全一卷。又稱起信論。相傳爲印度馬鳴(梵As/vaghos!a )菩薩所造,南朝梁代真谛(499~569)譯。收于大正藏第叁十二冊。本書闡明如來藏緣起之旨,及菩薩、凡夫等發心修行之相,系從理論、實踐兩方面歸結大乘佛教之中心思想,爲佛教思想之重要入門書。
全書共分五篇,第一因緣分,舉出八分以敘述造立本論之因緣,是爲“序分”;第二立義分、第叁解釋分、第四修行信心分,此叁分爲本論之“正宗分”。立義與解釋二分闡明“一心”、“二門”、“叁大”之理論,修行信心分則說明“四信”、“五行”之實踐法門。所謂“一心”,即指絕對之一心,此一心即爲衆生心,亦爲如來藏(真如)心;蓋世界萬有皆爲真如之顯現,一切衆生本來亦常住于涅槃之中。所謂“二門”,即指“心真如門”與“心生滅門”。真如門即爲絕對之真如,即闡說衆生心性之“本體”不生不滅,遠離言說之相,畢竟平等而常恒不變。又包含“依言”、“離言”二種。于生滅門中則揭示衆生心性之“現象”即爲真如緣起。生滅門又分流轉門、還滅門二種,流轉門中揭出“阿賴耶識”一詞,說明此識乃“生滅”與“不生不滅”所和合的非一非異之識,並由此所謂真妄和合之阿賴耶識生起叁細(無明業相、能見相、境界相)、六粗(智相、相續相、執取相、計名字相、起業相、業系苦相)、五意(業識、轉識、現識、智識、相續識)、六染(根本業不相應染、能見心不相應染、現色不相應染、分別智相應染、不斷相應染、執相應染)而流轉于迷界;還滅門則系自迷界之中,依十信、十住、十行、十迥向、十地等階次之修行,而還至涅槃真如界。所謂“叁大”,即指體、相、用叁者。所謂“四信”,指虔信真如與佛、法、僧叁寶。所
謂“五行”,指笃行布施、持戒、忍辱、精進、止觀。第五勸修利益分,舉示受持本論者可得廣大利益,是爲本論之“流通分”。
自“曆代叁寶紀”以降,諸經錄大多以本論爲“馬鳴造,真谛譯”,而廣爲各宗派所習用,然隋代之衆經目錄卷五(大五五·一四二上)則謂:“大乘起信論一卷,人雲真谛譯,勘真谛錄無此論,故入疑。”而將本論置于“疑惑部”。惠均之四論玄義卷十、卷十二則謂本論系地論宗之論師所僞造,蓋本論所謂之“如來藏心能生起一切生滅諸法”之說,與諸地論師之宗說,實乃兩相契符。開元釋教錄卷八亦表存疑之看法。此外,又因本論之梵本,今已不存,而西藏藏經中亦未收錄本論,遂增加“僞作”之可能性。然持“平反”之立場者亦蔚然紛起,迄今不絕,遂成爲曆來學界爭辯的懸案之一。歸納紛纭之衆說,本論來源有叁:(一)龍樹以前之馬鳴所作,(二)龍樹之後某一同名異人之馬鳴所作,(叁)國人所僞作。以上諸說,迄無定論,而于現代佛學研究中,由日本學者望月信亨再度引發一場筆墨波浪,望月信亨從考證入手,著「大乘起信論之研究”一書,否認本論爲馬鳴所造。我國梁啓超繼之發難,並進一步否認本論爲印度之撰述,其後歐陽漸、呂澄、王恩洋等亦相繼批判本論之真實性。與之針鋒相對而爲本論辯護者,則有太虛、章太炎、唐大圓、印順等人。此外,歐洲著名佛教學者戴密薇(P. Demieville)著有“大乘起信論研究”之論文,廣搜博證,肯定本論確系馬鳴之著作,爲辯護者增加一大力量,惜其論文未譯成中文,而罕爲國人所知。此正反兩方之說,雖可謂旗鼓相當,然對本論之價值則同表一致,皆視之爲嚴密精湛的大乘佛教思想之偉大著作。
本論爲曆來各宗所依用重要經論之一,大乘佛教之主要宗派如華嚴、天臺、禅、淨土、密宗等皆深受其影響,隋代之昙延、慧遠曾撰書以宏闡本論之旨,道綽于其“安樂集”中屢屢引用本論,叁論宗之吉藏、天臺宗之智顗亦對本論推崇備至;唐代時,元曉、法藏、澄觀、宗密等華嚴家爭相爲本論作注疏;至湛然作“金錍論”,本論漸成爲天臺家造章疏時所必依用之經論;此外,宋代延壽之宗鏡錄、四明知禮之十不二門指要鈔、教行錄等亦每每依准本論之旨意。密宗所奉爲重要論書之“釋摩诃衍論”,相傳即龍樹菩薩爲闡釋本論而作者。
