..续本文上一页宗派歧见译经,致使经文的名相有同名异义、同义异名的混淆情形,而同一部经的异译也可发现内容上的差别,及文句语法使用相反的地方,所以如你信了这人翻译的为世尊亲口,那另一人翻的就不是世尊亲口了,这岂非自相矛盾吗?其次,再来看由印度传来的佛经原典是否世尊亲口,以“证据法则”检验,所有的佛经-不论南传或北传、大乘或小乘,已可确知均无世尊亲口的证据,这些原典佛经正确的形容词应是“传说为世尊亲口”的经,何谓传说?即师父与弟子间的“口耳相传”之意,这样的口耳相传会产生三种状况:第一,传说是正确的;第二,传说是错误的;第三,假名为传说,实际是由师父编撰的。(当然,如为菩萨僧所撰,纵非世尊亲口,也会符合佛旨,否则就危险了!)因此,若有考据学家以该汉译经典有无印度的原典,作为考订是否世尊亲口的真伪之辨,恐怕亦是五十步笑百步而已。
所以,所谓“世尊亲口”的真伪,在目前这个时代实无讨论的价值。
(2).有印度原典依据的经为真,反之即伪-这里还要包括菩萨的论典在内。所谓原典,是指用印度当时的文字,如巴利文或梵文等写成的经论。此又可分二点:
1.汉译经论有无原典═现在大部份的考据学者常以之作为真伪的分辨,即有原典的是真经,无原典的是伪经。问题是,从佛经翻译的史实来看,有人伪造原典,然后再译成汉语,也有由梵僧口述原典而翻译,也有可能大量的原典丧失于不重视历史文物的印度境内,而终于找不到原典。所以考据一部经论的原典是真是伪,即乃见仁见智,无法判别,因之伪经的纷争从古时候吵到二十世末的今天,仍旧僵持不下,解决不了。苟有一干人坚持非真,即有一干人坚持非伪,势不两立,形同水火。吾人除了看见彼论诤者的我执傲慢之外,实在看不出这种论诤能断除众生的贪嗔痴烦恼,使众生的内心清净,获得安乐解脱。是故“汉译经论有无原典”与“汉译经论是真是伪”,于此真伪尚未定论,即尚未达到完全无异议之前,修行人应该只问其对修行有益无益,管它是真是伪。如对修行有益,则真又如何?伪又如何?如对修行无益,真是一堆废纸,伪也是一堆废纸,此时真伪又有什么相干?
2.无汉译的原典═此指存在于印度境内,但并未译成汉文的经论。如将此类原典迳认为真经,亦有二失:第一,这些经论如何百分之百证明为真?因前面已说明佛经是经由口耳相传一、二百年之后,才写成文字记录,所以各部派及各时代、各地域传出的圣典,即使属于同一经糸,却因诵本的不同而有差别,这只能追溯到从前确由“世尊亲口”,但现在却无法辨明究竟哪一个字?哪一句?哪一段?哪一篇?或哪一部的确是“世尊亲口”?因此,不只汉译的佛经不是“世尊亲口”(因为世尊没有说过汉语的经,原因如前述),该汉译佛经的原典及未译成汉文的原典,均不可能“世尊亲口”。就算是菩萨造的论,也有可能伪托。所以,无汉译的原典是真的结论,未必正确。只能说“真有这一部印度文字的佛经”,不能说“这一部印度文字的佛经是真的”,否则,万一它的理论违背佛法,岂非令人更加盲从?第二,这些经论如何百分之百确定是佛教的作品?稍具佛学常识的人都知道,佛法虽是由世尊所说,但当初跟随世尊学法的弟子无一不是外道,这些弟子各有专长、各具学养,甚乃各种根性、因缘都聚一起,他们一面依归世尊,吸收了世尊的思考方式及知见,一面不忘本习,运用各自的外道法门、思考方式及传说,创造了自己的宗派,这是杂揉了佛法正知见与外道思想、风土、民情、神话、传说等所合成的宗派,而随著时间、地域的推移,杂揉与蜕变的情况愈明显。虽然佛法不能以进化或退化的观念作分析,但可以肯定的,所有宇宙人生的道理,绝对是由人创觉的,佛法当然也不例外。二千五百年来,有无量无数的人,在不停地创觉无穷无尽的佛法,同样由人的内心展现,岂可遽言从前的佛法较纯,现在的佛法较杂?或现在的佛法较圆融,从前的佛法较偏狭?同样的,又怎能运用考据学的科学原理,在不懂该原典的创作因缘、心理状态,及创作者的修行悟境之下,判断该原典是真是伪呢?谈到这里,不得不另提一事,即是有许多世智辩聪的修行人,率尔解经,自认为最了解经义,殊不知这种“用己意度他心”的方式多么乖谬,想想看!每天跟你一起生活几十年的人,你都无法测知他的心理和思想了,又怎有可能体悟古人“集体创作”的经论?正确说法应是“以自己的意见解释经论上的文字,成为自己的创作”,要注意!不是“解释经论”,而是“解释经论上的文字”;不是“把经论的意思”说出来,而是“把我对经论的意思”说出来。这是修行人论诤之前几乎想不到的“语意”问题。
