩萨于惠施中不自在转」者﹝藏文作「gal te sbyin pa la dbav byed pa ma yin pa”o źes bya ba ni…/」﹞,谓令悭等施所治障不自在转﹝藏文作「sbyin pa”i mi mthun pa”i phyogs ser sna la sogs pa dbav byed pa ma yin źes bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「若诸菩萨不住无尽」者﹝藏文作「gal te mi zad pa la mi gnas par gyur pa”o źes bya ba ni…/」﹞,谓得圆满无尽增上究竟佛果,而不安住﹝藏文作「phun sum tshogs pa phul du byuv ba”i mthar thug pa savs rgyas bid thob nas de bid du mi gnas kyi/」﹞。何者?起化为饶益他常行惠施﹝藏文作「sprul pa rnams kyis gźan la phan gdags pa”i phyir sbyin pa la ”jug ces bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「如于布施,于戒﹝为初,于慧为后,随其所应﹞乃至当知亦尔」者,类通余五﹝藏文作「sva ma bźin du sbyar ba ste/」﹞,谓如经言「云何菩萨能具尸罗?若诸菩萨不护少戒」。谓见自他平等性故,他护净戒,即是自己具足尸罗﹝藏文作「ji ltar na tshul khrims dav ldan pa yin źe na/ gal te tshul khrims chuv zad mi sruv ba ste/ bdag dav gźan mbam pa bid du mthov ba”i phyir gźan gyi tshul khrims dav ldan par ”gyur ba”o/」﹞。

  

  [425] 如彼「随觉难行」中广解。

  

  无性续释云︰

  

  如经中说「苾刍!我是能杀」等者,此中显彼所说意趣﹝藏文作「mdo gav las dge slov dag va ni srog gcod pa”o źes bya ba la sogs pa ”byuv ba der dgovs pa ston te/」﹞。

  

  「若断众生生死流转」者﹝藏文作「gal te srog chags rnams ”khor ba las win tu zlo ba”o źes bya ba ni…/」﹞,断是杀义。与问﹝「云何能杀生」﹞相应﹝藏文作「”da” bar byed ces bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「无有与者自然摄取」者﹝藏文作「gal te sus kyav ma byin par źes bya ba ni ma sbyin par ro/」﹞,是无他求,自摄益义﹝藏文作「bdag bid kyis sems can thams cad lan pa”o źes bya ba ni gźan gyis byed du ma bcug par źes bya ba”i tha tshig go/」﹞。

  

  「若于诸欲了知是邪而修正行」者﹝藏文作「”dod pa rnams la log pa”o źes spyod pa”o źes bya ba ni…/」﹞,谓如实知若境界欲、若分别欲,唯是邪乱﹝藏文作「yul gyi ”dod pa rnams dav kun tu rtog pa”i ”dod pa rnams ”khrul ba tsam gyi phyir te/」﹞。如有颂言「佛说贪、恚、痴,皆从分别起;净不净颠倒,此亦为缘生﹝藏文作「ji skad du/ ”dod chags/ źe sdav/ gti mug ni/ kun tu rtog las ”byuv źes brjod/ sdug dav mi sdug log pa las/ brten nas kun tu ”byuv ba yin/」﹞。净不净颠倒,为缘而有者;彼自性皆无,故欲非真实﹝藏文作「sdug dav mi sdug log pa las/ brten nas gav dag ”byuv ba ni/ de dag vo bo bid kyis med/ de bas ”dod pa yav dag min/ źes bwad pa lta bu”o/」﹞」。

  

  「若于妄中能说为妄」者﹝藏文作「gav brdzun pa de la brdzun no źes bya ba ni…/」﹞说妄为妄,故名妄语。如有颂言︰「一切虚妄法,世尊如实说;于虚妄法中,诸行最虚妄﹝藏文作「ji skad du/ bcom ldan ”das kyis slu chos źes/ gav gsuvs de ni brdzun ste/ ”du byed thams cad bslu ba”i chos/ des na de dag brdzun źes bya/ źes bskad pa lta bu”o/」﹞。

  

  「若能居最胜空住」者,依世训释词道理答上所问「﹝云何﹞贝戍尼﹝梵文作「paiwunya」﹞」言﹝藏文作「stov pa bid la gnas pa”i mchog gi źes bya ba ni ves pa”i tshig ”i tshul lo/」﹞。此『贝戍尼』,显目『离间语』,密诠『常胜空』。『贝』表『胜』义;『戍』表『空』义;『尼』表『常』义。今取密义,问答相应,显则不尔。波鲁师﹝梵文为「parusya」﹞等训释文词,道理亦尔﹝此「贝戍尼」等文,藏文无﹞。

  

  此「波鲁师」,显目「粗恶语」,密诠「住彼岸」。今取密义,是故说言﹝「此波鲁尼」等文。藏文无﹞。

  

  「若善安住所知彼岸」,「所知彼岸」,是一切智。佛于其中,能善安住,名「波鲁师」﹝藏文作「źes bya”i pha rol tu gnas pa źes bya ba ni ”dug ces bya ba”i tha tshig ste/ wes bya”i pha rol ni thams cad mkhyen pa bid do/」﹞。

  

  「若正说法品类差别」者,释绮问语﹝藏文作「tshig kyal pa smra ba/」﹞,其义易了﹝藏文作「gal te chos thams cad yav dag par rnam par phye ste smra ba”o źes bya ba ni tshig de bid kyis bwad zin to/」﹞。

  

  「若有数数欲自证得无上静虑」者,如上训释文词道理﹝藏文作「gal te rgyun tu bla na med pa bsam gtan thob par byed pa”o źes bya ba ni ves pa”i tshig gi tshul du sva ma bźin te/」﹞,诸佛身中所有静虑说为「无上」﹝藏文作「savs rgyas kyi thugs kyi rgyud la mva” ba”i bsam gtan ni bla na med pa”o/」﹞。

  

  「若于其心能正憎害一切烦恼」者,已灭、已断,是憎害义﹝藏文作「sems la bon movs par byed pa thams cad la ”dis gnod par byed p…

《成唯识论疏翼 第五冊 卷九 九、广十胜行》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net