3卷下
金刚界大曼荼罗广大仪轨品之三
译文
接下来宣说金刚弟子进入金刚界大曼荼罗的广大仪轨。在这些仪轨之中,我先说使金刚弟子必须先入一切有情世界中,拔除众生苦,给予他们快乐,以及使他们获得一切最殊胜的悉地果。而凡是进入这大曼荼罗的人,无论是否堪为法器,都下应挑拣。为甚么呢
因为世尊大日如来说,即使是在有情界犯下四重五逆大罪的众生,只要看见这金刚界大曼荼罗,并进入其中,就可以立刻远离一切地狱、饿鬼、畜生道。或者有众生贪着一切财利、饮食、欲乐,厌恶佛、法、僧三宝,在世间法中以此为先行等等,这一类人随其所爱好进入曼荼罗中,则一切意愿都能得到满足。世尊说,或者有众生喜好歌舞、嬉戏、食物和璎珞花鬘的,由于不了知一切如来大乘现证法性,而入外道天神族庙坛中。而对于能求得满足一切意愿、证得无上菩提、能生微妙快乐欢喜的一切如来曼荼罗禁戒,反而害怕不敢进入。为避免入外道坛场恶趣之中,应该进入金刚界大曼荼罗,使之受用一切舒适喜悦,并获得最殊胜的悉地果。由于得此悉地果受用安乐和欢喜,因此能转一切地狱、饿鬼、畜生道为大日如来最殊胜的菩提道。世尊又说,如果有众生住于正法,喜欢求得一切如来戒定慧最殊胜的悉地及其方便佛菩提,而长期修习四禅定、八解脱、十地等,辛劳疲惫,只要他刚进入金刚界大曼荼罗中,就能不难证得一切如来究竟果位,更不必说其余悉地类的果位了。
原典
次当说金刚弟子①入金刚②大曼荼罗仪轨。于中我先说令入尽无余有情界,拔济③利益安乐④最胜悉地⑤因果⑥故,入此大曼荼罗,是器⑦非器,不应简择⑧。何以故?世尊⑨或有有情作大罪⑩者,彼入此金刚界大曼荼罗,见已,入已,离一切恶趣;世尊或有有情诸利⑾饮食贪欲染着,憎恶三昧耶⑿,为先行⒀等,如是等类,随意爱乐入已,则得满一切意愿;世尊或有有情爱乐歌舞、嬉戏、饮食、玩具⒁,由不晓晤⒂一切如来大乘现证法性⒃故,入余天族⒄曼荼罗,于满一切意愿,摄受无上⒅,能生爱乐欢喜,一切如来族曼荼罗禁戒,怖畏不入,为彼入恶趣坛路门,应入此金刚界大曼荼罗,为令一切适悦最胜悉地安乐悦意受用故,能转一切恶趣现前道故。世尊复有庄正法有情为一切众生,求一切如来戒、定、慧最胜悉地方便佛菩提故,久修禅定、解脱⒆、地⒇等,劳倦彼等。入此金刚界大曼荼罗,纔入已,以21一切如来果尚不难,何况余悉地类。
注释
①金刚弟子:有总、别两种意义。总指所有修学金刚一乘的信徒,别称入金刚界曼荼罗的弟子。这里指后者。
②金刚:这里是「金刚界」的简称。
③拔济:拔,指拔除。济,指救助。拔济,指拔除一切众生之苦。这里指世间成就。
④利益安乐:指利益有情众生,使他们获得安详快乐。这里指通世间、出世间成就。
⑤最胜悉地:指前文所说的无上菩提,这里指出世间的最上成就。
⑥因果:因,原指能生。果,指所生。因果,指有因必有果或有果必有因。这里,因,特指灌顶法门;果,指世间、出世间的成就。因果,指由于入坛受不同的灌顶而分世间、出世间的不同成就。
⑦器:原指用具。这里指法器,即可以造就、能继承传法的人才。
⑧不应简择:原指不应挑剔,这里指金刚阿阇黎为了广度无数众生,所以应当摄受尽可能多的众生,作为菩提种子因缘。当然,这仅仅是针对结缘弟子而言的。