由此可知,“汉译经论的有无原典”及“无汉译的原典”,均无法作真伪的依凭,进一步地说,不去研究经论本身对众生身心的影响,只一味地绕著真伪打转的人,与修行-戒、定、慧三学根本扯不上边,这些研究报告,应将其剔出神圣崇高的佛教信仰之外,以免污染了佛教徒清净祥和的内心世界。当然学术自由应被尊重,但希望佛教徒千万不要与那些不信佛教的学者论诤无意义的真伪问题,毕竟那与佛教的信仰完全无关。
(3).符合佛法原理的经论为真,反之即伪-现在有人提出勘验佛法真伪的标准,即三法印或一实相印。三法印指诸行无常印、诸法无我印、涅槃寂静印,凡一部经论的内容符合三法印的,即是佛法,是真;否则即非佛法,是伪。又该三法印皆明空义,空即是无相,即诸法的实相,所以三法印又可称做一实相印。看起来这种方法应是最实际的,尤其从修行悟道的立场,更宜采用此法辨别经论的真伪。但是,圣人设教无非权巧方便,今说符合三法印的经论为圣教,而不符合三法印的经论亦有可能是圣教的方便,除非佛菩萨本人现身说法,其他人谁有资格拿著三法印的宝剑猛挥猛砍说:“此是真!此是伪!”“此是佛法!此非佛法”砍来砍去,好像自己代表斩妖除魔的天神,而众生依旧是众生,不但拯救不了,也听不懂三法印是什么东西。众生的心永远顺著贪欲在执取,如没有运用四悉檀的教学,及四摄法去度化,方便接引,所谓“先以欲勾牵,后令入佛道”,绝对无法普度众生的,到头来也只不过“琼楼玉宇,高处不胜寒”而已。
因此,随顺众生的方便智,十法界偏摄无碍的佛法,也许比坚持三法印要贴切些!佛法原理的真伪之辨,恐怕亦是如梦如幻吧!
其次,由四依的推论更加显明佛法的理和事有多大差距。所谓四依是依法不依人、依了义不依不了义、依义不依语、依智不依识。请特别注意到这里的法人、了义不了义、义语、智识,都是境,不是心。除非是真实的悟道者,如一般凡夫无智,心是妄想心,哪里能辨别何谓法?何谓人?乃至了义不了义?义语?智识?哪个人不是从我执中去分别六尘境界,是己非他?当然,如果有人能自作证言,其已离我执而获得道果了,则该人必当不惜身命,勇猛如虎地为佛教圣业奔忙,并以般若智慧化解种种障碍,绝对不会颠颠倒倒的分不清世间或出世间。如尚未获得道果,却硬逼他要有四依的观念,除了助长其贡高我慢的恶法之外,毕竟是一无是处!所以,要判别“符合佛法原理的经论为真,反之即伪”之前,实应先判别“自己是悟道者,或非悟道者”,或者判别为你解经及讲演佛法的善知识是否悟道者。如没有能力判别这些,即自称所学的佛法为真,所闻的经论为真,所依止的善知识为道眼,那也只不过是盲人摸象而已,岂可沾沾自喜,而信以为真?
综上所论,保贤反对诵楞严咒者,衲僧大有同感,因为这是从修行悟道上说的。但以楞严经伪而非真的论辩,实与修行了无干涉,不必如此多费唇舌。现在你如反问衲僧:“楞严经是真是伪?”则答如是:
(1).楞严经“真”的是文字相。
(2).楞严经“真”的在世间流传。
(3).古时的楞严经“真”的是用手写的,现代的楞严经“真”的是用印刷的。
(4).楞严经“真”的是代表佛教某一类教派的思想,“真”的不能代表整体的佛教思想。
(5).现代许多的佛教徒“真”的把楞严经当救世明灯,不但持诵楞严咒,还风行举办楞严法会,这些人“真”的是楞严“神”教徒,而不是“佛”教徒。
(6).楞严经“真”的引起真伪之诤,而迄今“真”的尚无定论。
(7).教经论浩瀚无比,如今为了区区一部经而争的脸色发黑,哪有心情、时间去精进修行?“真”的很不值!
(8).佛教的经论每部都是圣典,都可参研,如必执意楞严经最符合时代所需,胜过任何经论,则已违背了佛法的原理常住法界的特质,此种信仰的方式,“真”的令人摇头叹息!
其实,此事非关楞严,这应是佛教的信仰、传教的方式,对佛
教自身的思惟问题。
八十五年八月二十三日
一、今天晚上在台南维摩茶坊讲“菩萨道的开展-四无量心”。因为一般佛教徒对于慈悲喜舍四无量心,都停留在名义解释的程度,谈不上依著四无量心来修行,因此,这个讲题即专从修法入手,让大家有一正确的理解。
今天的交通护法是心圣,看其毕恭毕敬的顶礼及接送往来,真有菩萨行者的威仪,诚令人欣喜!
心圣来教团学法已一年半,平日因工厂业务繁忙,较难全力投入服务工作,但只要有事连络,即立刻赶赴配合,出钱出力,的确难能可贵。在教团中,心圣算是后起之秀,因其多年参与狮子会,担任该会的秘书,所以十分熟谙办理活动的技巧,今借重其长才负责协会台南区的业务推展,颇著绩效。但望心圣有更多的胜缘,能深入领悟佛法中不可思议的精神内涵,以便将其智慧澈底发挥,利益无量无边的众生!
二、有人主张大乘有三糸,实际这都是从文字相所产生的偏执,若依衲僧之见,…
《痴心梦语 第二辑》全文未完,请进入下页继续阅读…