本論除真谛譯本外,另有唐朝于阗沙門實叉難陀重譯之二卷本,兩種譯本大同小異,然以真谛譯本流行較廣,且曆代之注疏皆采用真谛本,新譯本僅有明代智旭一人爲之作注(起信論裂網疏)。除漢譯本外,本論亦有兩種英譯本,一爲一九○○年在美國刊行之 Asvaghosas/ discourse onthe awakening of faith in theMaha^ya^na ,系日本鈴木大拙所譯;另一爲一九○七年于上海發行之 Theawakening of faith。
本論注疏之繁富不勝枚舉,較著名者有隋代慧遠之起信論義疏、新羅元曉之起信論疏、唐代法藏之起信論義記,叁書合稱爲“起信論叁疏”,其中又以法藏之義記爲最重要。上記之外,另有起信論疏(真谛)、一心二門大意(智恺)、起信論疏(智俨)、起信論同異略集(新羅見登)、起信論疏注(宗密)、起信論筆削記(子璇)、起信論纂注(真界)、起信論直解(德清)、起信論續疏(通潤)等,亦爲曆來學者所重。[大唐內典錄卷五、大周刊定衆經目錄卷六、至元法寶勘同總錄卷九、古今譯經圖紀卷四、叁論玄疏文義要卷二、續高僧傳卷四玄奘傳、大乘起信論考證(梁啓超)、大乘起信論真僞辯(建康書局)、大乘起信論講記(印順)、大乘起信論與楞嚴經考辨(現代佛教學術叢刊第叁十五冊)、大乘起信論開題(今津洪嶽,佛教大系)]
(書名)馬鳴菩薩造。有二譯。舊譯者爲梁之真谛,一卷,新譯者爲唐之實叉難陀,二卷。說如來藏緣起之理。本論可分爲叁分觀之。起首叁頌爲序分。從論下爲正宗分。末後一頌,即是隨行所起大願,爲流通分。玆將本論各家之著述列下。起信論一心二門大意一卷(陳智恺作),起信論義疏上卷(缺下卷隋昙延撰),起信論義疏四卷(隋慧遠撰),起信論同異略集二卷(唐見登集),起信論義記七卷(唐法藏撰),起信論別記一卷(唐法藏撰),起信論疏注四卷(唐法藏撰宗密注),起信論疏筆削記二十卷(宋子璇錄),起信論纂注二卷(明真界纂注),起信論捷要二卷(明正遠注),起信論續疏二卷(明通潤述疏),起信論疏略二卷(唐法藏造疏明德清纂略未刊),起信論直解二卷(明德清述),起信論裂網疏釋實叉難陀譯六卷(明智旭述),起信論疏記會閱卷首一卷(續法輯),起信論疏記會閱十卷(續法會編),起信論疏記六卷(新羅元曉疏並別記),起信論別記一卷(新羅元曉撰),起信論內義略探記一卷(新羅太賢作)。
全一卷。又稱起信論。相傳爲印度馬鳴菩薩所造,南朝梁代真谛所譯。本書闡明如來藏緣起之旨,及菩薩、凡夫等發心修行之相,系從理論、實踐兩方面歸結大乘佛教的中心思想,爲佛教思想的重要入門書。全書分五篇,第一因緣分,舉出八分以敘述造立本論的因緣,是爲“序分”;第二立義分、第叁解釋分、第四修行信心分,此叁分爲本論的“正宗分”。立義與解釋二分闡明“一心”、“二門”、“叁大”的理論,修行信心分則說明“四信”、“五行”的實踐法門。所謂“一心”,即指絕對的一心,此一心即爲衆生心,亦爲如來藏(真如)心;蓋世界萬有皆爲真如之顯現,一切衆生本來亦常住于涅槃之中。所謂“二門”,即指“心真如門”與“心生滅門”。真如門即爲絕對的真如,即闡說衆生心性的“本體”不生不滅,遠離言說之相,畢竟平等而常恒不變。又包含“依言”、“離言”二種。于生滅門中則揭示衆生心性之“現象”即爲真如緣起。生滅門又分流轉門、還滅門二種,流轉門中揭出“阿賴耶識”一詞,說明此識乃“生滅”與“不生不滅”所和合的非一非異之識,並由此所謂真妄和合之阿賴耶識生起叁細(無明業相、能見相、境界相)、六粗(智相、相續相、執取相、計名字相、起業相、業系苦相)、五意(業識、轉識、現識、智識、相續識)、六染(根本業不相應染、能見心不相應染、現色不相應染、分別智相應染、不斷相應染、執相應染)而流轉于迷界;還滅門則系自迷界之中,依十信、十住、十行、十迥向、十地等階次之修行,而還至涅槃真如界。所謂“叁大”,即指體、相、用叁者。所謂“四信”,指虔信真如與佛、法、僧叁寶。所謂“五行”,指笃行布施、持戒、忍辱、精進、止觀。第五勸修利益分,舉示受持本論者可得廣大利益,是爲本論之“流通分”。 - 于淩波居士著