⑨世尊:意思是「世尊说」。下文的三个「世尊」都是此意。因为入金刚界大曼荼罗仪轨,是金刚阿阇黎对金刚弟子说的。
⑩大罪:指四重五逆之罪。
⑾诸利:指世间的种种财利。
⑿三昧耶:指三昧耶戒。
⒀为先行:指首先考虑实行的。即那些贪着财利、饮食等的人。
⒁玩具:指璎珞、华、鬘等装饰品。
⒂晤:指明了。
⒃法性:梵语Dharmadhstu的意译。指一切法的本质、本体。
⒄天族:指外道梵天、那罗延天、自在天等。
⒅无上:即无上菩提。
⒆解脱:这里指八解脱,即八背舍;禅定的一种。指通过八种禅定而舍去对色、无色的贪欲。
⒇:指十地。指佛教修行中经过的十个阶位。有「三乘十地」、「大乘菩提十地」
之说。
21:「以」,《大正藏》本无此字。
译文
下面宣说礼敬仪轨。先说四礼,即普遍礼敬东西南北四方一切如来。先全身伸臂,作金刚合掌,全身伏地,顶礼东方如来,念诵真言:
唵萨嚩怛他蘖多布儒跛萨他哪耶怛么南儞哩耶多夜弥萨嚩怛他蘖多嚩日罗萨怛嚩地瑟姹萨嚩(左“牟”右“含”)
接着像前面一样,金刚合掌,安于心间,以前额顶礼南方如来,念诵真言:
唵萨嚩怛他蘖多布惹毗晒迦耶怛么南涅哩夜多夜弥萨嚩怛他蘖多嚩日罗啰怛那毗诜遮(左“牟”右“含”)
再像前面一样,金刚合掌,但安于头,以口着地,顶礼西方如来,念诵真言:
唵萨嚩怛他蘖多布惹钵罗靺(左“口”右“栗”)多那夜怛么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘗多嚩日啰达摩钵罗靺(左“口”右“栗”)多夜(左“车”右“含”)
还像前面一样,金刚合掌,从头上逐渐下落,安于心间,以头顶着地,顶礼北方如来,念诵真言:
唵萨嚩怛他蘖多布惹羯磨尼阿恒么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘖多嚩日啰羯磨句路(左“牟”右“含”)
原典
次当且先以四礼,礼一切如来①。全身舒臂,金刚合掌②,以心臆着地③,礼东方真言曰:
唵萨嚩恒他蘖多布儒跛萨他哪耶怛么南儞哩耶多夜弥萨嚩怛他蘖多嚩日罗萨恒嚩地瑟姹萨嚩(左“牟”右“含”)④
即前金刚合掌住心⑤,以额礼⑥南方真言曰:
唵萨嚩怛他蘖多布惹毗晒迦耶怛么南涅哩夜多夜弥萨嚩恒他蘖多嚩日罗啰恒那毗诜遮(左“牟”右“含”)⑦
即前金刚合掌,安于头⑧,以口着地⑨,礼西方真言曰:
唵萨嚩怛他蘖多布惹钵罗靺(左“口”右“栗”)多那夜怛么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘖多嚩日啰达摩钵罗靺(左“口”右“栗”)多夜(左“车”右“含”)⑩
即前金刚合掌当心⑾,以顶着地⑿,礼北方真言曰:
唵萨嚩怛他蘖多布惹羯磨尼阿怛么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘖多嚩日啰羯磨句路(左“牟”右“含”)⒀
注释
①礼一切如来:指由于东南西北四如来摄尽一切诸佛,因而礼四如来即等于「礼一切如来」。
②金刚合掌:又名「归命合掌」。十二合掌之一。指十个指头相叉,以右手指加于左手指上。
③以心臆着地:即以心胸着地。表示此礼与东方不动如来的金刚坚固菩提心相应。
