白话佛经
法句经(Dhammapada)
敬法法师译
第一:双品
l·心是诸(名)法的前导者,心是主,诸(名)法唯心造。若人以邪恶之心言行,痛苦将跟随着他,有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
2·心是诸(名)法的前导者,心是主,诸(名)法唯心造。若人以清净之心言行,快乐将跟随着他,如影随形。(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
3·“他辱駡我,打我,击败我,掠夺我。”若人怀有是心,怨恨不得止息。
4·“他辱駡我,打我,击败我,掠夺我。”若人不怀是心,怨恨自然止息。
5·在这世上,恨绝不能止恨,唯有慈爱方能止恨,这是永恒的真理。
6·除了智者之外,他人皆不了解:“世人终须一死。”(由于无知,他们继续争论。)智者明了这点,因此一切争论得以平息。(注:他人是指愚者。)
7·住于欲乐中的人,放纵六根(感官),食不知足,怠惰与不事精进,他肯定被魔王制伏,如强风吹倒弱树一般。
8·住于观照不净法的人,防护六根(感官),知足于食,充满信心与精进力,他肯定不会被魔王击败,如狂风摇不动岩岳一般。(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
9·未脱离烦恼之污染,不自制与不真实的人,却身披橘色袈裟,那是他所不配的。
10·已弃除烦恼之污染(1),戒行具足,具备自制与真实的人,真正配得上身披袈裟。
(注1)即以四道智根除了诸烦恼。
ll·把不真实的视为真实,把真实的视为不真实。持此邪思惟的人,不可能觉悟真实法。
12·视真实的为真实,视不真实的为不真实。持此正思惟的人,得以觉悟真实法。
13·雨可以渗透屋顶粗陋的房子,欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
14·雨渗不透屋顶精良的房子,欲念亦渗不透已受到良好培育的心。(注:培育是指修习止禅与观禅。)
15·这一世他感到悲哀,来世他一样感到悲哀,造恶者在今生与来世都感到悲哀。当忆及自己污秽的行为时,他感到悲哀与苦恼。
16·这一世他感到喜悦,来世他一样感到喜悦,行善者在今生与来世都感到喜悦。当忆及自己清净的善业时,他感到喜悦,非常的喜悦。
17·这一世他受苦,来世他一样受苦,造恶者在今生与来世都受苦。想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。再者,当投生至恶道时,他会遭受更多的痛苦。
18·这一世他快乐,来世他一样快乐,行善者在今生与来世都快乐。想到“我造了善业”时,他感到欢喜。再者,当投生至善趣时,他更加快乐。l9·即使他背诵了许多经典,然而并不依法实行,这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,没得分享沙门生活的利益。
20·即使他只背诵了少许经典,然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,如实知见后得以令心解脱,不再执着于今生与来世,他得以分享沙门生活的利益。(注:沙门生活的利益是指道果。)
第二:不放逸品
21·不放逸是不死道,放逸是死路;不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
22·明了这道理,不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
23·他持续地修禅(止观),持恒者得以体验解脱:至上的涅槃。(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
24·若某人精进、有正念与身语意清净、慎重行事、防护诸根、依法生活及不放逸,他的声誉与幸福得以增长。
25·通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,智者使自己成为一座洪水无法淹没的岛屿。
26·愚者恣情放逸,智者则如守护珍宝一般,珍惜地守护着不放逸。
27·因此人们不应放逸,不应沉湎于欲乐,因为勤奋的人,通过禅修,即会得证至上乐。
28·智者以不放逸去除放逸,登上智慧的高楼,已断苦的他看着苦难的众生,如智者立足于山顶,向下看着平原的愚人。
29·在众放逸人中不放逸,在众昏睡人中保持警觉,智者有如良马迅速地前进,把疲惫的马远远抛在后头。
30·由于不放逸,摩伽婆得以生为诸天神之王。精进永远受到赞赏,懈怠永远受到责备。(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
31·乐于精进与视放逸为危害的比丘,有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
32·乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,绝不会倒退,事实上他已非常接近涅槃。(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
第三:心品
33·心是飘浮不定的,难以控制,难以防护。智者训练其心,使它正直,如矢师矫正箭一般。
