..续本文上一页生显现如来清净的法身,所以称扬讚叹般若波罗蜜。这是般若照理,故显法身。我為了令众生示现佛世尊清净的色身,所以称扬讚叹方便波罗蜜。这是方便显相,故色身可覩。我為了令一切诸众生住於一切劫,所以称扬讚叹愿波罗蜜。这是表愿穷来际,住劫无穷。我為了令众生示现清净身,完全过一切诸佛的刹土,所以称扬讚叹力波罗蜜。这是表力不可摇,悉过一切。我為了令众生示现清净身,随顺众生的心,而完全令他们欢喜,所以称扬讚叹智波罗蜜。这是表智穷事法,故随物成身。我為了令众生获得究竟清净微妙之身,所以称扬讚叹永离一切诸不善法。这是指总离诸恶,故究竟净妙。我做这样布施之后,然后各令他们回去。」
十度之因,感十身之果即:①施度,相好庄严身。②持戒,获意生身。③忍辱,获威势身。④精进,成菩提身。⑤禪定,获福德无等身。⑥般若,显法身。⑦方便,成化身。⑧愿,成愿身。⑨力,成力持身。⑩智,成智身。
善男子。我又善知和合。一切诸香要法。所谓无等香。辛头波罗香。无胜香。觉悟香。阿卢那跋底香。坚黑栴檀香。乌洛迦栴檀香。沉水香。不动诸根香。如是等香。悉知调理和合之法。
「善男子啊!我又善於调配和合一切诸香的方法。所谓无等香,辛头波罗香(辛头是指信度河。波罗是岸,即彼河岸之香)。无胜香、觉悟香、阿卢那跋底香(此云赤色极)、坚黑栴檀香、乌洛迦栴檀香(乌洛迦是西域的一种蛇名。其蛇有毒,绕此栴檀树故而名)、沉水香、不动诸根香。像这种种的香,我都完全知道调理和合的方法。」和合者,表戒定慧等,皆圆融无碍。
又善男子。我持此香以為供养。普见诸佛。所愿皆满。所谓救护一切众生愿。严净一切佛刹愿。供养一切如来愿。
又善男子啊!我执持这种香,用来供养诸佛菩萨,和善知识。我能普徧看见诸佛所发的愿都圆满成就了。所谓过去诸佛发救护尽虚空徧法界所有一切众生的愿,要庄严清净一切诸佛刹土的愿,又过去贤圣僧所发要供养一切如来的愿。
又善男子。然此香时。一一香中出无量香。徧至十方一切法界一切诸佛众会道场。或為香宫。或為香殿。如是香栏槛。香垣墙。香却敌。香户牖。香重阁。香半月。香盖。香幢。香旛。香帐。香罗网。香形像。香庄严具。香光明。香云雨。处处充满以為庄严。
又善男子啊!当我燃烧这种香时,从每一种香又放出无量香,普徧至十方一切的法界,一切诸佛的众会道场。或者化為香宫,或者化為香宝殿。像这种种的有香栏槛,好像弥陀经上所说:「七重栏楯,七重罗网,七重行树……」,又有香垣墙,又有香的却敌楼阁、香户牖、香重阁、香半月(这是指宫殿的拱门顶如半月形)、香宝盖、香幢、香旛、香帐、香罗网、香的宝形像、香的宝庄严具、香光明、香云雨,这种种香处处充满尽虚空,徧法界一切诸佛的道场,以作為庄严。
普眼长者能疗病,是下化众生;能合香,上供诸佛。
善男子。我唯知此令一切众生普见诸佛欢喜法门。如诸菩萨摩訶萨如大药王。若见若闻。若忆念。若同住。若随行往。若称名号。皆获利益无空过者。若有众生暂得值遇。必令消灭一切烦恼。入於佛法。离诸苦蕴。永息一切生死怖畏。到无所畏一切智处。摧坏一切老死大山。安住平等寂灭之乐。而我云何能知能说彼功德行。
善男子啊!我唯有知道这个能令一切众生普见诸佛欢喜的法门。如果像一切菩萨中的大菩萨,犹如大药王树。若有众生见到他,或者听闻他的名字,或忆念,若与其同住,或随行同往,或称他的名号,都能够获得利益,而不空过虚枉的。若有众生,能暂时间得值遇他,必定能令其消灭一切烦恼,深入於佛法,远离一切诸苦蕴,永息灭一切生死轮迴的怖畏。到达无所畏的一切智慧之处,摧坏一切老死的大山。安住於平等寂灭之乐,即是常乐我净涅槃四德。而我怎能知道,怎能演说他们的功德行呢?