④唵萨嚩恒他蘖多布儒跛萨他哪耶怛么南儞哩耶多夜弥萨嚩怛他蘖多嚩日罗萨恒嚩地瑟姹萨嚩(左“牟”右“含”):唵萨嚩恒他蘖多,意译为「一切如来」。布儒,意译为「供养」。跛萨他哪耶,意译为「承事」。怛么南,意译为「己身」。儞哩耶多,意译为「奉献」。夜弥,意译为「我今」。萨嚩怛他蘖多,译义同前。嚩日罗萨恒嚩,意译为「金刚萨埵」。地瑟姹,意译为「守护」。萨嚩(左“牟”右“含”),意译为「于我」。全句意思是,为了供养承事一切如来,我今奉献己身,愿一切如来金刚萨埵加护于我。
⑤住心:即住于自心,这里指平等性智。
⑥额礼:额,密教认为,这是灌顶处。额礼,这里表示与南方法门标记相应之礼。
⑦唵萨嚩怛他蘖多布惹毗晒迦耶怛么南涅哩夜多夜弥萨嚩恒他蘖多嚩日罗啰恒那毗诜遮(左“牟”右“含”):唵萨嚩怛他蘖多布惹,意译为「一切如来供养」。毗晒迦耶,意译为「灌顶」。怛么南,见注④。涅哩夜多,即儞哩耶多,见注④。夜弥、萨嚩怛他蘖多,见注④。嚩日罗啰恒那,意译为「金刚宝」。毗诜遮诜,意译为「愿予我灌顶」
。全句意思是,为供养一切如来灌顶,我奉献己身,愿一切如来予我金刚宝灌顶。
⑧安于头:原指手按于头顶。密教以此表示成菩提。这里指妙观察智。
⑨以口着地:表示此礼与西方法门标记相应。
⑩唵萨嚩怛他蘖多布惹钵罗靺(左“口”右“栗”)多那夜怛么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘖多嚩日啰达摩钵罗靺(左“口”右“栗”)多夜(左“牟”右“含”):唵萨嚩怛他蘖多布惹,见注⑦。钵罗靺(左“口”右“栗”)多那夜,意译为「转」。怛么南涅哩夜多夜弥萨嚩怛他蘖多,见注⑦。达摩,意译为「法」。钵罗靺(左“口”右“栗”)多夜(左“牟”右“含”),意译为「愿为我转金刚法」。全句意思是,为了展转供养一切如来,奉献己身,愿一切如来为我转金刚*轮。
⑾当心:指放置于心口。这里表示成所作智。
⑿以顶着地:顶,即头顶。密教认为这是涅槃处。以顶着地,表示此礼与北方法门标记相应。
⒀唵萨嚩怛他蘖多布惹羯磨尼阿怛么南涅哩夜多夜弭萨嚩怛他蘖多嚩日啰羯磨句路(左“牟”右“含”):唵萨嚩怛他蘖多布惹,见注⑦。羯磨,意译为「业」、「事业」。尼阿怛么南,意泽为「己身」。涅哩夜多夜弭(弥)萨嚩怛他蘖多,见注⑦。句路(左“牟”右“含”),意译为「作」。全句意思是,为供养一切如来,我今奉献己身,愿一切如来为我作金刚事业。
译文
然后,金刚阿阇黎令金刚弟子以着袈裟的方法将红色的面帛盖在脸上,手结萨埵金刚印,以此心念诵真言:
三摩耶萨怛鑁
然后用两个中指执持花鬘,以此心念诵真言
三摩耶吽
进入曼荼罗后,又念诵真言:
阿儞也萨怛鑁萨嚩怛多蘖多句犁钵啰尾瑟吒萨多娜悍谛嚩日啰枳惹那母怛跛那以使也弭曳那枳娘泥那怛鑁萨嚩怛他蘖多悉地啰比跛啰钵旦嘶金布那啰儞也悉驮药啰惹那遮恒嚩耶涅哩瑟吒摩诃曼
拏罗写嚩羯哆尾阎么帝三摩渝尾也他儞渧
金刚阿阇黎自己手结萨埵金刚印,安于金刚弟子头顶,告诫说:「你不许对没有见过这大曼荼罗的人说此三昧耶法,否则三昧耶金刚将打碎你的头顶!」然后金刚阿阇黎以…
《金刚顶经 3 卷下》全文未完,请进入下页继续阅读…