..续本文上一页求,而生哀愍同情之心。④菩萨看到众生,其生命有贪、有漏,生死相续,而「三界诸有」就像牢狱一样,把他们禁闭得丝毫不得自由,更无法得到解脱,菩萨因此而生哀愍心。⑤菩萨又见到众生,长期被烦恼的荆棘密林所障碍,所遮蔽,不能出离重见光明而生哀愍心。⑥菩萨见众生,不懂得观察区分善恶,既没有善知识的领导,更没有闻法的机缘,因而生哀愍心。⑦菩萨见众生,没有修学善法的志愿,因此生哀愍心。⑧菩萨看见众生,不知道归依佛法,失却受佛法教育的机会,而生起怜悯心。⑨菩萨见众生,随著生死的业流,在六道轮迴不息,而生起哀怜心。⑩菩萨见到众生,不知道寻求佛法,证得菩提,更不能得究竟自在,只会常随生死迁流。遇著邪见知识,失却正知正见的信行,及失去了方便解脱法门,因而生大哀愍心。这就是住发光地的菩萨,对一切众生所生的十种哀愍心。
菩萨如是见众生界无量苦恼。发大精进。作是念言。此等众生我应救。我应脱。我应净。我应度。应著善处。应令安住。应令欢喜。应令知见。应令调伏。应令涅槃。
菩萨见到众生界,有这麼多的苦恼,於是发勇猛心,精进修学佛道,并且发大愿:①我一定要救他们於孤苦之中,使上依慈尊,下利含识。②要把他们从贫穷困苦中解脱出来,使他们知足,并捨离贪欲之心。③我应该令他们明瞭净治三毒的方法,使他们到达清凉之地。④我应该接引他们出离荆棘般的闇障,重见光明。⑤我应该把他们从生死牢狱的禁闭中解救出来,令其息灭贪瞋痴的毒火,弃捨一切苦果,得闻正法。⑥我应该教导他们明辨是非,去恶从善,令他们在佛化的世界中长久安住。⑦使他们得到真实的快乐。⑧使他们捨去往昔一切的恶习气,而得到正知正见。⑨令他们身心调伏,发大乘心,求无上菩提。⑩令他们得到解脱方便,以及寂静的湼槃之乐。
菩萨如是厌离一切有為。如是愍念一切众生。知一切智智有胜利益。欲依如来智慧。救度众生。作是思惟。此诸众生。堕在烦恼大苦之中。以何方便而能拔济。令住究竟涅槃之乐。
菩萨见到世间上一切有為法,皆充满了罪恶、邪见,所以他们厌弃世间法。但菩萨并不以独善其身為满足。他想到矇昧无知的众生,便生出慈悲心怜悯众生。他知道唯有佛法,才具有最殊胜的功德,才可以给予众生最特别的利益。他便依靠佛法,用佛的最上智慧,来救度所有六道的众生。他又这样想:「这些众生们,已掉在烦恼的大苦海中,我应该用那一种方便法门,来救济拔度他们呢?才能令这些众生得到究竟圆满的湼槃真乐呢?」
便作是念。欲度众生令住涅槃。不离无障碍解脱智。无障碍解脱智。不离一切法如实觉。一切法如实觉。不离无行无生行慧光。无行无生行慧光。不离禪善巧决定观察智。禪善巧决定观察智。不离善巧多闻。菩萨如是观察了知已。倍於正法。勤求修习。
日夜唯愿闻法。喜法。乐法。依法。随法。解法。顺法。到法。住法。行法。
菩萨又这样想:「如果要度这些众生,令他们住在涅槃的实际理体中,便应该教他们明白无障碍的解脱智慧,才能真正离苦得乐。要明瞭无障碍解脱智慧,就不能离开佛所说的一切法。对佛所说的法,要如实知,如实觉,如实行,才可以离一切苦,才能返迷归觉,享一切真实的快乐。真正对一切法如实知,如实觉,如实行,便不会离开佛法,修学一切行门并且要证到无生法忍的清净境界,才可以发出智慧的光辉。这种无生的智慧之光,是从禪定的工夫中得来,是从无著无依,出入无碍的定慧中得来。用此智慧,观察世出世间的一切理事。这种自在的妙观察智,不能离开多闻。善巧多闻的意思,是不取闻相意。只有多闻才能啟发如佛的胜妙智慧。」菩萨像这样思惟,这样观想明瞭以后,便加倍努力,勇猛精进,勤苦修学佛所说的正法。二六时中,但愿得闻佛法,得闻之后对於佛法,特别喜好。依法修行,随顺佛法,度一切众生。明瞭佛法,用来教化一切众生。顺应诸法实相,到达法的究竟彼岸,住法的涅槃,行法的无畏。
菩萨如是勤求佛法。所有珍财。皆无悋惜。不见有物难得可重。但於能说佛法之人生难遭想。是故菩萨於内外财。為求佛法。悉能捨施。无有恭敬而不能行。无有憍慢而不能捨。无有承事而不能作。无有勤苦而不能受。若闻一句未曾闻法。生大欢喜。胜得三千大千世界满中珍宝。