34·如把水中鱼取出投掷于地时,它会跳跃不安;当把心带离欲界以脱离魔界时,它亦跳跃不安。(注:魔界是指烦恼轮转。)
35·心难以受到控制,它非常迅捷轻浮,随着喜好飘荡与停留。能训练心是很好的,因为已受到训练的心能带来快乐。
36·心是非常难以察见的,它极度的微细,随着喜好飘荡与停留。且让智者防护其心,因为受到防护的心能带来快乐。
37·心独自四处飘荡远游,它是无色的,住于心室。能制伏己心的人,得以解脱魔王的束缚。(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。只有在前一个心识灭后,下一个心识才会生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
38·若某人的心不安定,对正法无知,信心动摇不定,其智慧决不会获得圆满。
39·若某人的心已无贪无嗔,若他已舍弃善恶两者,如此警觉之人是没有怖畏的。(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
40·明了此身脆弱如瓶,他培育己心至固若城堡,再以智为武器向魔王奋战。过后他继续保护己心,毫不执着于胜利。(注:不执着于胜利是指不执着于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
41·噢,不久之后,这失去心识的身体将躺在大地,就像无用的木头般被丢弃。
42·敌人可能伤害敌人,怨家可能伤害怨家;然而导向邪恶的心,却会带给自己更大的危害。
43·不是母亲,不是父亲,也不是任何亲戚,能比得上导向于善的心,可为自己带来更大的幸福。
第四:花品
44·谁能征服大地(即此身)、阎魔界(即四恶道)与人天界?谁能如熟练的花匠采花般,印证善说的真理之道?
45·圣学者将征服大地、阎魔界与人天界。圣学者能如熟练的花匠采花般,印证善说的真理之道?(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)
46·知道此身如水泡般无常,以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,他将切断魔王之花,脱离死亡之王的视线。(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
47·采(欲乐之)花的人,心执着于欲乐,他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
48·采(欲乐之)花的人,心执着于欲乐,他无法满足己欲,只有被死魔征服。
49·如蜜蜂采花粉时,不损伤花朵,亦不损伤其色及香味,只取其蜜,而后飞走。且让圣者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
50·不应观察他人的过失,或已做与未做的(善恶)事;应只省察自己已做与未做的事。
51·如美丽却不香的花朵,不能为戴花者带来香气;同样的,不依言实行之人的善语,亦是没有结果的。
52·如美丽且香的花朵,能为戴花者带来香气;同样的,依言实行之人的善语,(肯定)是有结果的。
53·如花匠能用群花制造许多花饰,还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
54·花香不能逆风吹送,檀香木、多伽罗及茉莉之杳亦不能;只有具德者之香才能逆风吹送,具德者之香能吹送至一切方向。
55·有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,然而,戒行之香远胜一切香味。
56·多伽罗与檀香木之香是微不足道的,具德者之香才是最胜的,甚至能向上飘送至天界。
57·魔王找不到戒行具足、精进,及以正智获得解脱者所行之道。(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了那里。)
58-59·如在大道旁的垃圾堆中,可能长着芳香的莲花;在众生杂堆中,亦可能出现佛弟子,其智慧的明亮,远远超越盲目的凡夫俗子。
第五:愚人品
60·对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。(注:一由旬大约有七英里。)
61·在旅途上,若找不到比自己更好或同等的同伴,就让他坚定地独自前进,绝无与愚者为伴这一回事。
62·“我有儿子,我有财富。”因此(执着的)愚者感到苦恼。事实上,他自己也不是自己的,儿子与财富又怎能是他的呢?
63·自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
64·即使愚人尽其一生亲近智者,亦不能知见真理,如勺子不知汤的味道。
65·利慧者虽只与智者相处片刻,却能迅速地知见真理,如舌头能知汤的味道。
66·对于无知的愚人,他即是自己的敌人,他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
67·若做了某事会后悔,以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,那即是没有善行其事。
…
《法句经 Dhammapada》全文未完,请进入下页继续阅读…