善男子。於此南方有一大城名多罗幢。彼中有王名无厌足。汝诣彼问菩萨云何学菩萨行。修菩萨道。
善男子啊!从我此处向南行去,有一个大城,名字叫多罗幢。在此城中,有位国王,名叫无厌足。你可以到他那儿去请问:「菩萨怎样学习菩萨行?怎样修菩萨道?」
时善财童子。礼普眼足。绕无量帀。殷勤瞻仰。辞退而去。
这时候善财童子向普眼长者叩头顶礼於其足下,向右绕无数帀,殷勤瞻仰,然后告辞而退,再去寻访下一位善知识。
(十七)无厌足王寄第七无寄行
尔时善财童子。忆念思惟善知识教。念善知识能摄受我。能守护我。令我於阿耨多罗三藐三菩提无有退转。如是思惟。生欢喜心。净信心。广大心。怡畅心。踊跃心。欣庆心。胜妙心。寂静心。庄严心。无著心。无碍心。平等心。自在心。住法心。徧往佛刹心。见佛庄严心。不捨十力心。
这时候善财童子,忆念思惟善知识的教导,而这样想道:「善知识能摄受我,教化我,能守护我,令我於无上正等正觉无有退转。」善财童子作这样思惟时,便生出欢喜心、净信心、广大心、怡畅心、踊跃心、欣庆心、胜妙心、寂静的修行心、庄严佛法的心、无著的解脱心、无碍的圆满心、平等心、自在心、住於法的心、徧往佛刹心、见佛庄严心,以及不捨佛十力的神通心。
渐次游行。经歷国土村邑聚落。至多罗幢城。问无厌足王所在之处。诸人答言。此王今者在於正殿。坐师子座。宣布法化。调御众生。可治者治。可摄者摄。罚其罪恶。决其諍讼。抚其孤弱。皆令永断杀盗邪淫。亦令禁止妄言两舌恶口綺语。又使远离贪瞋邪见。时善财童子。依众人语。寻即往诣。
於是善财童子渐渐次第向南行去,经歷国土村邑聚落,才抵达多罗幢城,便向人寻问无厌足王所居住的处所。众人回答说:「这位大王现在正殿中,坐在师子座上,宣布法化,调御一切众生。可治理的众生,他便治理。可摄受的众生,他便摄受。还处罚他们的罪恶,判决他们的争讼,抚育孤苦衰弱的人民,皆令他们永远断除杀、盗、邪淫,也令他们禁止打妄语、两舌、恶口、綺语。又使他们远离贪、瞋和邪见。」这时候善财童子依照众人的话,便立刻前往寻找无厌足王的处所。
这是寄第七行——无著行,亦是十度中的方便波罗蜜。无著是表示方便涉有,不迷於空,事理无滞,不捨不受。多罗,是明净的意思。幢,是建立的意思。这是表示无著行,依般若净明,建立胜行。王名无厌足者,表示如幻方便,教化众生而无所著,所以没有疲厌心。
遥见彼王坐那罗延金刚之座。阿僧祇宝以為其足。无量宝像以為庄严。金绳為网弥覆其上。如意摩尼以為宝冠。庄严其首。阎浮檀金以為半月。庄严其额。帝青摩尼以為耳璫。相对垂下。无价摩尼以為瓔珞。庄严其颈。天妙摩尼以為印釧。庄严其臂。阎浮檀金以為其盖。众宝间错以為轮辐。大瑠璃宝以為其竿。光味摩尼以為其脐。杂宝為铃恆出妙音。放大光明周徧十方。如是宝盖而覆其上。阿那罗王有大力势。能伏他众无能与敌。以离垢繒而繫其顶。十千大臣。前后围绕。共理王事。
善财童子抵至无厌足王所住的宫殿时,远远便看见无厌足王坐在那罗延金刚座上,有阿僧祇那麼多的宝贝,作為金刚座的脚足,有无量宝像以為庄严,金绳為网,弥盖在上面。又有如意摩尼作為无厌足王的宝冠,来庄严他的头首。有阎浮檀金作成半月的形状,来庄严无厌足王的额头。有帝青的摩尼宝作為无厌足王的耳璫,相对垂下。又有无价的摩尼,作為瓔珞,来庄严无厌足王的颈项。又以天妙摩尼作為印釧,来庄严无厌足王的手臂。有阎浮檀金作為他的宝盖。众宝互相间错,成為轮辐。有大瑠璃宝作為他的竿,有光味摩尼作為他的脐。杂宝為铃,恆常发出美妙的悦音,放大光明,周徧十方。像以上种种的宝盖,而弥覆在上面。阿那罗无厌足王有大力势,能调伏其他一切众生,无人能与他敌对。他以离垢的繒带,繫在他的头顶上。有十千那麼多的大臣,前后围绕著他,共同治理王事。
其前復有十万猛卒。形貌丑恶。衣服褊陋。执持器仗。攘臂瞋目。众生见者无不恐怖。无量众生犯王教敕。或盗他物。或害他命。或侵他妻。或生邪见。或起瞋恨。或怀贪嫉。作如是等种种恶业。身被五缚。将诣王所。随其所犯而治罚之。或断手足。或截耳鼻。或挑其目。或斩其首。或剥其皮。或解其体。或以汤煮。或以火焚。或驱上高山。推令堕落。有如是等无量楚毒。发声号叫。譬如众合大地狱中。
在无厌足王的前面,又有十万兇猛的兵卒。他们的形貌丑恶,衣服褊劣弊陋,手里裡执持器仗,摇攘著手臂,瞪著一双瞋恨的眼睛。众生看见,没有不生恐怖之心。其国内有无量众生,触犯国王的教敕。或者偷盗他人的物品,或者伤害他人的生命,或者侵犯他…
《大方广佛华严经浅释20》全文未完,请进入下页继续阅读…