菩萨像这样精进勤勉,深入研习佛法,对於身外之物及所有一切名贵珍宝财物,没有一点捨不得。他这样自忖:「世间上没有一样东西是值得宝贵,没有一样东西是难觅难求,祇有能讲说化之正法的人,才是难逢难遇的。」所以菩萨為求无上佛法,对自己的内财(头目脑髓)、外财(国城、妻子、珍宝、楼宇),都毫不保留的广行布施。他对诸佛,必恭必敬,举凡应对进退,无不诚恳,知时知分。对任何人都没有一点自高自傲的骄慢心,随时都是和顏悦色。供奉诸佛,承事役作,从不说辛苦,或一句抱怨的话。也从不说那一件事办不到;凡事无论大小粗细,都是躬自营办不稍懈怠。假若能听到一句从前没有听到过的佛法,他就欢喜得比得到充满三千大千世界的珍宝,还要欢喜,还要满足。
若闻一偈未闻正法。生大欢喜。胜得转轮圣王位。若得一偈未曾闻法。能净菩萨行。胜得帝释梵王位。住无量百千劫。若有人言。我有一句佛所说法。能净菩萨行。汝今若能入大火阬。受极大苦。当以相与。菩萨尔时作如是念。我以一句佛所说法。净菩萨行故。假使三千大千世界。大火满中。尚欲从於梵天之上投身而下。亲自受取。况小火阬而不能入。然我今者。為求佛法。应受一切地狱众苦。何况人中诸小苦恼。
假若能听到从前没有听到过的一首正法偈颂。偈颂是有一定的字句:四句為一偈,每句有四字、五字、七字不等。偈颂有时用来重复前面所讲过,再归纳重说一遍。有时是用来讚扬圣事德行。菩萨心中立刻生起大欢喜心,其欢喜的程度,比得到转轮圣王的王位还要快乐。假若得到一首偈颂,是前所未闻,而能帮助瞭解过去所未曾明白和义理,使得到真正的明瞭;或能帮助净治菩萨修行,使其行解圆满,这时菩萨内心的喜悦,胜过得到帝释天梵王的王位。纵然帝释天王能享无量百千劫的福报,菩萨还是寧捨位而闻正法。诸位能有闻佛法的机会,这是很难得的,都是过去生中种下善根种子成熟的缘故。既然有幸得闻佛法,还要知道如何受用;能得受用,便如渴得甘露,饥得美食;如不得受用,便会觉得乏味,甚至感到疲厌。这样就是天天听,也不知甚麼是真正的佛法,不知道佛法的珍贵与妙用,等於没有听。菩萨轻财、捨王位,而敬佛重法的美德和精神,是学佛人应该崇敬效法的。如果有人说:「我有一句过去佛所说的法,能帮助你净治修学佛菩萨的行门,假设你现在為了求法,而敢跳进大火坑裡,受极难忍受的痛苦,我一定会传给你。」菩萨听了这话以后,心裡想:「為了得到一句过去佛所说的法,而能帮助我净治,圆满所修学的菩萨行门,即使三千大千世界都充满了大火坑,我也愿意从大梵天上跳下去,来换取这句佛法!何况现在祇是一个小火坑,怎会不敢跳进去呢?只要能得佛法,就是要到地狱裡去受诸般痛苦,我也是心甘情愿的,何况只是人间一些小苦恼呢?為求佛法,我寧捨生命!」
菩萨如是发勤精进。求於佛法。如其所闻。观察修行。此菩萨得闻法已。摄心安住。於空闲处。作是思惟。如说修行。乃得佛法。非但口言而可清净。佛子。是菩萨住此发光地时。即离欲恶不善法。有觉有观。离生喜乐。住初禪。灭觉观。内净一心。无觉无观。定生喜乐。住第二禪。离喜住捨。有念正知身受乐。诸圣所说。能捨有念受乐。住第三禪。断乐。先除苦喜忧灭。不苦不乐。捨念清净。住第四禪。
菩萨是这样发心勤奋精进,為求佛法,寧捨财物、国土、生命。依据他所听闻的佛法深入研究,躬行实践,切实修行。菩萨闻得无上正法之后,收摄他散乱的心,安然自在地住在清净,没有人干扰的地方,独自细细思想,遵照佛所说的方法修行,才能证得佛法僧的境界。修学一切菩萨的行门,不是光口头上说说,而不实际深入体验,便能达到清净的菩萨境界。
诸位佛的弟子:住在第三地——发光地的菩萨们,都已经离开了一切烦恼、五欲的过患,断除了十恶和不善的智慧,除尽了五盖:①贪。②瞋。③睡眠。④掉悔。⑤疑法,及一切邪知邪见。「有觉有观」:菩萨能知道一切诸恶对心性的损害,和造业的因果,进而观察思惟远离的方法,修行求证。既知蠲除贪、欲、十恶的恶知识,得到清净,因之而起大欢喜心,身心适悦,获得清凉解脱的轻安之乐,安然自在地停住在「离生喜乐地的初禪天」。「初」字意思是从欲界向上进入的第一步,离欲界最近的地方。「初禪」是修「禪」门功夫的第一阶段。
「灭觉观」:把一切恶的思想都灭除,离开烦恼障,使内心得到清净。既已除却一切恶的思想,便得「定」。这时生出喜悦、自在之乐,安然住在第二禪。这叫「定生喜乐地」,為什麼叫「定生」呢?因為已达到「觉观心息」的「胜静」境界。进一步把喜也离了,不执著於捨,不失正念,而有正知,身心…
《大方广佛华严经浅释13》全文未完,请进入下页继续阅读…