Earth Store Bodhisattva
地藏菩薩本願經
CHAPTER I
Spiritual Penetrations in the Palace of the Trayastrimsha Heaven
Thus I have heard:
At one time, the Buddha was in the Trayastrimsha Heaven speaking Dharma for his mother.
忉利天宮品第一
如是我聞。
一時佛在忉利天,爲母說法。
At that time, uncountably many Buddhas and Great Bodhisattvas, Mahasattvas from infinite worlds in the Ten Directions assembled to praise how Shakyamuni Buddha is able to manifest powerfully great wisdom and spiritual penetrations in the evil world of the Five Turbidities. They lauded how he regulates and subdues obstinate beings so they learn what causes suffering and what brings bliss. Each sent his attendants to pay their respects to the World Honored One.
爾時十方無量世界,不可說不可說一切諸佛及大菩薩,皆來集會。贊歎釋迦牟尼佛,能於五濁惡世,現不可思議大智慧神通之力,調伏剛強衆生,知苦樂法,各遣侍者,問訊世尊。
At that time the Thus Come One smiled and emitted billions of great light clouds. There was
a light cloud of great fullness, a light cloud of great compassion, a light cloud of great wisdom, a light cloud of great prajna, a light cloud of great samadhi, a light cloud of great auspiciousness, a light cloud of great blessings, a light cloud of great merit, a light cloud of great refuge, and a light cloud of great praise.
是時,如來含笑,放百千萬億大光明雲,所謂大圓滿光明雲、大慈悲光明雲、大智慧光明雲、大般若光明雲、大叁昧光明雲、大吉祥光明雲、大福德光明雲、大功德光明雲、大皈依光明雲、大贊歎光明雲。
After emitting indescribably many light clouds, he also uttered many wonderful, subtle sounds
There was the sound of dana paramita, the sound of shila paramita, the sound of kshanti paramita, the sound of virya paramita, the sound of dhyana paramita, and the sound of prajna paramita.
There was the sound of compassion, the sound of joyous giving, the sound of liberation, the sound of no-outflows, the sound of wisdom, the sound of great wisdom, the sound of the Lion”s roar, the sound of the Great Lion”s roar, the sound of thunderclouds, and the sound of great thunderclouds.
放如是等不可思議光明雲已,又出種種微妙之音,所謂檀波羅蜜音、屍波羅蜜音、羼提波羅密音、毗離耶波羅蜜音、禅波羅蜜音、般若波羅密音、慈悲音、喜舍音、解脫音、無漏音、智慧音、大智慧音、師子吼音、大師子吼音、雲雷音、大雲雷音。
After he uttered indescribably many sounds, countless millions of gods, dragons, ghosts, and spirits from the Saha and other worlds also gathered in the Palace of the Trayastrimsha Heaven.
They came from the Heaven of the Four Kings, the Trayastrimsha Heaven, the Suyama Heaven, the Tushita Heaven, the Blissful Transformations Heaven, and the Heaven of Comfort Gained Through Others” Transformations.
They came from the Heaven of the Multitudes of Brahma, the Heaven of the Ministers of Brahma, the Heaven of the Great Brahma Lord, the Heaven of Lesser Light, the Heaven of Limitless Light, the Heaven of Light Sound, the Heaven of Lesser Purity, the Heaven of Limitless Purity, and the Heaven of Universal Purity.
They came from the Birth of Blessings Heaven, the Love of Blessings Heaven, the Abundant Fruit Heaven, the No Thought Heaven, the No Affliction Heaven, the No Heat Heaven, the Good Views Heaven, the Good Manifestation Heaven, the Ultimate Form Heaven, the Maheshvara Heaven, and so forth, to the Heaven of the Station of Neither Thought Nor Non-Thought.
All those groups of gods, dragons, ghosts and spirits came and gathered together.
出如是等不可說不可說音已,娑婆世界,及他方國土,有無量億天龍鬼神,亦集到忉利天宮,所謂四天王、忉利天、須焰摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天、梵衆天、梵輔天、大梵天、少光天、無量光天、光音天、少淨天、無量淨天、遍淨天、福生天、福愛天、廣果天、無想天、無煩天、無熱天、善見天、善現天、色究竟天、摩醯首羅天、乃至非想非非想處天,一切天衆、龍衆、鬼神等衆,悉來集會。
Moreover, sea spirits, river spirits, stream spirits, tree spirits, mountain spirits, earth spirits, brook and marsh spirits, sprout and seedling spirits, day, night, and space spirits, heaven spirits, food and drink spirits, grass and wood spirits, and other such spirits from the Saha and other worlds came and gathered together.
In addition, all the great Ghost Kings from the Saha and other worlds came and gathered together. They…
《Earth Store Bodhisattva (地藏菩薩本願經)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…